"of confidence among states" - Translation from English to Arabic

    • الثقة فيما بين الدول
        
    • من الثقة بين الدول
        
    Such solutions could generate greater levels of confidence among States. UN ويمكن أن تؤدي هذه الحلول إلى مستويات أعلى من الثقة فيما بين الدول.
    Those solutions could generate greater levels of confidence among States. UN ومن شأن هذه الحلول أن تولّد المزيد من الثقة فيما بين الدول.
    Today we have in operation an effective and efficient industry inspection regime that is key to this nonproliferation effort and to the promotion of confidence among States parties in the chemical industry's legitimate and peaceful activities. UN ولدينا حاليا نظام تفتيش عامل للصناعة، يتمتع بالفعالية والكفاءة، وله الدور الأساسي في هذا الجهد وفي تعزيز الثقة فيما بين الدول الأطراف في أنشطة الصناعة الكيميائية المشروعة للأغراض السلمية.
    My delegation supports efforts to improve these mechanisms and believes that these will be conducive to establishing a higher level of confidence among States. UN ويؤيد وفد بلدي الجهود الرامية الى تحسين تلك اﻵليات ويعتقد أنها ستكون مفضية إلى إيجاد مستوى أعلى من الثقة بين الدول.
    CARICOM States are also committed to a process of developing and enhancing verification arrangements governing the development, production and use of biological weapons, as a means to promote greater levels of confidence among States. UN ودول الجماعة الكاريبية ملتزمة أيضا بعملية تطوير وتعزيز ترتيبات للتحقق تحكم استحداث وإنتاج واستعمال الأسلحة البيولوجية، بوصفها وسيلة لتحقيق مستويات أكبر من الثقة بين الدول.
    In this regard, CARICOM States are also committed to the process of developing and enhancing verification arrangements governing the development, production and use of biological weapons, as a means to promote greater levels of confidence among States. UN وفى هذا الصدد، تلتزم دول الجماعة أيضاً بعملية وضع وتعزيز ترتيبات للتحقق تنظم استحداث وإنتاج واستعمال الأسلحة البيولوجية، كوسيلة لتعزيز وجود مستويات أكبر من الثقة فيما بين الدول.
    " 17. An essential condition for progress in the field of disarmament is the preservation and strengthening of international peace and security and the promotion of confidence among States. UN " ١٧ - إن أحد الشروط اﻷساسية للتقدم في ميدان نزع السلاح يتمثل في الحفاظ على السلم واﻷمن الدوليين وتعزيزهما وفي تعزيز الثقة فيما بين الدول.
    Reaffirming its firm conviction that a better flow of objective information on military matters can help to relieve international tension and contribute to the building of confidence among States and to the conclusion of concrete disarmament agreements, UN وإذ تعيد تأكيد اقتناعها الراسخ بأن تحسين تدفق المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية يمكن أن يساعد في التخفيف من حدة التوتر الدولي ويسهم في بناء الثقة فيما بين الدول وفي عقد اتفاقات محددة لنزع السلاح،
    Reaffirming its firm conviction that a better flow of objective information on military matters can help to relieve international tension and contribute to the building of confidence among States and to the conclusion of concrete disarmament agreements, UN وإذ تعيد تأكيد اقتناعها الراسخ بأن تحسين تدفق المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية يمكن أن يساعد في التخفيف من حدة التوتر الدولي ويسهم في بناء الثقة فيما بين الدول وفي عقد اتفاقات محددة لنزع السلاح،
    Reaffirming its firm conviction that a better flow of objective information on military matters can help to relieve international tension and contribute to the building of confidence among States and to the conclusion of concrete disarmament agreements, UN وإذ تعيد تأكيد اقتناعها الراسخ بأن تحسين تدفق المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية يمكن أن يساعد في التخفيف من حدة التوتر الدولي ويسهم في بناء الثقة فيما بين الدول وفي عقد اتفاقات محددة لنزع السلاح،
    60. Convinced that objective information and greater openness with respect to military activities would contribute to a greater degree of confidence among States, the various disarmament bodies in the framework of the United Nations have, in recent years, paid increasing attention to that issue. UN ٦٠ - أخذت مختلف هيئات نزع السلاح في إطار اﻷمم المتحدة توجه اهتماما متزايدا لهذه المسألة في السنوات اﻷخيرة، اقتناعا منها بأن من شأن توفير المعلومات الموضوعية والمزيد من العلنية فيما يتعلق باﻷنشطة العسكرية أن يسهم في رفع درجة الثقة فيما بين الدول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more