"of cost-accounting principles" - Translation from English to Arabic

    • مبادئ محاسبة التكاليف
        
    • مبادئ النظام المحاسبي للتكاليف
        
    • لمبادئ محاسبة التكاليف
        
    Although some aspects of cost-accounting principles were applied during budget preparation -- for example, in the areas of training and public information -- they represented less than 1 per cent of the overall approved peacekeeping budget. UN ورغم تطبيق بعض جوانب مبادئ محاسبة التكاليف أثناء إعداد الميزانية، في مجال التدريب والإعلام على سبيل المثال، لم يمثل ذلك إلا أقل من 1 في المائة من مجمل الميزانية المعتمدة لحفظ السلام.
    Feasibility of the application of cost-accounting principles in the United Nations Secretariat UN جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Feasibility of the application of cost-accounting principles in the United Nations Secretariat UN جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Feasibility of the application of cost-accounting principles at the United Nations Secretariat UN جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    In this connection, the Committee notes that in the overview report, the Secretary-General recalled the recommendation that the implementation of cost-accounting principles across the Secretariat be considered further in the context of the implementation of a new enterprise resource planning system (A/62/727, paras. 23-25). UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة أن الأمين العام أشار، في تقرير الاستعراض العام، إلى التوصية بمواصلة النظر في تطبيق مبادئ النظام المحاسبي للتكاليف على نطاق الأمانة العامة بأسرها في سياق تنفيذ نظام جديد لتخطيط الموارد في المؤسسة (الوثيقة A/62/727، الفقرات من 23 إلى 25).
    It is not clear to the Committee at what stage the review of the implications of the application of cost-accounting principles would actually take place. UN وليس واضحا للجنة في أي مرحلة سيجري بالفعل استعراض الآثار المترتبة على تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف.
    While waiting for the new enterprise resource planning system to roll out, the Office of Programme Planning, Budget and Accounts was applying some aspects of cost-accounting principles in training and public information areas which are applying for additional resources. UN وريثما يبدأ تنفيذ النظام الجديد لتخطيط الموارد في المؤسسة، أخذ مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات يطبق بعض أوجه مبادئ محاسبة التكاليف في التدريب والإعلام، وهما مجالان يتطلبان موارد إضافية.
    According to the Secretary-General, the main justification for the application of cost-accounting principles is better management of costs and utilization of time. In addition, there may be other benefits, such as: UN وحسب الأمين العام، فإن المبرر الرئيسي لتطبيق مبادئ محاسبة التكاليف هو تحسين إدارة التكاليف واستغلال الوقت؛ وربما كان للأمر فوائد أخرى من قبيل ما يلي:
    I.44 The Advisory Committee enquired as to whether there had been any development in the application of cost-accounting principles to conference services. UN أولا - 44 واستفسرت اللجنة الاستشارية عما إذا كان قد طرأ أي تطور في تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف على خدمات المؤتمرات.
    9. The main justification for the application of cost-accounting principles is better management of costs and utilization of time. UN 9 - يتمثل المبرر الرئيسي لتطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في تحسين عنصري إدارة التكاليف واستغلال الوقت.
    (b) Report of the Secretary-General on the feasibility of the application of cost-accounting principles in the United Nations Secretariat (A/61/826); UN (ب) تقرير الأمين العام عن جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/61/826)؛
    Feasibility of the application of cost-accounting principles in the United Nations Secretariat (A/61/826; A/62/537) UN جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/61/826؛ A/62/537)
    The present report is submitted in response to the request of the General Assembly, in its resolution 59/275, for the Secretary-General to report on the feasibility of the application of cost-accounting principles in the United Nations Secretariat. UN يُقدم هذا التقرير تلبية لطلب الجمعية العامة، الوارد في قرارها 59/275، أن يقدم الأمين العام تقريرا عن جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    1. In its resolution 59/275, the General Assembly requested the Secretary-General to report on the feasibility of the application of cost-accounting principles in the United Nations Secretariat. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 59/275، أن يقدم تقريرا عن جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    44. The Secretary-General recommends that the application of cost-accounting principles across the Secretariat be considered further in the context of the implementation of the new ERP system. UN 44 - يوصي الأمين العام بإيلاء مزيد من النظر لتطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة بكامل نطاقها، وذلك في سياق تنفيذ النظام الجديد لتخطيط الموارد في المؤسسة.
    7. The Secretary-General, in the introduction to his report, indicates that the General Assembly had requested him " to report on the feasibility of the application of cost-accounting principles in the United Nations Secretariat " . UN 7 - ويشير الأمين العام في مقدمة تقريره إلى أن الجمعية العامة كانت قد طلبت منه " أن يقدم تقريرا عن جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة " .
    In addition, the Secretary-General has reported separately on the feasibility of the application of cost-accounting principles in the Secretariat (A/61/826). UN وعلاوة على ذلك، تطرق الأمين العام في تقرير منفصل إلى جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة (A/61/826).
    In its report on the feasibility of the application of cost-accounting principles at the United Nations Secretariat, the Committee pointed out, inter alia, that better knowledge of the costs of activities would be advantageous and would provide a better basis for assessing the efficiency of administrative functions, the cost-effectiveness of work processes and the impact of new administrative systems. UN وأشارت اللجنة في تقريرها عن جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة، في جملة أمور، إلى أن معرفة تكاليف الأنشطة على نحو أدق ستكون مفيدة، وإنها ستوفر أساسا أفضل لتقييم كفاءة الوظائف الإدارية، وفعالية أساليب العمل من حيث التكلفة، وأثر النظم الإدارية الجديدة.
    Feasibility of the application of cost-accounting principles in the United Nations Secretariat (A/61/826 and A/62/537) UN جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/61/826 و A/62/537)
    25. It should also be noted in this connection that the Secretary-General, in his report on the feasibility of cost-accounting principles in the United Nations Secretariat dated 29 March 2007 (A/61/826), recommended that the application of cost-accounting principles across the Secretariat be considered further in the context of the implementation of the new Enterprise Resource Planning system (ERP). UN 25 - ومن الجدير بالذكر أيضا في هذا الصدد أن الأمين العام أوصى في تقريره عن جدوى مبادئ النظام المحاسبي للتكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة المؤرخ 29 آذار/مارس 2007 (A/61/826) بمواصلة النظر في تطبيق مبادئ النظام المحاسبي للتكاليف على نطاق الأمانة العامة بأسرها في سياق تنفيذ نظام جديد لتخطيط الموارد في المؤسسة.
    6. The Secretary-General is of the view that, while the full application of cost-accounting principles to all Secretariat functions could be envisaged, the magnitude of change required to implement such a system successfully would require careful consideration. UN 6 - ويرى الأمين العام أنه بينما يمكن توخي التطبيق الشامل لمبادئ محاسبة التكاليف على جميع وظائف الأمانة العامة، فإن جسامة التغيير اللازم لتنفيذ نظام من هذا القبيل تنفيذا ناجحا يتطلب نظرا متأنيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more