"of cyprus is" - Translation from English to Arabic

    • قبرص قد
        
    • في قبرص هو
        
    • قبرص على
        
    • قبرص ليست
        
    • قبرص هي
        
    Noting that the Government of Cyprus is agreed that in view of the prevailing conditions in the island it is necessary to keep UNFICYP beyond 15 June 2007, UN وإذ يلاحظ أن حكومة قبرص قد وافقت على أنه من الضروري في ضوء الظروف السائدة في الجزيرة الإبقاء على قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص بعد 15 حزيران/يونيه 2007،
    Noting that the Government of Cyprus is agreed that in view of the prevailing conditions on the island it is necessary to keep UNFICYP beyond 15 December 2007, UN وإذ يلاحظ أن حكومة قبرص قد وافقت، في ضوء الأوضاع السائدة في الجزيرة، على أن من الضروري الإبقاء على قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص إلى ما بعد 15 كانون الأول/ ديسمبر 2007،
    Noting that the Government of Cyprus is agreed that in view of the prevailing conditions in the island it is necessary to keep UNFICYP beyond 15 June 2007, UN وإذ يلاحظ أن حكومة قبرص قد وافقت على أنه من الضروري في ضوء الظروف السائدة في الجزيرة الإبقاء على قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص بعد 15 حزيران/يونيه 2007،
    48. The basis of the legal system of Cyprus is the common law and the principles of equity applicable at the time of independence as amended or supplemented thereafter by the Republic's statutes and case law. UN 48- أساس النظام القانوني في قبرص هو القانون العام ومبادئ الإنصاف التي كانت تطبق وقت الاستقلال، كما عدلت أو أكملت في وقت لاحق بموجب قوانين الجمهورية وأنظمتها.
    The Government of the Republic of Cyprus is convinced that the international community, in particular the United Nations, will continue to reject such unfounded and unlawful attempts. UN وحكومة جمهورية قبرص على يقين بأن المجتمع الدولي، وعلى وجه الخصوص الأمم المتحدة، سيواصلان رفض هذه المحاولات غير القانونية التي لا أساس لها.
    Noting that the Government of Cyprus is agreed that in view of the prevailing conditions on the island it is necessary to keep UNFICYP beyond 15 December 2007, UN وإذ يلاحظ أن حكومة قبرص قد وافقت، في ضوء الأوضاع السائدة في الجزيرة، على أن من الضروري الإبقاء على قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص إلى ما بعد 15 كانون الأول/ ديسمبر 2007،
    Noting that the Government of Cyprus is agreed that in view of the prevailing conditions in the island it is necessary to keep UNFICYP beyond 15 December 2006, UN وإذ يلاحظ أن حكومة قبرص قد وافقت على أنه من الضروري في ضوء الظروف السائدة في الجزيرة الإبقاء على عملية الأمم المتحدة في قبرص بعد 15 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    Noting that the Government of Cyprus is agreed that in view of the prevailing conditions in the island it is necessary to keep UNFICYP beyond 15 December 2006, UN وإذ يلاحظ أن حكومة قبرص قد وافقت على أنه من الضروري في ضوء الظروف السائدة في الجزيرة الإبقاء على عملية الأمم المتحدة في قبرص بعد 15 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    Noting that the Government of Cyprus is agreed that in view of the prevailing conditions in the island it is necessary to keep the United Nations peacekeeping force in Cyprus (UNFICYP) beyond 15 June 2004, UN وإذ يلاحظ أن حكومة قبرص قد وافقت، نظرا إلى الأوضاع السائدة في الجزيرة، على ضرورة إبقاء قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص إلى ما بعد 15 حزيران/يونيه 2004،
    Noting that the Government of Cyprus is agreed that in view of the prevailing conditions in the island it is necessary to keep UNFICYP beyond 15 December 2004, UN وإذ يلاحظ أن حكومة قبرص قد وافقت، نظرا إلى الأوضاع السائدة في الجزيرة، على ضرورة إبقاء قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص إلى ما بعد 15 كانون الأول/ ديسمبر 2004،
    Noting that the Government of Cyprus is agreed that in view of the prevailing conditions in the island it is necessary to keep the United Nations peacekeeping force in Cyprus (UNFICYP) beyond 15 June 2004, UN وإذ يلاحظ أن حكومة قبرص قد وافقت، نظرا إلى الأوضاع السائدة في الجزيرة، على ضرورة إبقاء قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص إلى ما بعد 15 حزيران/يونيه 2004،
    Noting that the Government of Cyprus is agreed that in view of the prevailing conditions in the island it is necessary to keep UNFICYP beyond 15 December 2005, UN وإذ يلاحظ أن حكومة قبرص قد وافقت، بالنظر إلى الأوضاع السائدة في الجزيرة، على ضرورة إبقاء قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص إلى ما بعد 15 كانون الأول/ ديسمبر 2005،
    Noting that the Government of Cyprus is agreed that in view of the prevailing conditions in the island it is necessary to keep UNFICYP beyond 15 June 2005, UN وإذ يلاحظ أن حكومة قبرص قد وافقت، بالنظر إلى الأوضاع السائدة في الجزيرة، على ضرورة إبقاء قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص إلى ما بعد 15 حزيران/ يونيه 2005،
    Noting that the Government of Cyprus is agreed that in view of the prevailing conditions in the island it is necessary to keep UNFICYP beyond 15 December 2005, UN وإذ يلاحظ أن حكومة قبرص قد وافقت، بالنظر إلى الأوضاع السائدة في الجزيرة، على ضرورة إبقاء قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص إلى ما بعد 15 كانون الأول/ ديسمبر 2005،
    82. The basis of the legal system of Cyprus is the common law and the principles of equity applicable at the time of independence as amended or supplemented thereafter by the Republic's statutes and case law. UN 82- أساس النظام القانوني في قبرص هو القانون العام ومبادئ الإنصاف التي كانت تطبق وقت الاستقلال، كما عدلت أو أكملت في وقت لاحق بموجب قوانين الجمهورية وأنظمتها.
    86. The basis of the legal system of Cyprus is the common law and the principles of equity applicable at the time of independence as amended or supplemented thereafter by the Republic's statutes and case law. UN 86- إن أساس النظام القانوني في قبرص هو القانون العام ومبادئ الإنصاف التي كانت تطبق وقت الاستقلال، كما عدلت أو أكملت في وقت لاحق بموجب قوانين الجمهورية وأنظمتها.
    In addition, the Republic of Cyprus is in the process of ratifying the remaining two International Instruments relating to Terrorism, a process that is expected to be concluded in the very near future. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعكف جمهورية قبرص على إعداد الإجراءات اللازمة للتوقيع على الصكين الدوليين المتبقيين المتصلين بالإرهاب.
    Noting that the Government of Cyprus is agreed that in view of the prevailing conditions on the island it is necessary to keep the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP) beyond 15 December 2011, UN وإذ يحيط علما بموافقة حكومة قبرص على ضرورة الإبقاء على قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص إلى ما بعد 15 كانون الأول/ديسمبر 2011 نظرا للأوضاع السائدة في الجزيرة،
    In other words, the island of Cyprus is governed neither legally nor in its totality by the Greek Cypriot side. UN وبعبارة أخرى، فإن جزيرة قبرص ليست خاضعة، لا من الناحية القانونية، ولا هي بأكملها، لحكم الجانب القبرصي اليوناني.
    The Republic of Cyprus is the first to feel this disappointment, since an acceptable solution would serve its own vital interests as well as those of all Cypriots. UN وكانت جمهورية قبرص هي أول من شعر بهذا الاستياء، فالتوصل إلى حل مقبول يخدم مصالحها الحيوية ومصالح القبارصة بشكل عام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more