"of coordination meetings" - Translation from English to Arabic

    • عقد اجتماعات التنسيق
        
    • من اجتماعات التنسيق
        
    • اجتماعات تنسيق
        
    • الاجتماعات التنسيقية
        
    2. The permanent secretariat may, at the request of Parties of the region and pursuant to article 23 of the Convention, facilitate the convocation of coordination meetings in the region by: UN 2- يجوز أن تقوم الأمانة الدائمة، بناء على طلب الأطراف في المنطقة وعملاً بالمادة 23 من الاتفاقية، بتيسير عقد اجتماعات التنسيق في المنطقة عن طريق ما يلي:
    Since 2000, it has been holding a series of coordination meetings attended by all duty stations. UN ومنذ عام 2000، عقدت سلسلة من اجتماعات التنسيق حضرتها جميع مراكز العمل.
    Organization of coordination meetings with the Government and donors on the mobilization of resources for the implementation of security sector reform programmes UN تنظيم اجتماعات تنسيق مع الحكومة والجهات المانحة بشأن تعبئة الموارد من أجل تنفيذ برامج إصلاح قطاع الأمن
    The same sources indicated that Ruvusha subsequently held a series of coordination meetings with other RDF officers in Gisenyi and Ruhengeri over the following days with Makenga. UN وأشارت المصادر نفسها إلى أن روفوشا عقد، على مدى الأيام التالية مع العقيد ماكنغا، سلسلة من اجتماعات التنسيق مع ضباط آخرين في قوات الدفاع الرواندية في غيسينيي وروهينجيري.
    The Centre had also organized and contributed to a number of coordination meetings, including inter-agency meetings on the coordinated implementation of the Habitat Agenda by the United Nations system, held in February and June 2000, and the coordination segment of the substantive session of 2000 of the Economic and Social Council, held in July 2000. UN وقد نظم المركز أيضا عددا من اجتماعات التنسيق وساهم فيها، ومنها الاجتماعات المشتركة بين الوكالات عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل من جانب منظومة الأمم المتحدة، عقدت في شباط/فبراير وحزيران/يونيه 2000، والجزء التنسيقي من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2000.
    (b) Two sets of coordination meetings to initiate data collection and to enable report production are costed at US$ 120,000 per session in years 1 and 3. UN (ب) مجموعتان من اجتماعات التنسيق لبدء عملية جمع البيانات وللتمكين من إعداد التقارير بتكلفة تبلغ 000 120 دولار للدورة في السنتين 1 و3.
    Organization of coordination meetings with the Government and donors on the mobilization of resources for the implementation of security sector reform programmes UN تنظيم اجتماعات تنسيق مع الحكومة والجهات المانحة بشأن تعبئة الموارد من أجل تنفيذ برامج إصلاح قطاع الأمن
    Three mechanisms were used in Belgium: appointment of specialized magistrates to serve as focal points for anti-trafficking responses in their jurisdictions; organization of coordination meetings to bring anti-trafficking actors together; and ongoing and effective evaluation of those initiatives. UN وتستخدم بلجيكا ثلاث آليات هي: تعيين قضاة متخصّصين للقيام بمهمة تنسيق تدابير التصدّي للاتجار كل في نطاق اختصاصه؛ وتنظيم الاجتماعات التنسيقية في ما بين الجهات الفاعلة في مكافحة الاتجار؛ والتقييم المستمر والفعّال لهذه المبادرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more