"of course i can" - Translation from English to Arabic

    • بالطبع يمكنني
        
    • بالطبع استطيع
        
    • بالطبع أستطيع
        
    • بالطبع يمكننى
        
    • بالطبع أنا يُمْكِنُ أَنْ
        
    • طبعاً يمكنني
        
    • بالتأكيد أستطيع
        
    • بالطبع لا أستطيع
        
    And my lord, yes, Of course I can get you front row house seats to The Lion King. [laughs] Open Subtitles سيدي , أجل بالطبع يمكنني أن أحصل لك على مقعد أمامي في مسرح عرض فلم ملك الأسود
    Of course I can talk. Now that you got those things off my neck. Open Subtitles بالطبع يمكنني التكلم، الآن بعدما اقتلعتم تلك الأشياء من رقبتي.
    Of course I can tell my bodyguards to take the night off so we can be alone. Open Subtitles بالطبع استطيع اخبار حراسى بان يبتعدوا عنى لليلة ويتركونى وحدى
    Of course I can. I can do whatever I want. Open Subtitles بالطبع استطيع أنا أستطيع أن أفعل ما أريد
    Of course, I can say that about almost everything, I guess. Open Subtitles بالطبع أستطيع قول ذلك على كل شيء تقريباً, حسبما أعتقد
    Honey, I'm Puerto Rican. Of course I can dance. Open Subtitles عزيزي أنا من بورتوريكو بالطبع أستطيع أن أرقص
    Of course, I can think about his point of view too. Open Subtitles و بالطبع يمكننى ان افكر فى وجهه نظره ايضا
    Of course I can write simple. Open Subtitles بالطبع أنا يُمْكِنُ أَنْ أَكْتبَ بسيط.
    You sure you can lure him here? Baby, Of course I can lure a male demon here. Open Subtitles حبيبي, بالطبع يمكنني إغواء شيطان ذكر هنا
    Of course I can tell you what my film is about Open Subtitles بالطبع يمكنني أن أخبرك عن أي شيء يدور فيلمي
    And my lord, yes, Of course I can get you front row house seats to The Lion King. Open Subtitles سيدي , أجل بالطبع يمكنني أن أحصل لك على مقعد أمامي في مسرح عرض فلم ملك الأسود
    Yes, I can do that. Of course I can. That's not a problem. Open Subtitles نعم يمكنني هذا، بالطبع يمكنني هذه ليست بمشكلة
    Of course I can. 76 licenses registered under own authority, And i just sent them back to you. Open Subtitles بالطبع يمكنني, 76 رخصة مسجّلة تحت سلطتنا وقد أرسلتها لك
    No, Of course I can reschedule. Absolutely. Open Subtitles لا ، بالطبع يمكنني أن أعيد الجدولة بالتأكيد
    - Of course I can crack the fucking safe. Open Subtitles بالطبع استطيع اختراق الخزنة اللعينة
    Of course I can. They're just words. Open Subtitles بالطبع استطيع انها مجرد بعض الكلمات
    Of course I can. Our people taught them how this shit works. Open Subtitles بالطبع استطيع شعبنا تعلم كيف تعمل هذه
    No, no, look, Of course I can compromise. Just call me captain compromise. Open Subtitles لا، اسمع، بالطبع أستطيع المساومة، نادني بربّان المساومة
    You need to get us out of here. Yeah, Of course I can. Open Subtitles يجب أن تقوم بإخراجنا من هنا نعم ، بالطبع أستطيع ، فقط أعطني
    Of course I can, I worked at the Hampton Inn for that three-day weekend in Austin when we were 19. Open Subtitles بالطبع أستطيع لقد عملت في فندق هامبتون لمدة ثلاثة أيام في عطلة الأسبوع في أوستن منذ كنا في التاسعة عشر
    Of course I can keep a secret. Open Subtitles بالطبع يمكننى الأحتفاظ بسر
    - Of course I can forgive you. Open Subtitles - بالطبع أنا يُمْكِنُ أَنْ أَغْفرَ لك.
    Of course I can buy it, but I can also not buy it. Open Subtitles طبعاً يمكنني شرائها لكن يمكنني عدم شرائها أيضاً
    Yes. Of course I can ask. And a fat lot of good that'll do! Open Subtitles بالتأكيد أستطيع أن أطلب وسيكون ذلك أمراً يسيراً
    Of course, I can't remember a queen who was better loved than my granddaughter. Open Subtitles بالطبع, لا أستطيع أن اتذكر ملكة كانت محبوبة أكثر من حفيدتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more