He'd never admit you needed help, but Of course you do. | Open Subtitles | عنيدا وأبدا الاعتراف كنت في حاجة مساعدة، ولكن بالطبع لديك. |
Well Of course you do, All the best girls have someone, | Open Subtitles | بالطبع لديك شخص ما، كل الفتيات لديهم شخص ما |
Of course you do. If you didn't, you wouldn't be human. | Open Subtitles | بالطبع أنت كذلك , إذا لم تكن فأنت لن تكون إنساناً |
Of course you do, matey! We all do. | Open Subtitles | بالطبع تريد ذلك يارفيقي، فكلنا نرغب بذلك. |
[chuckles] Of course you do, you little rug rat. Yeah. | Open Subtitles | بالطبع تفعل أيه أيها الفتى الكريه الصغير |
Of course you do. Everyone has a type. What is it? | Open Subtitles | بالطبع كنت تفعل كل شخص لديه نوع ما هو؟ |
Of course you do. Constanze was Mozart's wife. | Open Subtitles | بالطبع تعرف إن كونستانس كانت زوجة موتسارت |
Yeah, Of course you do. I'm sorry, I -- | Open Subtitles | نعم ، بالطبع لديك ، أنا آسفة ، أنا |
Of course you do... pretty, friendly, damsel-in-distressy. | Open Subtitles | بالطبع لديك... جميلة، وودودة، وفتاة في مأزق. |
Of course you do, it was in a vial marked "V." | Open Subtitles | بالطبع لديك, لقد كانت في قارورة معلمة بحرف "ف"؟ |
No, that's not true. Of course, you do. | Open Subtitles | لا ليس هذا صحيح بالطبع لديك الحق |
Of course you do. This isn't some sort of vacation.. | Open Subtitles | بالطبع لديك هذه ليست أجازة |
Well, Of course you do. | Open Subtitles | حسنا، بالطبع لديك. |
Oh, baby, I miss you. Mm-hmm. Of course you do. | Open Subtitles | لقد أفتقدتكِ ياعزيزتي بالطبع أنت كذلك |
"what are they on about? I just want the range rover." Of course you do. | Open Subtitles | ماذا يفعلون ؟ "فقط اريد رنج روفر" بالطبع تريد |
Of course you do.'Cause I Always Let Guys Open Doors For Me. | Open Subtitles | بالطبع تفعل , لأنني أدع الشباب دوماً يفتحون الأبواب لأجلي |
Well, Of course you do. | Open Subtitles | حسنا، بالطبع كنت تفعل. |
Of course you do. All pandas dance. | Open Subtitles | بالطبع تعرف , كل دبب الباندا تعرف أن ترقص |
Of course you do. | Open Subtitles | بالطبع أنت تعمل. |
Ah, Of course you do. You're the druid spirit of Wisdom. | Open Subtitles | بالطبع أنت تعرف فأنت روح الحكمة بالنسبة للكهنة |
Yeah, Of course you do. Why are you avoiding me? | Open Subtitles | أجل , بالطبع تريدين ذلك لما تتجاهلينني ؟ |
Of course you do. I'm sure he does the same for you. | Open Subtitles | بالطبع أنت تفعل أنا متأكد من أنه يفعل نفس الشيء بالنسبة لك |
Of course you do. That's stupid. | Open Subtitles | أجل , بالطبع تعرفين , هذا غباء |
Yeah, of course you lie to your kids, Of course you do, and you go through their things. | Open Subtitles | أجل بالطبع تكذبين على اطفالك بالطبع تفعلين ذلك وتقومين بتفتيش اغراضهم انت مضطرة لذلك |
And... you have a handbag-size crossbow, Of course you do. | Open Subtitles | وأنتِ لديكِ سلاح قوس بحقيبة يدكِ بالطبع لديكِ |
Of course you do. | Open Subtitles | بالطبع إنّك كذلك. |