And my lord, yes, Of course I can get you front row house seats to The Lion King. [laughs] | Open Subtitles | سيدي , أجل بالطبع يمكنني أن أحصل لك على مقعد أمامي في مسرح عرض فلم ملك الأسود |
Of course I can talk. Now that you got those things off my neck. | Open Subtitles | بالطبع يمكنني التكلم، الآن بعدما اقتلعتم تلك الأشياء من رقبتي. |
Of course I can tell my bodyguards to take the night off so we can be alone. | Open Subtitles | بالطبع استطيع اخبار حراسى بان يبتعدوا عنى لليلة ويتركونى وحدى |
Of course I can. I can do whatever I want. | Open Subtitles | بالطبع استطيع أنا أستطيع أن أفعل ما أريد |
Of course, I can say that about almost everything, I guess. | Open Subtitles | بالطبع أستطيع قول ذلك على كل شيء تقريباً, حسبما أعتقد |
Honey, I'm Puerto Rican. Of course I can dance. | Open Subtitles | عزيزي أنا من بورتوريكو بالطبع أستطيع أن أرقص |
Of course, I can think about his point of view too. | Open Subtitles | و بالطبع يمكننى ان افكر فى وجهه نظره ايضا |
Of course I can write simple. | Open Subtitles | بالطبع أنا يُمْكِنُ أَنْ أَكْتبَ بسيط. |
You sure you can lure him here? Baby, Of course I can lure a male demon here. | Open Subtitles | حبيبي, بالطبع يمكنني إغواء شيطان ذكر هنا |
Of course I can tell you what my film is about | Open Subtitles | بالطبع يمكنني أن أخبرك عن أي شيء يدور فيلمي |
And my lord, yes, Of course I can get you front row house seats to The Lion King. | Open Subtitles | سيدي , أجل بالطبع يمكنني أن أحصل لك على مقعد أمامي في مسرح عرض فلم ملك الأسود |
Yes, I can do that. Of course I can. That's not a problem. | Open Subtitles | نعم يمكنني هذا، بالطبع يمكنني هذه ليست بمشكلة |
Of course I can. 76 licenses registered under own authority, And i just sent them back to you. | Open Subtitles | بالطبع يمكنني, 76 رخصة مسجّلة تحت سلطتنا وقد أرسلتها لك |
No, Of course I can reschedule. Absolutely. | Open Subtitles | لا ، بالطبع يمكنني أن أعيد الجدولة بالتأكيد |
- Of course I can crack the fucking safe. | Open Subtitles | بالطبع استطيع اختراق الخزنة اللعينة |
Of course I can. They're just words. | Open Subtitles | بالطبع استطيع انها مجرد بعض الكلمات |
Of course I can. Our people taught them how this shit works. | Open Subtitles | بالطبع استطيع شعبنا تعلم كيف تعمل هذه |
No, no, look, Of course I can compromise. Just call me captain compromise. | Open Subtitles | لا، اسمع، بالطبع أستطيع المساومة، نادني بربّان المساومة |
You need to get us out of here. Yeah, Of course I can. | Open Subtitles | يجب أن تقوم بإخراجنا من هنا نعم ، بالطبع أستطيع ، فقط أعطني |
Of course I can, I worked at the Hampton Inn for that three-day weekend in Austin when we were 19. | Open Subtitles | بالطبع أستطيع لقد عملت في فندق هامبتون لمدة ثلاثة أيام في عطلة الأسبوع في أوستن منذ كنا في التاسعة عشر |
Of course I can keep a secret. | Open Subtitles | بالطبع يمكننى الأحتفاظ بسر |
- Of course I can forgive you. | Open Subtitles | - بالطبع أنا يُمْكِنُ أَنْ أَغْفرَ لك. |
Of course I can buy it, but I can also not buy it. | Open Subtitles | طبعاً يمكنني شرائها لكن يمكنني عدم شرائها أيضاً |
Yes. Of course I can ask. And a fat lot of good that'll do! | Open Subtitles | بالتأكيد أستطيع أن أطلب وسيكون ذلك أمراً يسيراً |
Of course, I can't remember a queen who was better loved than my granddaughter. | Open Subtitles | بالطبع, لا أستطيع أن اتذكر ملكة كانت محبوبة أكثر من حفيدتي |