Studies of developing countries in Asia, Latin America and Africa found high effective subsidy rates. | UN | ووجدت دراسات البلدان النامية في آسيا وأمريكا اللاتينية وأفريقيا معدلات مرتفعة لﻹعانة الفعالة. |
In response, the Special Unit for South-South Cooperation has provided support to the United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (UNESCAP) to improve the statistical capacity of developing countries in Asia. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، قدّمت الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب الدعم للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ من أجل تحسين القدرة الإحصائية لدى البلدان النامية في آسيا. |
17.29 An estimated amount of $5,800 is proposed for printing of the Directory of Trade and Investment Related Organizations of developing countries in Asia and the Pacific, ninth edition. | UN | ٧١ - ٩٢ يقترح مبلغ يقدر ﺑ ٨٠٠ ٥ دولار لطباعة الطبعة التاسعة من دليل المنظمات المتصلة بالتجارة والاستثمار في البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ. |
Objective of the Organization: To enhance the capacity of developing countries in Asia and the Pacific to develop policies and strategies for multisectoral disaster-resilient development planning for safer communities | UN | : تعزيز قدرات البلدان النامية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ على وضع سياسات واستراتيجيات للتخطيط الإنمائي متعدد القطاعات القادر على مواجهة الكوارث من أجل مجتمعات أكثر أمنا |
Those products make up the main exports of developing countries in Asia, Africa and other parts of the world. | UN | وتلك المنتجات تمثل الصادرات الرئيسية للبلدان النامية في آسيا وأفريقيا وأجزاء أخرى من العالم. |
17.29 An estimated amount of $5,800 is proposed for printing of the Directory of Trade and Investment Related Organizations of developing countries in Asia and the Pacific, ninth edition. | UN | ١٧-٢٩ يقترح مبلغ يقدر ﺑ ٨٠٠ ٥ دولار لطباعة الطبعة التاسعة من دليل المنظمات المتصلة بالتجارة والاستثمار في البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ. |
They also stressed the crucial importance of strengthening the capacities of developing countries in Asia and the Pacific for the implementation of sustainable development, including through utilization of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity- building in promoting environmental sustainability in the context of the Millennium Development Goals. | UN | كما شددوا على الأهمية البالغة لتدعيم قدرات البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ من أجل تنفيذ التنمية المستدامة، بما في ذلك ما يتم من خلال الاستفادة من خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات في النهوض بالاستدامة البيئية في سياق الأهداف الإنمائية للألفية. |
The objective of the project is to build the capacities of developing countries in Asia and Africa to develop, implement and enforce environmental law and build the necessary institutional structures and arrangements. | UN | 49 - يهدف هذا المشروع إلى بناء قدرات البلدان النامية في آسيا وأفريقيا لوضع القانون البيئي وتطبيقه وإنفاذه وبناء الهياكل المؤسسية الضرورية وإرساء الترتيبات الأساسية. |
(i) Recurrent publications. Twenty-four issues of TISNET Trade and Investment Information Bulletin; Directory of Trade and Investment Related Organizations of developing countries in Asia and the Pacific, ninth edition; and two issues of Trade Review of the Bangkok Agreement; | UN | ' ١ ' المنشورات المتكررة: ٢٤ عددا من نشرة معلومات التجارة والاستثمار " تيسنِت " ؛ ودليل المنظمات المتصلة بالتجارة والاستثمار في البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ، الطبعة التاسعة؛ وعددان من الاستعراض التجاري لاتفاق بانكوك؛ |
(i) Recurrent publications. Twenty-four issues of TISNET Trade and Investment Information Bulletin; Directory of Trade and Investment Related Organizations of developing countries in Asia and the Pacific, ninth edition; two issues of Trade Review of the Bangkok Agreement; | UN | ' ١ ' المنشورات المتكررة: ٢٤ عددا من نشرة معلومات التجارة والاستثمار " تيسنِت " ؛ ودليل المنظمات المتصلة بالتجارة والاستثمار في البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ، الطبعة التاسعة؛ وعددان من الاستعراض التجاري لاتفاق بانكوك؛ |
As indicated in paragraphs 7 to 10 of that report, over the past few years, increasingly large amounts of private capital had moved from developed countries to a number of developing countries in Asia, Latin America and the Middle East; while such inflows had generally promoted economic growth, they had sometimes generated inflationary pressures and, in some instances, sudden capital outflows as a result of a loss of confidence by investors. | UN | وكما يرد في الفقرات من ٧ إلى ١٠ من التقرير، فإن تدفقات رأس المال الخاص قد ازدادت في السنوات اﻷخيرة من البلدان المتقدمة النمو إلى مختلف البلدان النامية في آسيا وأمريكا اللاتينية والشرق اﻷوسط، ومع أن هذه التدفقات قد عززت التنمية الاقتصادية بوجه عام، فإنها في بعض المرات قد ولدت ضغوطا تضخمية، وحدث في بعض الحالات خروج مفاجئ لرأس المال نتيجة لفقد المستثمرين للثقة. |
(d) Twelfth United Nations/European Space Agency Workshop on Basic Space Science, for the benefit of developing countries in Asia and the Pacific; | UN | (د) حلقة العمل الثانية عشرة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية حول علوم الفضاء الأساسية، لصالح البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ؛ |
(d) Twelfth United Nations/European Space Agency Workshop on Basic Space Science, for the benefit of developing countries in Asia and the Pacific; | UN | (د) حلقة العمل الثانية عشرة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية حول علوم الفضاء الأساسية، لصالح البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ؛ |
(c) United Nations/European Space Agency Workshop on the Use of Space Technology in Disaster Management, for the benefit of developing countries in Asia and the Pacific; | UN | (ج) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبُّـر الكوارث، لصالح البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ؛ |
(i) Recurrent publications. Industrial and Technological Development News for Asia and the Pacific (annual); Small Industry Bulletin for Asia and the Pacific (annual); biennial Directory of Trade and Investment-related Organizations of developing countries in Asia and the Pacific, tenth edition; and 24 issues of TISNET Trade and Investment Information Bulletin; | UN | ' ١` المنشورات المتكررة - أنباء التنمية الصناعية والتكنولوجية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ )سنويا(، ونشرة الصناعات الصغيرة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ )سنويا(، ودليل المنظمات التي لها علاقة بالتجارة والاستثمار في البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ، الطبعة العاشرة، و ٤٢ عددا من نشرة معلومات التجارة والاستثمار " تيسنت " ؛ |
(i) Recurrent publications. Industrial and Technological Development News for Asia and the Pacific (annual); Small Industry Bulletin for Asia and the Pacific (annual); biennial Directory of Trade and Investment-related Organizations of developing countries in Asia and the Pacific, tenth edition; and 24 issues of TISNET Trade and Investment Information Bulletin; | UN | ' ١ ' المنشورات المتكررة - أنباء التنمية الصناعية والتكنولوجية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ )سنويا(، ونشرة الصناعات الصغيرة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ )سنويا(، ودليل المنظمات التي لها علاقة بالتجارة والاستثمار في البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ، الطبعة العاشرة، و ٢٤ عددا من نشرة معلومات التجارة والاستثمار " تيسنت " ؛ |
For example, only 63 per cent of developing countries in Asia and the Pacific have sufficient data for assessing trends (since 1990) in primary school enrolment (measured by the primary net enrolment ratio), a proportion that varies from 82 per cent in South-East Asia to only 37 per cent in the Pacific. | UN | فعلى سبيل المثال، ليس لدى سوى 63 في المائة من البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ البيانات الكافية لتقييم الاتجاهات (منذ عام 1990) في مجال القيد بالمدارس الابتدائية (مقاسة بصافي معدل القيد في المدارس الابتدائية) - وهي نسبة تتفاوت من 82 في المائة في جنوب شرق آسيا إلى 37 في المائة فقط في منطقة المحيط الهادئ. |
11. In line with the aims of the World Summit on the Information Society, the Office for Outer Space Affairs and the Government of Thailand organized the Workshop on the Contribution of Space Communication Technology to Bridging the Digital Divide in Bangkok from 1 to 5 September 2003 for the benefit of developing countries in Asia and the Pacific. | UN | 11- واتساقا مع أهداف مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، نظم مكتب شؤون الفضاء الخارجي وحكومة تايلند حلقة العمل حول إسهام تكنولوجيا الاتصالات الفضائية في سد الفجوة الرقمية، في بانكوك من 1 إلى 5 أيلول/سبتمبر 2003، لصالح البلدان النامية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
22. We believe that strengthening capacity of developing countries in Asia and the Pacific for the implementation of sustainable development, including through utilization of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity Building of the United Nations Environment Programmes is crucial in promoting environmental sustainability in the context of the MDGs. | UN | 22 - إننا نؤمن بالأهمية الحاسمة لتعزيز قدرات البلدان النامية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ من أجل تحقيق التنمية المستدامة، بما في ذلك من خلال استخدام خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وما تقوم به البرامج البيئية للأمم المتحدة من عمليات لبناء القدرات من أجل تعزيز الاستدامة البيئية في سياق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Directory of Trade and Investment-related Organizations of developing countries in Asia and the Pacific | UN | دليل المنظمات ذات الصلة بالتجارة والاستثمار التابعة للبلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ |