"of conduct in the international civil service" - Translation from English to Arabic

    • السلوك في الخدمة المدنية الدولية
        
    The Standards of conduct in the international civil service, which have recently been revised, have been issued to all staff. UN جرى توزيع معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية التي نُقّحت مؤخرا على جميع الموظفين.
    Moreover, the staff members in question had violated the Staff Rules and Staff Regulations, the Code of Conduct for United Nations Staff, and the 1954 Standard of conduct in the international civil service. UN وعلاوة على ذلك، فإن الموظفين المعنيين قد انتهكوا النظامين اﻹداري واﻷساسي للموظفين، ومدونة قواعد السلوك المتعلقة بموظفي اﻷمم المتحدة، ومعيار السلوك في الخدمة المدنية الدولية لعام ١٩٥٤.
    11. In 1998, the International Civil Service Commission decided to update the 1954 report of the International Civil Service Advisory Board, entitled " Standards of conduct in the international civil service " , in consultation with participating organizations. UN 11 - في عام 1998، قررت لجنة الخدمة المدنية الدولية استكمال تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية لعام 1954 المعنون " معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية " ، بالتشاور مع المنظمات المشاركة.
    Report on standards of conduct in the international civil service (Coord/Civil Service/5, 1986 edition) UN تقرير عن معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية )Coord/Civil Service/5، طبعة عام ١٩٨٦(
    26. Mr. Bond (United States of America) said that his delegation supported the proposed Code of Conduct, which improved upon the International Civil Service Advisory Board’s Report on Standards of conduct in the international civil service 1954. UN ٢٦ - السيد بوند )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قال إن وفده يؤيد مدونة قواعد السلوك المقترحة، التي أدخلت تحسينات على تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية عن قواعد السلوك في الخدمة المدنية الدولية لعام ١٩٥٤.
    13. Notes further that the International Civil Service Commission has decided to include in its work programme the updating of the 1954 Standards of conduct in the international civil service of the International Civil Service Advisory Board in consultation with the Consultative Committee on Administrative Questions, and looks forward to the results of this review. UN ١٣ - تلاحظ كذلك أن لجنة الخدمة المدنية الدولية قررت أن تدرج في برنامج عملها القيام، بالتعاون مع اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية، باستكمال " معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية " التي وضعها المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية في عام ١٩٥٤، وتتطلع إلى نتائج هذا الاستعراض؛
    1.3 The role and status of the commentary to the provisions of the Staff Regulations and Rules contained in the annex to the present bulletin and the Report on standards of conduct in the international civil service 1954 of the International Civil Service Advisory Board is explained in the introduction to the annex. UN ١-٣ وتتضمن مقدمة مرفق هذه النشرة توضيحا لدور ومركز شروح أحكام النظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين الواردة في المرفق والتقرير المتعلق بقواعد السلوك في الخدمة المدنية الدولية الصادر في عام ٤٥٩١ عن المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية.
    7. In 1954, the International Civil Service Advisory Board issued its Report on standards of conduct in the international civil service 1954 to assist staff members and executive heads of the organizations to understand better the obligations placed on staff conduct by the Charter and the Staff Regulations and Rules. UN ٧ - أصدر المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية في عام ٤٥٩١ تقريره عن معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية لعام ٤٥٩١ لمساعدة الموظفين والرؤساء التنفيذيين للمنظمات على اكتساب فهم أفضل للالتزامات التي يفرضها الميثاق والنظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين على سلوك الموظفين.
    2. Staff regulation 1.1 (a) essentially reproduces the text of the first two sentences of former staff regulation 1.1 (see paras. 4–9 and 21 of the Report on standards of conduct in the international civil service 1954 of the International Civil Service Advisory Board (“ICSAB report”), reproduced in part V of the present annex. UN ٢ - والبند ١/١ )أ( من النظام اﻷساسي للموظفين يطابق تقريبا نص الجملتين اﻷوليين من البند ١/١ السابق من النظام اﻷساسي )انظر الفقرات ٤-٩ و ٢١ من تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية لعام ١٩٤٥ عن معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية المستنسخ في الجزء خامسا من هذا المرفق(.
    178. The Commission decided at its forty-seventh session to update the 1954 report of the International Civil Service Advisory Board (ICSAB), entitled Standards of conduct in the international civil service, in consultation with the organizations. UN ١٧٨ - قررت اللجنة، في دورتها السابعة واﻷربعين، استكمال تقرير عام ١٩٥٤ الصادر عن المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية المعنون " معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية " ، وذلك بالتشاور مع المنظمات.
    In 1997, the Secretary-General issued a 54-page report, entitled Proposed United Nations Code of Conduct, which had little in common with the 1954 " standards of conduct in the international civil service " . UN 105- في عام 1997، أصدر الأمين العام تقريراً من 54 صفحة عنوانه " مقترح مدونة قواعد سلوك الأمم المتحدة " لا يجمعه إلا القليل بتقرير عام 1954 المعنون " معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية " .
    In 2001, it adopted and recommended to the legislative organs of all organizations an update to the 1954 ICSAB report, keeping its title as Standards of conduct in the international civil service. UN وفي عام 2001، اعتمدت معلومات مستكملة لتقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية لعام 1954 وأوصت به الأجهزة التشريعية لجميع المؤسسات، مع إبقاء عنوانه " معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية " .
    Draft staff regulation 1.1 (a) essentially reproduces the text of the first two sentences of staff regulation 1.1 (see paras. 4-9 and 21 of the Report on Standards of conduct in the international civil service 1954 of the International Civil Service Advisory Board (see annex III)). UN ٢ - ويُستنسخ في مشروع البند ١-١ )أ( بصفة أساسية نص الجملتين اﻷوليين من البند ١-١ من النظام اﻷساسي للموظفين )انظر الفقرات ٤-٩ و ١٢ من تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية لعام ٤٥٩١ عن معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية )انظر المرفق الثالث((.
    In this context, they note that during 1999 and 2000, CCAQ collaborated with the International Civil Service Commission (ICSC) and the staff bodies on the update of the 1954 report of the International Civil Service Advisory Board entitled " Standards of conduct in the international civil service " . UN وفي هذا السياق، يلاحظون أن اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية تعاونت خلال عامي 1999 و2000 مع لجنة الخدمة المدنية الدولية وهيئات الموظفين في استكمال تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية لعام 2000 المعنون " معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية ' ' .
    4. Emphasizes that the implementation of new staff regulation 1.2 (b) should take into account also the definition of integrity provided in the 1954 report of the International Civil Service Advisory Board entitled Standards of conduct in the international civil service, in accordance with paragraph 28 of the comments of the International Civil Service Commission;3 UN ٤ - تؤكد على أن تنفيذ البند الجديد ١-٢ )ب( من النظام اﻷساسي للموظفين ينبغي أن يراعي أيضا تعريف النزاهة الوارد في تقرير عام ١٩٥٤ الصادر عن المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية والمعنون " معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية " ، وذلك وفقا للفقرة ٢٨ من تعليقات لجنة الخدمة المدنية الدولية)٣(؛
    34. By his acts and manner of reporting, Mr. Gáspár Bíró has violated " The Standards of conduct in the international civil service of 1954 " as set out in the report of the International Civil Service Advisory Board prepared in response to the request of the Administrative Committee on Coordination at its twelfth session in October 1951, and in particular, paragraph 20 of the said report which reads: UN ٣٤ - لقد انتهك السيد غاسبر بيرو، بإجراءاته وأسلوب إبلاغه، " معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية لعام ١٩٥٤ " كما ترد في تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية الذي أُعد استجابة لطلب لجنة التنسيق الاستشارية في دورتها الثانية عشرة المعقودة في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٥١، وبصفة خاصة، الفقرة ٢٠ من التقرير المذكور التي جاء فيها:
    13. Notes further that the International Civil Service Commission has decided to include in its work programme the updating of the Report on standards of conduct in the international civil service 1954 of the International Civil Service Advisory Board in consultation with the Consultative Committee on Administrative Questions, and looks forward to the results of this review. UN ٣١ - تلاحظ كذلك أن لجنة الخدمة المدنية الدولية قررت أن تدرج في برنامج عملها القيام، بالتعاون مع اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية، باستكمال التقرير المتعلق بمعايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية الصادر في عام ٤٥٩١ عن المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية، وتتطلع إلى نتائج هذا الاستعراض.
    3. The Commission had also been working on the updating of the 1954 report of the International Civil Service Advisory Board entitled Standards of conduct in the international civil service. That was a matter to which the Commission attached great importance since standards of conduct, or the ethics by which an international civil service should be guided, were an overarching component of the framework of human resources management. UN ٣ - كما أن لجنة الخدمة المدنية الدولية عاكفة على العمل على استكمال تقرير عام ١٩٥٤ الذي قدمه المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية والمعنون " معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية " ، وهذه مسألة تعلق عليها اللجنة أهمية كبيرة نظرا ﻷن معايير السلوك، أو المبادئ اﻷخلاقية التي ينبغي أن تسترشد بها الخدمة المدنية الدولية تشكل أحد المكونات البعيدة المدى التي يشتمل عليها إطار إدارة الموارد البشرية.
    In its resolution adopting the Secretary-General's proposed text, the General Assembly appeared to acknowledge this disconnect by stating that " the ICSC has decided to include in its work programme the updating of the 1954 Standards of conduct in the international civil service of the (ICSAB) in consultation with the Consultative Committee on Administrative Questions (CCAQ), and looks forward to the results of this review. " UN وبدا أن الجمعية العامة تقر، في قرارها الذي اعتمدت بموجبه النص المقترح من الأمين العام، بهذا الفصل بقولها إن " لجنة الخدمة المدنية الدولية قررت أن تدرج في برنامج عملها القيام، بالتعاون مع اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية، باستكمال معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية التي وضعها المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية في عام 1954، وتتطلع إلى نتائج هذا الاستعراض " ().
    In 1954, the International Civil Service Advisory Board issued its Report on Standards of conduct in the international civil service 1954 to assist staff members and executive heads of the organizations to understand better the obligations placed on staff conduct by the Charter and the Staff Regulations and Rules. UN ٨ - أصدر المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية في عام ١٩٥٤ تقريره عن معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية لعام ١٩٥٤ )الذي سيشار إليه فيما يلي ﺑ " تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية " ( لمساعدة الموظفين والرؤساء التنفيذيين للمنظمات على فهم الالتزامات التي يفرضها الميثاق والنظامان اﻷساسي واﻹداري للموظفين على سلوك الموظفين فهما أفضل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more