"of condoms" - Translation from English to Arabic

    • الرفالات
        
    • الواقي الذكري
        
    • الواقيات الذكرية
        
    • العازل الذكري
        
    • للرفالات
        
    • للواقي الذكري
        
    • بالرفالات
        
    • الواقيات الذكورية
        
    • الأرفلة الواقية
        
    • الرفال الواقي
        
    • واقيات ذكرية
        
    • العوازل الذكرية
        
    • واقي ذكري
        
    • الأغماد
        
    • العوازل الطبية
        
    Prostitution, coupled with the lower level of condoms use comprises a possible threat for the spread of STI. UN ويشكِّل البغاء مقرونا بانخفاض مستوى استخدام الرفالات تهديدا محتملا لانتشار الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي.
    The younger population, however, perceived a low risk because of the use of condoms or of one sexual partner. UN ولكن المواطنين الأصغر سنا يرون إمكانية محدودة للإصابة بسبب استخدام الرفالات أو الاقتصار على شريك جنسي واحد.
    We spare no effort in promoting the use of condoms and other intervention methods among targeted groups, including methadone treatment. UN ولا ندخر وسعا في تشجيع استخدام الرفالات وأساليب العلاج الأخرى بين المجموعات المستهدفة، بما في ذلك العلاج بالميثادون.
    The availability of condoms for prevention is a major concern. UN ومن دواعي القلق الكبرى مسألة مدى توافر الواقي الذكري.
    I have to go buy Jill a box of condoms. Open Subtitles يجب أن أذهب شراء علبة من الواقيات الذكرية جيل.
    The Holy See does not endorse the use of condoms as part of HIV and AIDS prevention programmes of education in sex or sexuality. UN لا يؤيد الكرسي الرسولي استخدام الرفالات كجزء من برامج التعليم في مجالي الجنس والسلوك الجنسي للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز.
    It is a national responsibility to ensure that troops deploy with an adequate supply of condoms. UN والمسؤولية عن ضمان تزويد أفراد القوات بعدد كاف من الرفالات عند نشرهم هي مسؤولية وطنية.
    It covers 100% of the cost of condoms, diaphragms and spermicides. UN وتغطي الشبكة 100 في المائة من تكلفة الرفالات وأغشية منع الحمل ومبيدات الحيوانات المنوية.
    Therefore the use of condoms should be promoted once their husbands return from overseas and would be advisable that they visit health clinic regularly to ensure they are not infected with any of these diseases and virus. UN ولذلك، ينبغي تشجيع هؤلاء الزوجات على استخدام الرفالات عندما يعود أزواجهن من الخارج، ومن المستصوب أن يقمن بزيارة مستوصف الخدمة الصحية بصورة منتظمة للتأكد من عدم إصابتهن بأي من هذه الأمراض أو الفيروس.
    Ensure access to and affordability of condoms UN :: كفالة الحصول على الرفالات والقدرة على تحمل تكاليفها
    A subsystem for the supply of means of contraception to women and a subsystem for the supply of condoms were established in 2007 as an initial step in consolidating this policy. UN وأنشئ عام 2007 نظام فرعي لتوفير وسائل منع الحمل للنساء ونظام فرعي لتوفير الرفالات بوصفها خطوة أولية لتوطيد هذه السياسة.
    Finland's action plan to promote sexual and reproductive health is focused on increasing the use of condoms among young persons. UN وركزت خطة عمل فنلندا لتعزيز الصحة الجنسية والإنجابية على زيادة استخدام الرفالات في أوساط الشباب.
    Peru reported on its preventive strategy to promote the use of condoms aimed at women. UN وأبلغت بيرو بشأن استراتيجيتها المتعلقة بالوقاية الموجهة للنساء لتشجيع استخدام الرفالات.
    I'd like a time machine and a box of condoms. Open Subtitles اود الحصول على الة الوقت وصندوقان من الواقي الذكري
    In terms of prevention, it encouraged the use of condoms through distribution campaigns. UN ومن حيث الوقاية، شجعت الحكومة استخدام الواقي الذكري عن طريق حملات التوزيع.
    Special emphasis has been placed on the promotion of condoms as a means of protection against disease and unintended pregnancies. UN وجرى التأكيد، على نحو خاص، على تشجيع استعمال الواقي الذكري بوصفه وسيلة للحماية من المرض ومنع الحمل غير المقصود.
    The Population Division is undertaking a review and analysis of the ways in which AIDS affects sexual activity, use of condoms and fertility. UN وتقوم شعبة السكان باستعراض وتحليل لكيفية تأثير الإيدز على النشاط الجنسي واستخدام الواقيات الذكرية والخصوبة.
    The use of condoms remains a scientifically accepted means of avoiding sexual transmission. UN ولا يزال استعمال الواقيات الذكرية وسيلة مقبولة علميا لتجنب نقل العدوى عن طريق الجنس.
    The use of condoms and faithful behaviour in marriage are not normal practices and multiple sexual partnerships are more tolerated for men than women. UN وليس استخدام العازل الذكري والإخلاص في الزواج من الممارسات المعتادة ويغض النظر عن الشراكات الجنسية المتعددة للرجال أكثر من التغاضي عنها للنساء.
    In a number of countries, attempts have been made to link training programmes on relationship skills with the promotion and distribution of condoms. UN وجرت في عدد من البلدان محاولات لربط برامج التدريب على مهارات العلاقات الاجتماعية بالترويج للرفالات وتوزيعها.
    In 2010, their use of condoms was 11.2 per cent overall, 13.98 per cent in urban areas and 4.9 per cent in rural areas. UN وفي عام 2010، ارتفعت نسبة استعمال هؤلاء النساء للواقي الذكري إلى 11.2 في المائة: 13.98 في المائة في المناطق الحضرية و4.9 في المائة في المناطق الريفية.
    It has enabled education and the provision of condoms, methadone and anti-retroviral drugs for prisoners. UN فقد سمحت بتثقيف السجناء وإمدادهم بالرفالات والميثادون والعقاقير المضادة للفيروسات الرجعية.
    Knowledge of contraceptive methods was lowest amongst the Mayan population, where 69.9% knew of oral contraceptives, 42.8% knew of condoms and 69.1% knew about the injection method. 8% did not know about even one method of contraception. UN وكان أقل مستوى معرفة بأساليب منع الحمل هو بين مجموعة المايا السكانية، حيث بلغت نسبة من يعرفون وسائل منع الحمل الفموية 69.9% ومن يعرفون الواقيات الذكورية 42.8% ومن يعرفون شيئاً عن أسلوب الحقن 69.1%.(55) وبلغت نسبة من لا يعرفون حتى أسلوباً واحداً من أساليب منع الحمل 8%.
    Abstinence Use of condoms every time UN استخدام الأرفلة الواقية كل مرة
    Moreover, the rate of use of condoms was still low, despite radio campaigns, because it was generally believed that condom use diminished sexual pleasure. UN وعلاوة على ذلك، فإن معدل استخدام الرفال الواقي لا يزال متدنيا رغم الحملات الإعلامية في الإذاعات، لأن هناك اعتقادا سائدا بأن استخدام الرفال الواقي يقلل من متعة الاتصال الجنسي.
    I always use condoms, but I've been thinking a lot lately about the stuff that gets up around the sides of condoms. Open Subtitles انا دائماً استخدم واقيات ذكرية لكن اصبحت افكر مؤخراً بخصوص الاشياء التي تتسرب من اطراف الواقي الذكري
    Promotion and distribution of condoms UN التشجيع على استخدام العوازل الذكرية وتوزيعها
    Deodorant, tooth paste, tissue, two batteries and a pack of condoms. Open Subtitles مزيل الروائح ، معجون أسنان ، مناديل بطاريتان ، وعلبة واقي ذكري
    At the same time as progress has been made on the use of condoms in the sex industry, there is evidence of an increasing incidence in married women. UN وفي نفس الوقت، بإحراز تقدم في استخدام الأغماد في صناعة الجنس، يوجد دليل على زيادة حدوث الإصابات لدى المتزوجات.
    Large numbers of condoms were also distributed to vulnerable groups, such as prostitutes. UN كما وزعت أعداد كبيرة من العوازل الطبية للمجموعات المعرضة لﻹصابة مثل البغايا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more