"of chile to" - Translation from English to Arabic

    • شيلي على
        
    • لشيلي لدى
        
    • شيلي إلى
        
    • شيلي الى
        
    • شيلي في
        
    • شيلي بعمليات
        
    • شيلي كي
        
    • شيلي لدى
        
    • لشيلي في
        
    The response of Chile to these recommendations will be included in the outcome report: UN وسيُدرج رد شيلي على هذه التوصيات في تقرير نتائج الاستعراض:
    She urged the Government of Chile to redouble its efforts to legalize divorce. UN وحضت حكومة شيلي على مضاعفة جهودها لتقنين الطلاق.
    Written replies by the Government of Chile to the list of issues UN الردود الخطية الواردة من حكومة شيلي على قائمة المسائل
    Note verbale dated 18 October 2010 from the Permanent Mission of Chile to the United Nations addressed to the Secretariat UN مذكرة شفوية مؤرخة 18 تشرين الأول/أكتوبر 2010 موجهة إلى الأمانة العامة من البعثة الدائمة لشيلي لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 14 December 2011 from the Permanent Representative of Chile to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 14 كانون الأول/ديسمبر 2011 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لشيلي لدى الأمم المتحدة
    I have the pleasure to transmit to you herewith a copy of the fourth supplementary report submitted by the Government of Chile to the Counter-Terrorism Committee. UN يسرني أن أحيل إليكم طيه نسخة من التقرير التكميلي الرابع المقدم من حكومة شيلي إلى لجنة مكافحة الإرهاب.
    Invitations to participate in the Preparatory Conference were sent by the Government of Chile to all Governments of the region in August 1997. UN ٢١ - أرسلت حكومة شيلي الى جميع حكومات المنطقة دعوات للاشتراك في المؤتمر التحضيري المعقود في آب/ أغسطس ٧٩٩١ .
    What is the competence of the courts of Chile to deal with criminal acts of each of the following kinds: UN ما هو اختصاص المحاكم في شيلي في تناول الأفعال الجرمية لكل من الأنواع التالية:
    Reply by the delegation of Chile to the statement delivered by the President of Bolivia on 29 September 1997 during the UN رد وفد شيلي على البيان الذي أدلى به رئيس بوليفيا في المناقشة
    The State of Palestine welcomed the determination of Chile to improve the quality of life of its people and foster a culture of respect and non-discrimination. UN 67- ورحبت دولة فلسطين بتصميم شيلي على توفير حياة أفضل لشعبها وتعزيز ثقافة الاحترام وعدم التمييز.
    This last chapter also contains the responses of the Government of Chile to the observations on the previous report as formulated by the CEDAW Committee. UN أما الجزء الأخير فيحتوي على ردود حكومة شيلي على الملاحظات التي أبدتها لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة فيما يتعلق بالتقرير السابق.
    70. The Special Rapporteur appreciated the rapid positive response of the Government of Chile to his request to visit the country. UN ٠٧- أعرب المقرر الخاص عن تقديره للاستجابة السريعة والايجابية لحكومة شيلي على طلبه لزيارة هذا القطر.
    She therefore encouraged the Government of Chile to launch its own media campaign to correct the misinformation that was being circulated by opponents of the Optional Protocol. UN ولذلك تشجع حكومة شيلي على إطلاق حملتها الإعلامية بنفسها لتصحيح المعلومات الخاطئة التي ينشرها المعارضون للبروتوكول الاختياري.
    Response of the Government of Chile to the questionnaire prepared by the Counter-Terrorism Committee in accordance with paragraph 6 of Security Council resolution 1373 (2001) UN رد حكومة شيلي على الاستبيان الذي أعدته لجنة مكافحة الإرهاب وفقا للفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    I now give the floor to the Permanent Representative of Chile to the United Nations, who is also the Chairman of the Peacebuilding Commission. UN والآن أعطي الكلمة للممثل الدائم لشيلي لدى الأمم المتحدة الذي يتولى أيضا رئاسة لجنة بناء السلام.
    Permanent Representative of Chile to the International Seabed Authority and Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Chile to Jamaica UN الممثل الدائم لشيلي لدى السلطة الدولية لقاع البحار والسفير فوق العادة والمفوض لشيلي لدى جامايكا
    Permanent Representative of Chile to the International Seabed Authority and Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Chile to Jamaica UN الممثل الدائم لشيلي لدى السلطة الدولية لقاع البحار والسفير فوق العادة والمفوض لشيلي لدى جامايكا
    It was precisely that certainty that prompted the Government of Chile to promote, within the United Nations, the holding of the World Summit for Social Development, which, by agreement of the General Assembly, will take place in Copenhagen next year. UN وقد كان هذا اليقين بالتحديد هو الذي دفع بحكومة شيلي إلى أن تشجع، في اطار اﻷمم المتحدة، عقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، الذي أقرت الجمعية العامة أن ينعقد في كوبنهاغن في العام القادم.
    48. The Chairperson invited the delegation of Chile to respond to the questions put by members of the Committee. UN 48 - الرئيس: دعا وفد شيلي إلى الإجابة على الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة.
    85. The Working Group invites the Government of Chile to provide information which could lead to the clarification of the more than 800 outstanding cases. UN 85- يدعو الفريق العامل حكومة شيلي إلى تقديم معلومات يمكن أن تساعد في توضيح أكثر من 800 حالة معلقة.
    In this context, we welcome the offer of the Government of Chile to host a hemispheric conference on the eradication of poverty and discrimination in Santiago, on 18 and 19 February 1996, as part of the follow-up to the Plan of Action of the Summit of the Americas. UN ونرحب في هذا الصدد بحضور مؤتمر نصف الكرة اﻷرضية بشأن القضاء على الفقر والتمييز الذي دعت حكومة شيلي الى عقده في سنتياغو يومي ١٨ و ١٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    Her work as President of Chile to expand social benefits and opportunities had built on the investments of previous administrations in institutional capacity. UN وأردفت قائلة إن الأعمال التي قامت بها كرئيسة لجمهورية شيلي في سبيل توسيع نطاق المنافع والفرص الاجتماعية قد استندت على الاستثمارات التي قامت بها إدارات الحكومات السابقة في القدرات المؤسسية.
    I wish to reiterate and reaffirm the commitment of Chile to the peacekeeping operations of the United Nations. UN وأود أن أكرر القول وأؤكد مجددا على التزام شيلي بعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام.
    I call on the representative of Chile to introduce draft resolution A/51/L.55. UN أعطي الكلمة لممثل شيلي كي يقوم بعرض مشروع القرار A/51/L.55.
    H.E. Mr. Alejandro Jara, Ambassador of Chile to WTO UN سعادة السيد أليهاندرو جارا، سفير شيلي لدى منظمة التجارة العالمية
    These would be laudable results of the Copenhagen Summit, where the current Permanent Representative of Chile to the United Nations acted so well as Vice-President and Chairman of the Main Committee. UN وهذه سوف تكون نتائج محمودة لقمة كوبنهاغن، حيث شغل الممثل الدائم الحالي لشيلي في اﻷمم المتحدة بكفاءة عالية مقعد نائب الرئيس وتولى كذلك رئاسة اللجنة الرئيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more