"of cost classification" - Translation from English to Arabic

    • تصنيف التكاليف
        
    • لتصنيف التكاليف
        
    • بتصنيف التكاليف
        
    In this regard, UNHCR will undertake a full review of the existing methodology with the aim of further refining the accuracy of cost classification and reporting. UN وفي هذا الصدد، ستجري المفوضية استعراضا كاملا للمنهجية الحالية بهدف زيادة تحسين الدقة في تصنيف التكاليف والإبلاغ عنها.
    2. Harmonization of cost classification and strategic cost management UN 2 - التوفيق بين تصنيف التكاليف وإدارة التكاليف الاستراتيجية
    40. The failure to comply with the accounting principle of cost classification identified by the Board of Auditors was disappointing: both operating expenses and capital expenditures had been recorded as construction in progress, a treatment which inflated the Organization's construction assets. UN 40 - وأردف قائلا إن عدم الامتثال لمبدأ تصنيف التكاليف المحاسبي الذي وقف عليه مجلس مراجعي الحسابات مخيب للآمال، إذ سجلت نفقات التشغيل والنفقات الرأسمالية معا تحت بند أعمال التشييد الجارية، مما أدى إلى تضخيم أصول المنظمة الخاصة بالتشييد.
    It will include results and resources for the entire organization, incorporating the four areas of cost classification outlined in the document. UN وستضم نتائج وموارد المنظمة بأسرها، وتشمل المجالات الأربعة لتصنيف التكاليف الواردة في الوثيقة.
    That report would be the result of a comprehensive review of cost classification in UNDP, of which fixed lines of the programming arrangements are an integral part. UN وسيأتي ذلك التقرير نتيجة لإجراء استعراض شامل لتصنيف التكاليف في البرنامج الإنمائي، الذي تمثل البنود الثابتة من ترتيبات البرمجة جزءا لا يتجزأ منه.
    The Executive Board of UNDP and of UNFPA will hold an informal consultation on the report of cost classification in UNDP, on Wednesday, 10 December 2008, from 3 to 4.30 p.m. in Conference Room 8. UN يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية بشأن التقرير المتعلق بتصنيف التكاليف في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يوم الأربعاء، 10 كانون الأول/ديسمبر 2008، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في قاعة الاجتماعات 8.
    (b) rationalization and simplification of cost classification groupings in line with more realistic and responsive funding frameworks; and UN (ب) ترشيد وتبسيط مجموعات تصنيف التكاليف وفقاً لأطر تمويل أكثر واقعية واستجابة؛
    Building on previous work to achieve a harmonized 7 per cent cost recovery, UNDP, UNFPA and UNICEF worked together to increase harmonization in the areas of cost classification and results-based budgeting. UN وتَعاون برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، واليونيسيف، مع الاستفادة من الجهود السابقة من أجل تحقيق معدل استرداد منسق للتكاليف بنسبة 7 في المائة، وذلك لزيادة التنسيق في مجالي تصنيف التكاليف والميزنة على أساس النتائج.
    Although the distinction between " management " and " programmatic " functions is often blurry, the use of cost classification has helped to achieve greater clarity by grouping certain functions together. UN وعلى الرغم من أن التمييز بين مهمتي " الإدارة " و " البرمجة " غير واضح في كثير من الأحيان، فإن استخدام تصنيف التكاليف يساعد على تحقيق قدر أكبر من الوضوح عن طريق تجميع مهام معينة.
    The `impact of cost classification per decision 2009/22'column represents redistributions of resources based on the cost classification reviews (see paragraphs 31-36). UN ويمثل عمود ' أثر تصنيف التكاليف بموجب المقرر 2009/22` إعادة توزيع الموارد على أساس عمليات استعراض تصنيف التكاليف (انظر الفقرات من 31 إلى 36).
    The Executive Board of UNDP and of UNFPA will hold an informal consultation on the report of cost classification in UNDP, on Wednesday, 10 December 2008, from 3 to 4.30 p.m. in Conference Room 8. UN يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية بشأن تقرير تصنيف التكاليف في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يوم الأربعاء، 10 كانون الأول/ديسمبر 2008، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في قاعة الاجتماعات 8.
    (a) Three guiding principles: transparent identification and attribution of costs; rationalization and simplification of cost classification groupings; and alignment among the UNDP business model, the strategic plan, and the cost classification and funding frameworks; UN (أ) ثلاثة مبادئ توجيهية هي: الشفافية في تحديد التكاليف وتحديد ما تتعلق به؛ وترشيد فئات تصنيف التكاليف وتبسيطها؛ والتوثيق ما بين نموذج الأعمال الذي يطبقه البرنامج والخطة الاستراتيجية وإطار تصنيف التكاليف وإطار التمويل؛
    23. The Associate Administrator, UNDP, in response to concern about depleting resources for United Nations coordination, explained that the depletion was a result of cost classification and not decreasing resources per se. UN 23 - وردا على القلق بشأن استنزاف الموارد اللازمة لتنسيق أنشطة الأمم المتحدة، أوضحت مديرة البرنامج المعاونة أن ذلك الاستنزاف كان نتيجة لتصنيف التكاليف وليس انخفاضا في الموارد في حد ذاتها.
    23. The Associate Administrator, UNDP, in response to concern about depleting resources for United Nations coordination, explained that the depletion was a result of cost classification and not decreasing resources per se. UN 23 - وردا على القلق بشأن استنزاف الموارد اللازمة لتنسيق أنشطة الأمم المتحدة، أوضحت مديرة البرنامج المعاونة أن ذلك الاستنزاف كان نتيجة لتصنيف التكاليف وليس انخفاضا في الموارد في حد ذاتها.
    33. As a comprehensive review of cost classification will be discussed at the first regular session 2009 of the Executive Board, UNDP will revisit the existing programme financial framework and components as presented in annex 3, and the biennial support budget/results based budget functions, with a view to providing a full rationale of its cost classification and alignment of funding modalities, in accordance with decision 2007/33. UN 33 - ونظرا لأن مسألة الاستعراض الشامل لتصنيف التكاليف ستجري مناقشتها في دورة المجلس التنفيذي العادية الأولى لعام 2009، سوف يعيد البرنامج الإنمائي النظر في الإطار المالي البرنامجي الحالي وعناصره على النحو الوارد في المرفق 3، وميزانية الدعم لفترة السنتين/مهام الميزانية القائمة على النتائج، بغية تقديم التبرير المنطقي الكامل لتصنيف التكاليف والمواءمة بين طرائق التمويل، وفقا للمقرر 2007/33.
    The Executive Board of UNDP and of UNFPA will hold an informal consultation on the report of cost classification in UNDP, on Wednesday, 10 December 2008, from 3 to 4.30 p.m. in Conference Room 8. UN يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية بشأن التقرير المتعلق بتصنيف التكاليف في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يوم الأربعاء، 10 كانون الأول/ديسمبر 2008، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في قاعة الاجتماعات 8.
    The Executive Board of UNDP and of UNFPA will hold an informal consultation on the report of cost classification in UNDP, today, 10 December 2008, from 3 to 4.30 p.m. in Conference Room 8. UN يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية بشأن التقرير المتعلق بتصنيف التكاليف في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي اليوم، 10 كانون الأول/ديسمبر 2008، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في قاعة الاجتماعات 8.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more