"of climate change considerations" - Translation from English to Arabic

    • اعتبارات تغير المناخ
        
    • الاعتبارات المتصلة بالتغيرات المناخية
        
    • الاعتبارات المتعلقة بتغير المناخ
        
    (vi) Improving integration of climate change considerations into agriculture. UN `٦` تحسين دمج اعتبارات تغير المناخ في الزراعة.
    (vi) Improving integration of climate change considerations into agriculture. UN `٦` تحسين أخذ اعتبارات تغير المناخ في الحسبان في الزراعة.
    Thirdly, the United Nations should promote the integration of climate change considerations into policy formulation and decision-making. UN ثالثا، ينبغي أن تعمل الأمم المتحدة على إدراج اعتبارات تغير المناخ في عمليات صياغة السياسات واتخاذ القرارات.
    Integration of climate change considerations into agricultural practices and promotion of sustainable forms of agriculture. UN ٩- إدماج اعتبارات تغير المناخ في الممارسات الزراعية وتعزيز أشكال الزراعة المستدامة.
    Motivations for setting up such policies are often a mix of climate change considerations, energy security and concerns about resource scarcity. UN أما الدافع لوضع هذه السياسات فهو ينطوي عادةً على مزيج من الاعتبارات المتعلقة بتغير المناخ وأمن الطاقة، والشواغل المتعلقة بشح مصادر الطاقة.
    - Integration of climate change considerations into policies and the identification and review of policies and measures leading to greater levels of emissions UN - إدماج اعتبارات تغير المناخ في سياسات وتحديد واستعراض السياسات والتدابير التي تؤدي الى ارتفاع مستويات الانبعاثات
    7. Promotion of awareness of climate change and of integration of climate change considerations into policymaking and development planning UN 7- تعزيز الوعي بتغير المناخ ومراعاة اعتبارات تغير المناخ عند وضع السياسات والتخطيط للتنمية
    It further underscored the need for adaptation, including through adequate planning and integration of climate change considerations into transportation design, as well as into broader economic and development policies. UN وأكدت الجلسة أيضاً الحاجة إلى التكيف، بطرق منها التخطيط الملائم ودمج اعتبارات تغير المناخ في تصميم النقل وفي السياسات الاقتصادية والإنمائية بشكل عام.
    This would facilitate political " buy-in " and recognition of climate change issues and concerns among policy makers and politicians and enhance the integration of climate change considerations into development planning process. UN فمن شأن ذلك أن ييسِّر الإقناع السياسي لواضعي السياسات والسياسيين واعترافهم بقضايا تغير المناخ وشواغله وأن يشجع إدراج اعتبارات تغير المناخ في عملية التخطيط الإنمائي.
    Noting that the Special Climate Change Fund supports the implementation of the Convention, contributes to the achievement of the World Summit on Sustainable Development and the Millennium Development Goals, and contributes to the integration of climate change considerations into development activities, UN وإذ يلاحظ أن الصندوق الخاص لتغير المناخ يدعم تنفيذ الاتفاقية، ويساهم في بلوغ أهداف مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة والأهداف الإنمائية للألفية، ويساهم في إدماج اعتبارات تغير المناخ في الأنشطة الإنمائية،
    Noting that the Least Developed Countries Fund supports the implementation of the Convention, contributes to the achievement of the World Summit on Sustainable Development and the Millennium Development Goals, and contributes to the integration of climate change considerations into development activities, UN وإذ ينوِّه بأن الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً يدعم تنفيذ الاتفاقية، ويساهم في بلوغ أهداف مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة والأهداف الإنمائية للألفية، ويساهم في إدماج اعتبارات تغير المناخ في الأنشطة الإنمائية،
    (g) The promotion of awareness of climate change and the integration of climate change considerations into policymaking and development planning. UN (ز) تعزيز الوعي بتغير المناخ ودمج اعتبارات تغير المناخ في عملية وضع السياسات والتخطيط للتنمية.
    19. The CGE member from the United Nations Development Programme (UNDP) presented the compilation of a preliminary list of relevant guidance documents and/or materials on integration of climate change considerations into relevant social, economic and environmental policies and actions. UN 19- قدم عضو فريق الخبراء الاستشاري، الممثل لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تجميعاً لقائمة أولية بالوثائق و/أو المواد الإرشادية ذات الصلة المتعلقة بإدراج اعتبارات تغير المناخ في السياسات والإجراءات الاجتماعية والاقتصادية والبيئية ذات الصلة.
    (d) Compiling references/tools on the integration of climate change considerations into relevant social, economic and environmental policies and actions, and making them available on the UNFCCC website; UN (د) تجميع مراجع/أدوات بشأن إدماج اعتبارات تغير المناخ في السياسات والإجراءات الاجتماعية والاقتصادية والبيئية، وإتاحتها على الموقع الشبكي للاتفاقية؛
    For developing countries the only way to contribute to a long-term global goal for emissions reductions would be through the pursuit of sustainable development, that is, the integration of climate change considerations in socio-economic development planning (Philippines, MISC.1). UN (م) أمام البلدان النامية طريق واحد للمساهمة في الهدف العالمي الطويل الأجل لتخفيض الانبعاثات وهو مواصلة التنمية المستدامة أي إدماج اعتبارات تغير المناخ في تخطيط التنمية الاجتماعية والاقتصادية (الفلبين، Misc.1).
    64. Under the second major issue, it was recommended that ECE scale up its efforts as appropriate for further integration of climate change considerations into development in the region, in supporting the implementation of the United Nations Framework Convention on Climate Change, and in putting in place strategies for combating climate change. UN 64 - وبالنسبة للموضوع الثاني، أوصي بأن تزيد اللجنة مما تبذله من جهود حسب الاقتضاء لزيادة إدماج الاعتبارات المتعلقة بتغير المناخ في التنمية في المنطقة، في دعم تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، وفي وضع استراتيجيات لمكافحة تغير المناخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more