"of crimes against internationally protected persons" - Translation from English to Arabic

    • الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية
        
    • الجرائم المرتكبة ضد اﻷشخاص المتمتعين بالحماية الدولية
        
    • الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المحميين دوليا
        
    • الجرائم ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية
        
    • الجرائم المرتبكة ضد اﻷشخاص المتمتعين بحماية دولية
        
    • لمناهضة أخذ الرهائن
        
    The Convention on the Prevention and Punishments of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents, 1973 UN اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون والمعاقبة عليها،1973.
    Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents UN اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون والمعاقبة عليها.
    :: Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents; UN :: اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون والمعاقبة عليها
    :: Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents UN :: اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون والمعاقبة عليها
    :: Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents; UN :: اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية, بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون, والمعاقبة عليها؛
    :: The Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents; UN :: اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية.
    :: Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents; UN :: اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون والمعاقبـــــة عليها؛
    The Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons; UN :: اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية والمعاقبة عليها؛
    He furthermore called upon States that had not yet done so to ratify those instruments, in particular the 1973 Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents. UN وأهاب كذلك بالدول التي لم تصدّق بعد على تلك الصكوك أن تفعل ذلك، وخاصة اتفاقية عام 1973 لمنع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بما فيهم الموظفون الدبلوماسيون والمعاقبة عليها.
    Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents. UN اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون والمعاقبة عليها.
    Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents. UN اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون والمعاقبة عليها.
    Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons; UN ' 5` اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون والمعاقبة عليها.
    Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents 1973 UN اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون والمعاقبة عليها لعام 1973
    Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents UN اتفاقية منع ومعاقبة الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون
    Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents, 1973 UN اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية, بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون, والمعاقبة عليها لعام 1973
    Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents, 1973; UN 4 - اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الدبلوماسيون والمعاقبة عليهـا؛
    Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents UN - اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون والمعاقبة عليها؛
    :: The 1973 Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents; UN :: اتفاقية عام 1973 لمنع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون، والمعاقبة عليها؛
    The Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents, is the only counter-terrorist convention to which France is not yet a party. UN إن اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون والمعاقبـــــة عليها هي الاتفاقية الوحيدة لمكافحة الإرهاب التي لم تصبح فرنسا طرفا فيها بعد.
    - The Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents, adopted by the General Assembly of the United Nations on 14 December 1973; UN - اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون والمعاقبة عليها، التي أقرتها الجمعية العامة للأمم المتحدة في 14 كانون الأول/ديسمبر 1973؛
    Existing international conventions such as the Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents, the International Convention against the Taking of Hostages or even the Geneva Conventions did not specifically cover United Nations peace-keeping troops. UN فالاتفاقيات الدولية القائمة مثل اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد اﻷشخاص المتمتعين بالحماية الدولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون، والمعاقبة عليها، والاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن، بل واتفاقيات جنيف، لم تشمل على وجه التحديد قوات حفظ السلم التابعة لﻷمم المتحدة.
    Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons. UN :: اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المحميين دوليا والمعاقبة عليها.
    Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents, 1973; UN - اتفاقية منع الجرائم ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون، والمعاقبة عليها، 1973؛
    In that connection, it should be noted that Antigua and Barbuda had acceded on 19 July 1993 to the Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents, and that Bosnia and Herzegovina had acceded on 1 September 1993 to that Convention and to the International Convention against the Taking of Hostages. UN وفي هذا الخصوص، ينبغي ملاحظة انضمام أنتيغوا وبربودا في ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٣، الى اتفاقية منع الجرائم المرتبكة ضد اﻷشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون، وكذلك انضمام البوسنة والهرسك في ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ الى هذه الاتفاقية وإلى الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن.
    Indonesia considers the importance of becoming party to the Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents, and 1979 International Convention against the Taking of Hostages. UN وتدرك إندونيسيا أهمية انضمامها إلى اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون والمعاقبة عليها والاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن لعام 1979.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more