The work of COPUOS constituted the foundation for a better understanding of how human development interacted with the Earth's systems. | UN | وتشكل أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية الأساس لفهم أفضل لكيفية تفاعل التنمية البشرية مع نظم الأرض. |
The role of COPUOS should accordingly be reinforced. | UN | وعليه فإنه ينبغي تعزيز دور لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
It looked forward to participating in an in-depth discussion on that matter at the next meeting of COPUOS. | UN | وهي تترقب المشاركة في مناقشة متعمقة حول هذه المسألة في الاجتماع القادم للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
It was equally important to coordinate and harmonize the activities of COPUOS and those of the Commission on Disarmament. | UN | ومن المهم أيضا التنسيق وتحقيق الانسجام بين أنشطة لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وأنشطة هيئة نزع السلاح. |
Iraq had played a prominent and effective role in the work of COPUOS. | UN | واضطلع العراق بدور هام وفعال في عمل لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
Further legal norms should be considered, on the basis of the work of COPUOS. | UN | كما ينبغي النظر في معايير قانونية إضافية على أساس عمل لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
The effectiveness and efficiency of the work of COPUOS and its Subcommittees must be enhanced. | UN | ويجب زيادة فعالية وكفاءة عمل لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتيها الفرعيتين. |
We acknowledge the previous efforts of COPUOS. | UN | ونعترف بالجهود السابقة التي قامت بها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
In that regard, ASEAN looked forward to participating actively in the debate on sustainable development in marine and coastal ecosystems at the 2014 session of COPUOS. | UN | وفي هذا الصدد، تتطلع رابطة أمم جنوب شرق آسيا للمشاركة بنشاط في النقاش حول التنمية المستدامة في النظم الإيكولوجية البحرية والساحلية في دورة لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية لعام 2014. |
In general, the improvement and streamlining of the organization and working methods of COPUOS were key elements in achieving significant progress towards strengthening its agenda. | UN | وبشكل عام، فإن تحسين وتبسيط تنظيم لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وأساليب عملها هي عناصر رئيسية في تحقيق تقدم كبير نحو تعزيز جدول أعمالها. |
The Russian Federation supported the work of COPUOS as the main forum for international cooperation in the peaceful exploration and use of outer space. | UN | وقال إن الاتحاد الروسي يؤيد عمل لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بوصفها المنتدى الرئيسي للتعاون الدولي في مجال استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الإغراض السلمية. |
Such input is essential since the efforts of COPUOS to shore up the long-term viability of space activities would be to no avail if a conflict were to spread to space. | UN | وهذه المساهمة أساسية لأن جهود لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية من أجل استدامة أنشطة الفضاء على المدى الطويل ستذهب سدىً إذا انتشر نزاع ما ليصل إلى الفضاء. |
Furthermore, the useful meeting held here recently in Geneva with the participation of the Chairman of COPUOS gave further insight for our discussions. | UN | علاوة على ذلك، فإن الاجتماع المفيد الذي عقد مؤخراً هنا في جنيف بمشاركة رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية قد أضفى على مناقشاتنا مزيداً من التبصر. |
The expertise of COPUOS in the scientific, technical and legal aspects of space issues would be especially useful to the Conference. | UN | وأضاف أن خبرة لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في الجوانب العلمية والتقنية والقانونية المتعلقة بمسائل الفضاء، ستكون مفيدة بوجه خاص لمؤتمر نزع السلاح. |
The Legal Subcommittee of COPUOS had a leading role to play in developing and safeguarding the entire body of international space law. | UN | وأشار إلى أن لِلجنةِ الفرعيةِ القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية دوراً هاماًّ تؤديه في تطوير وصيانة القانون الدولي للفضاء برمته. |
Egypt supported the enlargement of the membership of COPUOS in order to give all countries that so desired the opportunity to contribute to the work and deliberations of that body. | UN | ومصر تؤيد توسيع عضوية لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية من أجل إتاحة فرصة المساهمة في أعمال هذه الهيئة ومداولاتها لجميع البلدان الراغبة في ذلك. |
The report of COPUOS provides a good account of our joint efforts, undertaken for the improvement of human living conditions. | UN | يقدم تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية سردا جيدا للجهود المشتركة التي اضطلعنا بها من أجل تحسين الظروف المعيشية للبشر. |
13. Lastly, she expressed her delegation's support for the candidacy of the Libyan Arab Jamahiriya to become a member of COPUOS. | UN | 13 - وأعربت أخيراً عن دعم وفدها لترشيح الجماهيرية العربية الليبية لتصبح عضواً في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
33. The session of COPUOS itself had been most productive. | UN | 33 - وخلص إلى القول بأن دورة لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية نفسها كانت مثمرة إلى حدٍ بعيد للغاية. |
His country had also sent observers to attend meetings of COPUOS and had contributed financial assistance to certain activities of that Committee. | UN | ويقيم هذا المركز شبكة واسعة من العلاقات على المستوى الوطني والإقليمي، كما أرسل بلده مراقبين لحضور اجتماعات لجنة استخدام الفضاء في الأغراض السلمية وقدَّم مساعدات مالية كمساهمة في بعض أنشطة تلك اللجنة. |
His country supported the view that UNISPACE III should be held no later than the year 2000 and agreed with the preliminary recommendations on the arrangements for the Conference set out in the report of COPUOS. | UN | وتؤيد الصين الرأي الذي مفاده أن مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية ينبغي أن يعقد في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠٠، كما أن الصين موافقة على التوصيات المبدئية المتعلقة بتنظيمه، والواردة في تقرير اللجنة. |
Accordingly, her Government had participated actively in the work of COPUOS and proposed to continue to do so in the future. | UN | ولذلك، شاركت حكومتها بنشاط في أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية. |
In conclusion, he supported the draft resolution prepared by the Austrian delegation in consultation with many other members of COPUOS. | UN | وأنهى كلامه بأن أعرب عن تأييده لمشروع القرار الذي أعده وفد النمسا بالتشاور مع أعضاء كثيرين آخرين في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية. |
7. In conclusion, he said that his delegation supported the candidature of the Libyan Arab Jamahiriya for full membership of COPUOS. | UN | 7 - وخلص إلى القول بالإعراب عن دعم وفده لانضمام الجماهيرية العربية الليبية لتصبح عضواً كامل العضوية في لجنة الفضاء الخارجي. |