"of cultural life" - Translation from English to Arabic

    • الحياة الثقافية
        
    • للحياة الثقافية
        
    • بالحياة الثقافية
        
    • والحياة الثقافية
        
    One characteristic of cultural life that is reserved almost exclusively for women is the traditional Lao dance. UN وتتمثل إحدى سمات الحياة الثقافية المحتفظ بها للمرأة دون سواها تقريبا في رقص لاو التقليدي.
    Participation in Recreational Activities, Sports and all aspects of cultural life UN المشاركة في الأنشطة الترويحية والألعاب الرياضية وجميع نواحي الحياة الثقافية
    The Right to Participate in Recreational Activities, Sports and all Aspects of cultural life UN الحق في الاشتراك في الأنشطة الترفيهية، والألعاب الرياضية وجميع جوانب الحياة الثقافية
    Right to participate in recreational activities, sports and all aspects of cultural life UN الحق في المشاركة في الأنشطة الترويحية والألعاب الرياضية وجميع نواحي الحياة الثقافية
    This impoverishment of cultural life affects us all as world citizens. UN ويؤثر هذا الإفقار للحياة الثقافية علينا جميعا كمواطنين في العالم.
    Right to participate in recreational activities, sports and all aspects of cultural life UN الحق في الاشتراك في اﻷنشطة الترويحية واﻷلعاب الرياضية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية
    Myanmar women have the right to participate in recreational activities, sports and all aspects of cultural life just as men do. UN ويحق للمرأة الميانمارية المشاركة في اﻷنشطة الترويحية واﻷلعاب الرياضية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية.
    There are no legal barriers to women's participation in recreational activities, sports and in all aspects of cultural life. UN لا توجد أية عوائق قانونية تعوق مشاركة المرأة في الأنشطة الترويحية والألعاب الرياضية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية.
    The same may be said in what concerns equality regarding the participation in leisure activities, in sports and in all other aspects of cultural life. UN ونفس هذا القول يسري فيما يتعلق بالمساواة في المشاركة في أنشطة الترويح عن النفس والرياضة وسائر نواحي الحياة الثقافية.
    Legislation on culture and libraries has recently been drafted in order to further explain citizens' rights and duties in the sphere of cultural life. UN وقد صيغت مؤخراً تشريعات تتعلق بالثقافة والمكتبات بهدف زيادة توضيح حقوق المواطنين وواجباتهم في ميدان الحياة الثقافية.
    In regard to the right to participate in recreational activities, sports and all aspects of cultural life, such activities are freely accessible to women in Kuwait. UN أما فيما يتعلق بالحق في الاشتراك في الأنشطة الترويحية والألعاب الرياضية في جميع نواحي الحياة الثقافية فهذه النشاطات متاحة بحرية للنساء في الكويت.
    Women's right to participate in recreational activities, sports and in all aspects of cultural life UN حق المرأة في الاشتراك في الأنشطة الترويحية، والألعاب الرياضية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية
    The participation of women in various areas of cultural life has been already characterised at greater length when discussing Article 3. UN كما سبق وصف اشتراك المرأة في مختلف مجالات الحياة الثقافية بقدر أكبر من الإسهاب عند مناقشة المادة 3.
    D. Access to recreational activities, sports and all aspects of cultural life UN الحصول على الأنشطة الترويحية والألعاب الرياضية وجميع جوانب الحياة الثقافية
    The right to participate in recreational activities, sports and all aspects of cultural life UN الحق في المشاركة في الأنشطة الترفيهية والألعاب الرياضية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية
    The right to participate in recreational activities, sports and all aspects of cultural life UN الحق في الاشتراك في الأنشطة الترويحية والألعاب الرياضية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية
    Right to participate in recreational activities, sports and all aspects of cultural life. UN الحق في المشاركة في الأنشطة الترفيهية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية
    Measures needed to allow women access to the right to loans and financing and to participate in all aspects of cultural life UN التدابير الضرورية لتمكين المرأة من الحق في الحصول على القروض والتمويل والمشاركة في جميع جوانب الحياة الثقافية
    :: The right to participate in recreational activities, sports and all aspects of cultural life. UN :: الحق في الاشتراك في الأنشطة الترويحية والألعاب الرياضية وفى جميع جوانب الحياة الثقافية.
    The institutional infrastructure of cultural life in Israel UN الهياكل المؤسسية للحياة الثقافية في إسرائيل
    Other requirements included good oral and written expression and knowledge of cultural life and policy in Sweden. UN وشملت الاشتراطات الأخرى جودة التعبير الشفوي والخطي والإلمام بالحياة الثقافية والسياسة في السويد.
    The right to participate in recreational activities, sports and all aspects of cultural life UN حق المشاركة في الألعاب الرياضية والأنشطة الترويحية والحياة الثقافية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more