"of cooperation under" - Translation from English to Arabic

    • التعاون في إطار
        
    • التعاون بموجب
        
    • التعاون في اطار
        
    • للتعاون بموجب
        
    (iii) The areas of cooperation under the programme and measures taken or planned; UN `3` مجالات التعاون في إطار البرنامج؛ والإجراءات المتخذة أو المزمع اتخاذها؛
    The concept of cooperation under UNCLOS encompasses the duty of notification of imminent or actual danger, as well as the duty to cooperate to eliminate the effects of pollution and prevent and minimize the damage. UN إن مفهوم التعاون في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار يشمل واجب الإبلاغ بالأخطار الوشيكة أو الفعلية، فضلا عن واجب التعاون في القضاء على آثار التلوث ومنع الضرر وتخفيضه إلى الحد الأدنى.
    (iii) The areas of cooperation under the programme and measures taken or planned; UN `٣` مجالات التعاون في إطار البرنامج؛ واﻹجراءات المتخذة أو المزمع اتخاذها؛
    Compliance with non-proliferation commitments was critical to the future of cooperation under article IV. UN وقال إن احترام الالتزامات في مجال عدم الانتشار يعتبر أمرا أساسيا بالنسبة لمستقبل التعاون بموجب المادة الرابعة.
    56. The United States also provided examples of cooperation under the UNCAC in corruption investigations and prosecutions of legal person. UN 56- وقدَّمت الولايات المتحدة أيضاً أمثلة على التعاون بموجب اتفاقية مكافحة الفساد في التحقيقات والملاحقات القضائية بشأن الفساد الذي يمارسه شخص اعتباري.
    17. For the purpose of cooperation under this article, the offences covered by this Convention shall not be considered fiscal offences or political offences One delegation was of the view that the “political offence” exception could be discretionary except in certain heinous cases. UN ٧١ - ﻷغراض التعاون في اطار هذه المادة ، يتعين ألا تعتبر الجرائم المشمولة بهذه الاتفاقية جرائم مالية أو جرائم سياسيةرأى أحد الوفود أن استثناء " الجريمة السياسية " يمكن أن يكون تقديريا ما عدا في بعض الحالات الشنيعة .
    The Convention should be strengthened by encouraging universal accession to it and by building up the regional component of cooperation under the Convention. UN وينبغي تعزيز الاتفاقية عن طريق تشجيع الانضمام إليها عالميا وعن طريق بناء العنصر الإقليمي للتعاون بموجب الاتفاقية.
    (iii) The areas of cooperation under the programme and measures taken or planned; UN `٣` مجالات التعاون في إطار البرنامج؛ واﻹجراءات المتخذة أو المزمع اتخاذها؛
    (iii) The areas of cooperation under the programme and measures taken or planned; UN `3` مجالات التعاون في إطار البرنامج؛ والإجراءات المتخذة أو المزمع اتخاذها؛
    1. Areas of cooperation under the programme and measures taken or planned UN 1- مجالات التعاون في إطار البرنامج والتدابير المتخذة أو المزمع اتخاذها
    1. Areas of cooperation under the programme and measures taken or planned UN 1- مجالات التعاون في إطار البرنامج والإجراءات المتخذة أو المزمع اتخاذها
    Modalities of cooperation under the joint work programme 15 - 16 5 UN باء - طرائق التعاون في إطار برنامج العمل المشترك 15-16 6
    (iii) The areas of cooperation under the programme and measures taken or planned; UN `٣` مجالات التعاون في إطار البرنامج؛ واﻹجراءات المتخذة أو المزمع اتخاذها؛
    (iii) the areas of cooperation under the programme and measures taken or planned UN `٣` مجالات التعاون في إطار البرنامج واﻹجراءات المتخذة أو المقررة
    In fact, the urgent action for Africa is an expression of solidarity with populations who live under extremely difficult conditions, but it is also a test run for the methods of cooperation under the Convention. UN والواقع إن التدابير العاجلة المتعلقة بافريقيا تعبير عن التضامن مع السكان الذين يعيشون في ظل ظروف صعبـة جــدا، ولكنهــا أيضــا اختبار يُجرى لطرق التعاون في إطار الاتفاقية.
    B. Modalities of cooperation under the joint work programme UN باء - طرائق التعاون في إطار برنامج العمل المشترك
    However, many of the practices and procedures of the UK in complying with Chapter IV of the Convention are undertaken in conformance with customary practice or informal guidelines, rather than pursuant to specific legislation or binding procedures and it is unclear if the Convention itself operates as an independent legal basis for the provision of cooperation under UK law. UN إلا أنَّ العديد من الممارسات والإجراءات التي تتبعها المملكة في امتثالها للفصل الرابع من الاتفاقية تسير وفق ممارسات معتادة أو مبادئ توجيهية غير رسمية لا وفق تشريعات محددة أو إجراءات ملزمة، وليس من الواضح ما إذا كانت الاتفاقية نفسها تعمل كأساس قانوني مستقل لتقديم التعاون بموجب قانون المملكة المتحدة.
    17. For the purpose of cooperation under this article, the offences covered by this Convention shall not be considered fiscal offences or political offences or regarded as politically motivated, without prejudice to the constitutional limitations and the fundamental domestic law of the States Parties. UN ٧١ - ﻷغراض التعاون بموجب هذه المادة ، لا تعتبر الجرائم التي تتناولها هذه الاتفاقية جرائم متعلقة بالايرادات العامة أو جرائم سياسية أو ذات دافع سياسي ، دون اخلال بمواعيد التقادم الدستورية أو القانون الداخلي اﻷساسي للدول اﻷطراف .
    17. For the purpose of cooperation under this article, the offences covered by this Convention shall not be considered fiscal offences or political offences One delegation was of the view that the “political offence” exception could be discretionary except in certain heinous cases. UN ٧١ - ﻷغراض التعاون في اطار هذه المادة ، يتعين ألا تعتبر الجرائم المشمولة بهذه الاتفاقية جرائم مالية أو جرائم سياسيةرأى أحد الوفود أن استثناء " الجريمة السياسية " يمكن أن يكون تقديريا ما عدا في بعض الحالات الشنيعة .
    28. The main areas of cooperation under this programme during the period under review were in agriculture, water resources, veterinary science, environment, sanitation, laboratory sciences, rehabilitation of culturally important sites and the Nicosia Master Plan. UN ٢٨ - أما المجالات الرئيسية للتعاون بموجب هذا البرنامج أثناء الفترة قيد الاستعراض فهي في مجال الزراعة، وموارد المياه، وعلم البيطرة، والبيئة، واﻹصحاح، وعلوم المختبرات، وإصلاح المواقع الهامة ثقافيا والخطة الرئيسية لنيقوسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more