"of civil affairs of" - Translation from English to Arabic

    • الشؤون المدنية
        
    The Department of Civil Affairs of the Province issued a circular on measures to ensure women's election to and representation on village committees. UN أصدرت إدارة الشؤون المدنية للمقاطعة تعميما بشأن التدابير الرامية إلى كفالة انتخاب المرأة للجان القرى وتمثيلها فيها.
    When in Skopje, the Working Group had useful discussions with the Force Commander and the Head of Civil Affairs of the United Nations Preventive Deployment Force (UNPREDEP). UN وفي سكوبي، أجرى الفريق العامل مباحثات قيمة مع قائد القوة ورئيس الشؤون المدنية لعملية اﻷمم المتحدة للوزع الوقائي.
    Sredoje Nović, Minister of Civil Affairs of Bosnia and Herzegovina and Head of the Commission for the Prevention of Drug Abuse of Bosnia and Herzegovina UN سريدوج نوفيتش، وزير الشؤون المدنية في البوسنة والهرسك ورئيس لجنة منع تعاطي المخدِّرات في البوسنة والهرسك
    The programme of activities of the conference was developed by UN-SPIDER and the Ministry of Civil Affairs of China. UN 15- أَعدَّ برنامجَ أنشطة المؤتمر برنامجُ سبايدر ووزارة الشؤون المدنية في الصين.
    Freedom of civilian movement across some confrontation lines is gradually improving, thanks to agreements brokered by the Department of Civil Affairs of UNPROFOR and with the assistance of UNHCR. UN وتتحسن حرية انتقال المدنيين عبر بعض خطوط المواجهة بشكل تدريجي، بفضل الاتفاقات التي تمت بواسطة مكتب الشؤون المدنية التابع لقوة اﻷمم المتحدة للحماية وبمساعدة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    Ministry of Civil Affairs of Bosnia and UN وزارة الشؤون المدنية في البوسنة والهرسك
    While in Gaza he met Mr. Mohammad Dahlan, Minister of Civil Affairs of the Palestinian Authority, who has played a key role in negotiations relating to the movement of persons and goods in and out of Gaza. UN وقد التقى في غزة بوزير الشؤون المدنية وفي السلطة الفلسطينية، محمد دحلان، الذي أدى دوراً رئيسياً في المفاوضات المتعلقة بتنقل الأشخاص والبضائع من وإلى غزة.
    The panelists were Dr. Keith Mitchell, Prime Minister of Grenada, Mr. Michel Jarraud, Secretary-General, World Meteorological Organization, Mr. Li Xueju, Minister of Civil Affairs of China, Mr. Ashok Kumar Rastogi, Secretary of the Government of India, Mr. Joseph Kwabena Odei, National Coordinator, National Disaster Management Organization of Ghana, and Mr. Daniel Biu, Deputy Director, United Nations Human Settlements Programme. UN وشارك في الاجتماع الدكتور كيث ميتشل، رئيس وزراء غرينادا، والسيد ميتشل جارو، الأمين العام للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية، والسيد لي شويجو، وزير الشؤون المدنية في الصين، والسيد عاشق كومار راستوغي، سكرتير حكومة الهند، والسيد دانييل بيو، نائب مدير برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    Following the appointment of Mr. Kubiš as Secretary-General of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and his departure from Tajikistan in mid-June, this effort was continued by Mr. Paolo Lembo, the Acting Special Representative, and Mr. Yogesh Saksena, the Head of Civil Affairs of UNMOT. UN وعقب تعيين السيد كوبيش أمينا عاما لمنظمة الأمـن والتعاون فـي أوروبا ومغادرته طاجيكستان في منتصف حزيران/يونيه، واصل القيام بهذه الجهود باولو ليمبو، الممثل الخاص بالنيابة، والسيد يوجيش ساكسينا، رئيس وحدة الشؤون المدنية في البعثة.
    14. As the situation on the ground did not improve, my Special Representative instructed the Head of Civil Affairs of UNPROFOR to proceed to Pale on 7 May 1994, for further talks with Mr. Karadzic. UN ١٤ - ونظرا لعدم تحسن الحالة على الساحة، أصدر ممثلي الشخصي تعليماته إلى رئيس الشؤون المدنية لقوة اﻷمم المتحدة للحماية بالذهاب إلى بالي في ٧ أيار/مايو ١٩٩٤ وذلك لاجراء مزيد من المحادثات مع السيد كارادزيتش.
    The opening ceremony of the Conference was addressed by representatives of the Ministry of Civil Affairs of China, the China National Space Administration, the Ministry of Foreign Affairs of China, UN-SPIDER, the Chinese Academy of Sciences and APSCO. UN ١٨- أدلى بكلمات في حفل افتتاح المؤتمر ممثِّلو وزارة الشؤون المدنية الصينية وإدارة شؤون الفضاء الوطنية الصينية ووزارة الشؤون الخارجية الصينية وبرنامج سبايدر والأكاديمية الصينية للعلوم ومنظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ.
    Participants in the Conference acknowledged with appreciation the support of the Ministry of Civil Affairs of China, the China National Space Administration, the Ministry of Foreign Affairs of China, the Ministry of Finance of China, APSCO and DigitalGlobe. UN ٥٥- وأقرَّ المشاركون في المؤتمر مع التقدير بالدعم المقدَّم من وزارة الشؤون المدنية في الصين، وإدارة شؤون الفضاء الوطنية الصينية، ووزارة الشؤون الخارجية في الصين، ووزارة المالية في الصين، ومنظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ، وشركة ديجيتال غلوب.
    The conference was co-organized by the Office for Outer Space Affairs and the Ministry of Civil Affairs of China, in collaboration with the Ministry of Foreign Affairs of China, the China National Space Administration and the Asia-Pacific Space Cooperation Organization (APSCO), with the support of DigitalGlobe. UN 6- واشترك في تنظيم المؤتمر مكتب شؤون الفضاء الخارجي ووزارة الشؤون المدنية الصينية، بالتعاون مع وزارة الشؤون الخارجية الصينية، والإدارة الوطنية الصينية لشؤون الفضاء، ومنظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ، وكذلك بدعم من شركة ديجيتال غلوب.
    UN-SPIDER. Participants in the Conference acknowledged with appreciation the support of the Ministry of Civil Affairs of China, the China National Space Administration, the Ministry of Foreign Affairs of China, APSCO, the National Disaster Reduction Centre of China and DigitalGlobe. UN 45- وأقرَّ المشاركون في المؤتمر مع التقدير بالدعم الذي قدّمته وزارة الشؤون المدنية الصينية، والإدارة الوطنية الصينية لشؤون الفضاء، ووزارة الشؤون الخارجية الصينية، ومنظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ، والمركز الوطني الصيني للحدّ من الكوارث الوطنية، وشركة ديجيتال غلوب.
    The conference was co-organized by the UN-SPIDER programme and the Ministry of Civil Affairs of China in collaboration with the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Finance, the China National Space Administration and the Asia-Pacific Space Cooperation Organization (APSCO), and received support from DigitalGlobe, a private company. UN 6- واشترك في تنظيم المؤتمر برنامج سبايدر ووزارة الشؤون المدنية في الصين، بالتعاون مع وزارة الشؤون الخارجية ووزارة المالية وإدارة الفضاء الوطنية الصينية ومنظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ، وبدعم من شركة خاصة هي ديجيتال غلوب.
    The conference acknowledged with appreciation the support of the Ministry of Civil Affairs of China, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Finance, the China National Space Administration, the Asia-Pacific Space Cooperation Organization and DigitalGlobe. UN 50- أبدى المؤتمر امتنانه وتقديره للدعم المقدَّم من وزارة الشؤون المدنية ووزارة الشؤون الخارجية ووزارة المالية في الصين وإدارة الفضاء الوطنية الصينية ومنظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ وشركة ديجيتال غلوب.
    The conference was jointly organized by the UN-SPIDER programme and the Ministry of Civil Affairs of China in collaboration with the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Finance, CNSA and the Asia-Pacific Space Cooperation Organization (APSCO), and was given support by DigitalGlobe. UN 28- شارك في تنظيم المؤتمر برنامج سبايدر ووزارة الشؤون المدنية في الصين، بالتعاون مع وزارة الشؤون الخارجية ووزارة المالية وإدارة الفضاء الوطنية الصينية ومنظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ، كما وفرت له الدعم شركة DigitalGlobe.
    (b) Implementing, in coordination with the Ministry of Civil Affairs of Bosnia and Herzegovina (hereinafter: the competent BiH ministry), the assumed international obligations in the employment field, through cooperation with the competent Employment Institutes of the Entities and Brcko District; UN (ب) التنسيق مع وزارة الشؤون المدنية في البوسنة والهرسك في الوفاء بالالتزامات الدولية المتعهد بها في مجال العمالة، بالتعاون مع مؤسسات التشغيل المختصة في الكيانين وفي مقاطعة برتشيكو؛
    UN-SPIDER participated in the Sino-African High Level Seminar on Drought Risk Reduction, held in Beijing from 25 to 27 September 2011, which was organized by the International Strategy for Disaster Reduction and the Ministry of Civil Affairs of China. UN 20- وشارك برنامج سبايدر في الحلقة الدراسية الصينية الأفريقية الرفيعة المستوى بشأن الحدّ من مخاطر الجفاف، التي عُقدت في بيجين، في الفترة من 25 إلى 27 أيلول/سبتمبر 2011، والتي قامت بتنظيمها الاستراتيجية الدولية للحدّ من الكوارث ووزارة الشؤون المدنية في الصين.
    224. With the aim of sensitising of persons involved in the education system of BiH, the representatives of the Ministry of Civil Affairs of BiH, entity and cantonal ministries of education, pedagogical institutes and the Standard and Assessment Agency of BiH, participated in the training organised by the Agency. UN 224- ولتوعية المنخرطين في المنظومة التعليمية بالبوسنة والهرسك، اشترك في التدريب الذي تنظمه " الوكالة " ممثلو وزارة الشؤون المدنية بالبوسنة والهرسك، ووزارات التعليم بالكيانين والكانتونات، والمعاهد التربوية، ووكالة المعايير والتقييم بالبوسنة والهرسك().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more