"of depository libraries" - Translation from English to Arabic

    • المكتبات الوديعة
        
    • مكتبات اﻹيداع
        
    • لمكتبات اﻹيداع
        
    • للمكتبات الوديعة
        
    • بمكتبات اﻹيداع
        
    • من المكتبات
        
    The network of depository libraries was an effective form of outsourcing. UN وشبكة المكتبات الوديعة تمثل شكلا فعالا من أشكال تغطية التكاليف من مصادر خارجية.
    The majority of depository libraries used those resources to promote their activities locally. UN واستخدم معظم المكتبات الوديعة هذه الموارد لترويج أنشطتها محليا.
    70. Through its system of depository libraries, the Dag Hammarskjöld Library disseminates information about the Organization and its activities. UN ٧٠ - تقوم مكتبة داغ همرشولد من خلال نظام المكتبات الوديعة لديها بنشر معلومات عن المنظمة وأنشطتها.
    In addition and wherever feasible, extrabudgetary resources will be actively sought to enhance the access of depository libraries to electronic information provided by the United Nations. UN وسيجري أيضا بذل جهود دؤوبة لالتماس موارد خارجة عن الميزانية، كلما توفرت اﻹمكانية لذلك، من أجل تعزيز ربط مكتبات اﻹيداع بخدمات المعلومات الالكترونية التي تقدمها اﻷمم المتحدة.
    The degree of development of the requesting libraries and the overall geographic distribution of depository libraries in the countries concerned are among the criteria applied. UN ومن المعايير المستخدمة في هذا الشأن درجة تطور المكتبات الطالبة والتوزيع الجغرافي العام لمكتبات اﻹيداع في البلدان المعنية.
    His Government had recently agreed to cooperate with the Dag Hammarskjöld Library on a project to conduct a systematic survey of depository libraries in Japan. UN وقال إن حكومته قد وافقت مؤخرا على التعاون مع مكتبة داغ همرشولد بشأن مشروع ﻹجراء دراسة استقصائية نظامية للمكتبات الوديعة في اليابان.
    List of depository libraries Receiving United Nations Material (multilingual) UN قائمة بمكتبات اﻹيداع التي تتلقى مواد اﻷمم المتحدة )متعددة اللغات(
    His delegation called on other Member States to consider making more effective use of depository libraries in their countries. UN وقال إن وفده يطلب إلى الدول اﻷعضاء أن تنظر في زيادة فعالية استخدام المكتبات الوديعة الموجودة في بلدانها.
    The remaining 30 per cent of depository libraries, however, preferred print to digital versions for reasons related to technological limitations, researcher preference and the needs of their own archival collections. UN غير أن 30 في المائة من المكتبات الوديعة المتبقية تفضل تلقي الوثائق في شكل مطبوع لأسباب تتعلق بالقيود التكنولوجية وبتفضيل الباحثين لها وبالاحتياجات الخاصة بمجموعاتها المحفوظة.
    Initial results from the review of depository libraries indicate that 87 per cent of the libraries would like more training in the use of United Nations information resources. UN وتشير النتائج الأولية من استعراض المكتبات الوديعة إلى أن نسبة 87 في المائة من المكتبات ترغب في الحصول على مزيد من التدريب على استخدام موارد معلومات الأمم المتحدة.
    44. National and academic libraries from the network of depository libraries are gradually becoming valuable outreach partners. UN 44 - وقد أخذت المكتبات الوطنية والأكاديمية التابعة لشبكة المكتبات الوديعة تصبح بالتدريج شريكة قيِّمة في مجال التوعية.
    Pursuant to a request by the Library, partners in its network of depository libraries organized activities to mark the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, and Human Rights Day. UN واستجابة لطلب من المكتبة، نظم الشركاء في شبكة المكتبات الوديعة أنشطة للاحتفال بالذكري السنوية الخمسين لﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان وبيوم حقوق اﻹنسان.
    Since the Organization is moving in the direction of electronic distribution of parliamentary documents, the Library has directed its 2004 biennial questionnaire to ascertaining the capacity of depository libraries to receive documentation electronically. UN وما دامت المنظمة تسير الآن في اتجاه التوزيع الإلكتروني للوثائق التداولية، فقد وجهت المكتبة استبيانها لفترة السنتين في عام 2004 للتأكد من قدرة المكتبات الوديعة على تلقي الوثائق إلكترونيا.
    The access of depository libraries to United Nations databases will be promoted, where feasible, to ensure rapid, complete and cost-effective document distribution. UN وسيجري، ما أمكن ذلك، تعزيز توصيل المكتبات الوديعة بقواعد بيانات الأمم المتحدة، وذلك لضمان توزيع الوثائق توزيعا سريعا وكاملا بتكلفة معقولة.
    Access of depository libraries to United Nations databases will be promoted where feasible to ensure rapid, complete and cost-effective document distribution. UN وسيجري تشجيع إمكانية وصول المكتبات الوديعة إلى قواعد بيانات الأمم المتحدة، إن أمكن ذلك، من أجل كفالة توزيع الوثائق بصورة سريعة وتامة وفعالة من حيث التكاليف.
    Documents Index (four issues each, 1998 and 1999); Index to Proceedings of the General Assembly (one issue each, fifty-second and fifty-third sessions); Index to Proceedings of the Security Council (one issue each, 1997 and 1998); Index to Proceedings of the Economic and Social Council (one issue each, 1997 and 1998); and List of depository libraries (one issue each, 1998 and 1999) (LPD); (ii) Monographs. UN ' ١ ' المنشورات المتكررة، فهرس الوثائق )أربعة أعداد لكل من عامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩(؛ وفهرس أعمال الجمعية العامة )عدد واحد لكل من الدورتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين(؛ وفهرس أعمال مجلس اﻷمن )عدد واحد لكل من عامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨(؛ وفهرس أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي )عدد واحد لكل من عامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨(؛ وقائمة مكتبات اﻹيداع )عدد واحد لكل من عامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩( )شعبة المكتبة والمنشورات(؛
    Extrabudgetary funds should be actively sought to enhance access of depository libraries to serve their clientele. UN وينبغي العمل بهمة على توفير أموال من مصادر خارجة عن الميزانية لتعزيز سبل الوصول المتاحة لمكتبات اﻹيداع من أجل خدمة مستعمليها.
    (vi) Oversight of depository libraries, including one questionnaire during the biennium and visits to depository libraries (Library and Information Resources Division); UN ' ٦` اﻹشراف على مكتبات اﻹيداع، بما في ذلك إعداد استبيان واحد خلال فترة السنتين وتنظيم الزيارات لمكتبات اﻹيداع )شعبة المكتبة وموارد المعلومات(؛
    As of 30 April 1999, the total number of depository libraries was 373 in 143 countries. UN واعتبارا من ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٩، كان العدد اﻹجمالي للمكتبات الوديعة يبلغ ٣٧٣ مكتبة في ١٤٣ بلدا.
    (a) Recurrent publications. Documents Index (four issues annually); Index to Proceedings of the General Assembly (one issue each, fifty-fourth and fifty-fifth sessions); Index to Proceedings of the Security Council (annual); Index to Proceedings of the Economic and Social Council (annual); and List of depository libraries (annual) (Library and Information Resources Division); UN )أ( المنشورات المتكررة - " فهرس الوثائق " )أربعة أعداد تصدر سنويا(، و " فهرس أعمال الجمعية العامة " )عدد واحد لكل من الدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين(، و " فهرس أعمال مجلس اﻷمن " )سنوي(، و " فهرس أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي " )سنوي(؛ و " قائمة بمكتبات اﻹيداع " )سنوية( )شعبة المكتبة وموارد المعلومات(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more