"of city" - Translation from English to Arabic

    • المدينة
        
    • في المدن
        
    • للمدن
        
    • عن المدن
        
    • إحصاءات المدن
        
    • المُدن
        
    • لمخططي المدن
        
    Montmartre... part of the right bank in the northern section of city. Open Subtitles منطقة مونتمارتر جزءٌ من الضفة اليمنى في القطاع الشمالي من المدينة
    This rampaging gang of Pagans has made a mockery of city administration. Open Subtitles إن عصابات الباغان الهوجاء هذه قد سخرت تماماً من إدارة المدينة
    - Honey, I'm sorry, but the press is expecting me to announce my candidacy on the steps of city Hall next week. Open Subtitles عزيزي , أنا أسفه , لاكن الصحافة تتوقع ان اعلن ترشيحي .. . على عتبات قاعة المدينة الاسبوع القادم ..
    I. Initiatives of city officials and at other local levels UN طاء - المبـادرات التي اتخذهــــا المسؤولـــون في المدن وعلى المستويات المحلية اﻷخرى
    There is greater use of cultural institutions in cities, a result of easier access to them and a higher average level of education of city dwellers. UN وهناك اقبال أكبر على استخدام المؤسسات الثقافية في المدن نتيجة لسهولة الوصول اليها ولارتفاع متوسط مستوى تعليم سكان المدن.
    The strategy for data collection, including a global sample of cities for the collection of city aggregate data, is currently in progress. UN والاستراتيجية جارية لجمع البيانات بما في ذلك وضع عينة عالمية للمدن لجمع بيانات إجمالية عن المدن.
    Women perform the function of Chief Administrator in two municipalities, while one woman performs the function of city Manager in one municipality. UN وتتولى نساء مهام الإداري الرئيسي في بلديتين، في حين تؤدي امرأة واحدة مهام مدير المدينة في بلدية واحدة.
    The environmental impact of city size is generally considered negative. UN فالأثر البيئي لحجم المدينة يعد سلبيا بشكل عام.
    It further increased access to grazing land for nomads in Nouhadibou, Zourate and Bir Mougrien and enabled the extension of city limits in Nouhadibou. UN وزادت كذلك من إمكان وصول البدو الرحّل في نوهاديبو وزورات وبير موغرين إلى المراعي وأتاحت توسيع حدود المدينة في نوهاديبو.
    It will then be tasked to monitor demonstrations to ensure that the level of sound is not in violation of city regulations. UN وبعد ذلك ستكلف برصد المظاهرات للتأكد من أن مستوى الصوت غير مخالف ﻷنظمة المدينة.
    In one of the most remarkable displays of city unity I've ever seen, Open Subtitles في واحده من أكثر العروض الرائعة من اتحاد المدينة التي رأيتها في حياتي
    But perhaps, the most spectacular example of city greening is this grove of super trees. Open Subtitles ولكن ربما المثال الأكثر إثارة في تخضير المدينة هو هذا البستان من الأشجار الرهيبة
    I have a sworn statement implicating a prominent member of city hall in a major crime and corruption ring. Open Subtitles لديّ إفادة تحت القسم تورط عضوًا بارزًا في مجلس المدينة في حلقة فساد وجريمة واسعة النطاق
    Councilman Dan Gregor took to the steps of city Hall, reaffirming the city's commitment to fight against the rising crime organization calling themselves the Foot Clan. Open Subtitles عضو المجلس دان جريجور تحدث من أمام مجلس المدينة مؤكداً على التزام المدينة بمكافحة منظمة الجريمة
    Santa Barbara law states that the head of city council takes over in the event of the mayor's death. Open Subtitles - نعم ينص قانون سانتا باربارا ان رئيس مجلس المدينة يأخذ كل شيء في حال وفاة العمدة
    (b) Development of green spaces in urban areas [area of city parks]. UN )ب( تطوير مساحات خضراء في المناطق الحضرية ]منطقة متنزهات في المدن[.
    Challenges of city Financing: Habitat's Professionals Forum UN التحديات التي تواجه التمويل في المدن - منتدى الموئل للفنيين
    Elena: I guess it's a symptom of city living. Open Subtitles أعتقد أنها اعراض العيش في المدن
    26. The Commission also encourages the formation of city groups on special topics of common concern. UN 26 - وتحث اللجنة أيضا على تشكيل مجموعات للمدن تتناول مواضيع خاصة تحظى باهتمام مشترك.
    Invites Member States and Habitat Agenda partners in a position to do so to provide financial and substantive support to UN-HABITAT to enable it to further develop methodologies for data collection and dissemination and to evaluate concepts and sources of city and intra-city statistics; UN 10 - يدعو الدول الأعضاء، والشركاء في جدول أعمال الموئل، القادرين على ذلك تقديم الدعم المالي والفني إلى موئل الأمم المتحدة لمساعدته على مواصلة تطوير منهجيات جمع البيانات وتعميمها وتقييم مفاهيم ومصادر إحصاءات المدن والإحصاءات داخل المدن؛
    Statements were also made by the representatives of the World Bank, Habitat International Coalition and the International Society of city and Regional Planners. UN كما أدلى ممثلو البنك الدولي، والائتلاف الدولي للموئل، والجمعية الدولية لمخططي المدن والمناطق، ببيانات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more