"of cooperation with civil society" - Translation from English to Arabic

    • للتعاون مع المجتمع المدني
        
    • التعاون مع المجتمع المدني
        
    • للتعاون مع شركائها في المجتمع المدني
        
    It will continue to assess its programme of cooperation with civil society and consult them on ways to enhance their contribution. UN وهي ستواصل تقييم برنامجها للتعاون مع المجتمع المدني وستتشاور مع أولئك الشركاء بشأن سبل تعزيز مساهمتهم.
    Periodic meetings of consultations with civil society representatives will contribute to the further enhancement of the Committee's programme of cooperation with civil society. UN وسيساهم عقد اجتماعات دورية للتشاور مع ممثلي المجتمع المدني في زيادة تحسين برنامج اللجنة للتعاون مع المجتمع المدني.
    Periodic meetings for consultations with civil society representatives will contribute to the further enhancement of the Committee's programme of cooperation with civil society. UN وسيساهم عقد اجتماعات دورية للتشاور مع ممثلي المجتمع المدني في زيادة تحسين برنامج اللجنة للتعاون مع المجتمع المدني.
    The key role of cooperation with civil society in preventing violence against women and children was also underlined. UN وأكّد أيضا على ما يؤدّيه التعاون مع المجتمع المدني من دور محوري في منع العنف ضد المرأة والأطفال.
    The importance of cooperation with civil society in this regard cannot be overemphasized. UN إننا لا نغالي في تأكيد أهمية التعاون مع المجتمع المدني في هذا الصدد.
    They are also plagued by inefficient practices and working methods and lack of cooperation with civil society. UN وهي تعاني أيضا من نقص الكفاءة في الممارسات وأساليب العمل ومن غياب التعاون مع المجتمع المدني.
    It will continue to assess its programme of cooperation with civil society and consult them on ways to enhance their contribution. UN وستواصل اللجنة تقييم برنامجها للتعاون مع شركائها في المجتمع المدني وستتشاور معهم بشأن سبل تعزيز مساهمتهم.
    Periodic meetings of consultations with civil society representatives will contribute to further enhancement of the Committee's programme of cooperation with civil society. UN وسيساهم عقد اجتماعات دورية للتشاور مع ممثلي المجتمع المدني في زيادة تحسين برنامج اللجنة للتعاون مع المجتمع المدني.
    Periodic meetings of consultations with civil society representatives held on the sidelines of the Committee's international meetings and conferences will further contribute to the enhancement of the Committee's programme of cooperation with civil society. UN وستساهم كذلك الاجتماعات الدورية للتشاور مع ممثلي المجتمع المدني التي تُعقد على هامش الاجتماعات والمؤتمرات الدولية للجنة في تعزيز برنامج اللجنة للتعاون مع المجتمع المدني.
    60. The Committee has reactivated its Working Group and mandated it to implement the Committee's programme of cooperation with civil society. UN 60 - وأعادت اللجنة تفعيل فريقها العامل وكلفته بتنفيذ برنامج اللجنة للتعاون مع المجتمع المدني.
    Periodic meetings of consultations with civil society representatives will contribute to the further enhancement of the Committee's programme of cooperation with civil society. UN ومن شأن عقد اجتماعات دورية للتشاور مع ممثلي المجتمع المدني أن يسهم في زيادة تعزيز برنامج اللجنة للتعاون مع المجتمع المدني.
    50. In his engagement with the Government, the Independent Expert emphasized the importance of creating an environment of cooperation with civil society. UN 50- وشدّد الخبير المستقل، في إطار عمله مع الحكومة، على أهمية تهيئة بيئة للتعاون مع المجتمع المدني.
    Periodic meetings of consultations with civil society representatives will contribute to the further enhancement of the Committee's programme of cooperation with civil society. UN ومن شأن عقد اجتماعات دورية للتشاور مع ممثلي المجتمع المدني أن يسهم في زيادة تعزيز برنامج اللجنة للتعاون مع المجتمع المدني.
    Periodic consultative meetings with civil society representatives will contribute to the further enhancement of the Committee's programme of cooperation with civil society. UN ومن شأن عقد اجتماعات دورية للتشاور مع ممثلي المجتمع المدني أن يسهم في زيادة تعزيز برنامج اللجنة للتعاون مع المجتمع المدني.
    (iii) Strengthening of cooperation with civil society and the private sector; UN `3` تعزيز التعاون مع المجتمع المدني والقطاع الخاص؛
    The Council also notes the importance of cooperation with civil society in this context. UN ويشير المجلس أيضا إلى أهمية التعاون مع المجتمع المدني في هذا السياق.
    Development of cooperation with civil society in developing the agenda for the promotion and protection of human rights; UN توطيد التعاون مع المجتمع المدني فيما يتعلق بصياغة جدول الأعمال المتعلق بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها؛
    The Council also notes the importance of cooperation with civil society in this context. UN ويلاحظ المجلس أيضا أهمية التعاون مع المجتمع المدني في هذا السياق.
    The plan provides for an extensive package of activities, including awareness-raising, improving legal understanding within society and the development of social dialogue and the promotion of cooperation with civil society on such issues. UN وتوفر الخطة حزمة واسعة من الأنشطة، بما في ذلك التوعية، وتحسين الفهم القانوني داخل المجتمع، وتطوير الحوار الاجتماعي، وتعزيز التعاون مع المجتمع المدني بشأن تلك المسائل.
    It will continue to assess its programme of cooperation with civil society and consult them on ways to enhance their contribution. UN وستواصل اللجنة تقييم برنامجها للتعاون مع شركائها في المجتمع المدني وستتشاور معهم بشأن سبل تعزيز مساهمتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more