"of copenhagen" - Translation from English to Arabic

    • كوبنهاغن
        
    • لكوبنهاغن
        
    • وكوبنهاغن
        
    • كوبنهاجن
        
    1994-1998 Associate Professor, Department of Eskimology, University of Copenhagen UN أستاذ معاون، قسم علم شعب الإسكيمو، جامعة كوبنهاغن
    1976-1977 Assistant Professor, Department of Eskimology, University of Copenhagen UN أستاذ مساعد، قسم علم شعب الإسكيمو، جامعة كوبنهاغن
    The trip from the Center to the airport takes 10 to 15 minutes and from the Center to the centre of Copenhagen 15 to 20 minutes. UN وتستغرق الرحلة من المركز الى المطار من ١٠ دقائق الى ١٥ دقيقة ومن المركز الى وسط مدينة كوبنهاغن من ١٥ الى ٢٠ دقيقة.
    The exemption gives the University of Copenhagen the opportunity of being rewarded with more posts for professors if the faculties hire female professors. UN ويتيح هذا الإعفاء لجامعة كوبنهاغن فرصة مكافأتها بزيادة وظائف الأساتذة إذا عيَّنت الكليات أستاذات جامعيات.
    A new financial architecture with major redistribution of resources and power is required to achieve the vision of Copenhagen for an integrated society. UN وإن إنشاء هيكلية مالية جديدة مصحوبة بعملية رئيسية لإعادة توزيع الموارد والسلطة أمر ضروري لتحقيق رؤية كوبنهاغن المتعلقة بإقامة مجتمع متكامل.
    Likewise the Municipality of Copenhagen ran a campaign against the buying of sex. UN وبالمثل قامت بلدية كوبنهاغن بحملة ضد شراء الجنس.
    Expression of gratitude to the Government of the Kingdom of Denmark and the people of the city of Copenhagen UN الإعراب عن الامتنان لحكومة مملكة الدانمرك ولسكان مدينة كوبنهاغن
    Expression of gratitude to the Government of the Kingdom of Denmark and the people of the city of Copenhagen. UN الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية الدانمرك ولسكان مدينة كوبنهاغن.
    Expression of gratitude to the Government of the Kingdom of Denmark and the people of the city of Copenhagen UN الإعراب عن الامتنان لحكومة مملكة الدانمرك ولسكان مدينة كوبنهاغن
    Expression of gratitude to the Government of the Kingdom of Denmark and the people of the city of Copenhagen. UN الإعراب عن الامتنان لحكومة مملكة الدانمرك ولسكان مدينة كوبنهاغن.
    Let us be frank: the outcome of Copenhagen has both positive and negative aspects. UN واسمحوا لي أن أكون صريحة معكم: إن النتيجة التي خلص إليها مؤتمر قمة كوبنهاغن تتصف بجوانب إيجابية وسلبية.
    As witnesses to these appalling scenes, we must recognize that peace and reconciliation are essential to achieving the goals of Copenhagen. UN ونحن كشــهود على هذه المشاهد المروعة، علينا أن نسلم بأن السلام والمصالحة ضروريان لتحقيق أهـــداف كوبنهاغن.
    Our task now is to assess the progress we have made so far and to ensure that the ideals of Copenhagen are translated into concrete, realistic action. UN ومهمتنا اﻵن هي تقييم التقــدم الذي أحرزناه حتى اﻵن لضمان ترجمة مُثل كوبنهاغن العليا إلى إجراءات واقعية ملموسة.
    Nevertheless, these efforts will remain in vain if they are not adequately supported by the developing countries’ partners in development, who must also honour their commitments in conformity with the spirit and letter of Copenhagen. UN ومع ذلك ستظل هذه الجهود دون جدوى ما لم تدعمها بشـكل كاف البلدان المتقدمة النمو والشركاء في التنمية، والتي ينبغي لها أيضا أن تحترم تعهداتها وفقا لروح ونص مقررات قمة كوبنهاغن.
    We have seen that lack of resources is a key obstacle to the full implementation of Copenhagen commitments. UN ولقد رأينــا أن الافتــقار إلى المــوارد يشكل عقبة رئيســية أمام التنفيــذ الــكامل لالتزامات كوبنهاغن.
    1999 Acquiring of experience at the courts and legal institutions of Copenhagen. UN 1999 اكتسبت خبرة في محاكم كوبنهاغن ومؤسساتها القانونية.
    The University of Copenhagen established a special manuscript institute in the eighteenth century, named after the Icelandic scholar Arni Magnusson. UN وأنشأت جامعة كوبنهاغن معهدا خاصا للمخطوطات في القرن الثامن عشر، سُمي باسم العالم الآيسلندي آرني ماغنوسون.
    1985: Assistant Professor in international law at the Law Faculty of Copenhagen University UN 1985: أستاذ مساعد للقانون الدولي بكلية القانون بجامعة كوبنهاغن.
    2007-present Adjunct professor, Department of Cross-Cultural and Regional Studies, University of Copenhagen UN 2007 حتى اليوم أستاذ مشارِك في قسم الدراسات الإقليمية وعبر الثقافية، جامعة كوبنهاغن
    In particular, during the Preparatory Committee meetings in May this year, we articulated specific actions that are needed regarding all 10 commitments of Copenhagen. UN وبصفة خاصة قمنا خلال اجتماعات اللجنة في أيار/ مايو من هذا لعام باﻹعراب بوضوح عن إجراءات معينة تمس الحاجة إليها بشأن جميع الالتزامات العشرة لكوبنهاغن.
    In January 2006 the first centre opened in the city of Aarhus, and centres will also open in the city of Odense and the city of Copenhagen. UN وفي كانون الثاني/يناير 2006 افتتح أول مركز من هذه المراكز في مدينة آرهوس، وسوف تفتتح مراكز أخرى في مدينتي اودينس وكوبنهاغن.
    It's moving north of Copenhagen. What is it? Open Subtitles انها تتجه الى الشمال من كوبنهاجن اين بالضبط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more