"of development partnerships" - Translation from English to Arabic

    • للشراكات الإنمائية
        
    • الشراكات الإنمائية
        
    • شراكات إنمائية
        
    • لشراكات التنمية
        
    • الشراكات من أجل التنمية
        
    Economic Development in Africa Report 2010: South - South Cooperation: Africa and the New Forms of development partnerships UN تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2010: التعاون بين بلدان الجنوب: أفريقيا والأشكال الجديدة للشراكات الإنمائية
    Economic development in Africa: South - South cooperation: Africa and the new forms of development partnerships UN التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التعاون بين بلـدان الجنـوب: أفريقيا والأشكال الجديدة للشراكات الإنمائية
    The Economic Development in Africa Report 2010 examines South - South cooperation and new forms of development partnerships for Africa. UN ويبحث تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2010 التعاون بين الجنوب والجنوب والأشكال الجديدة للشراكات الإنمائية المتعلقة بأفريقيا.
    It has been proposing a paradigm shift in development policies and strategies as well as in the nature of development partnerships. UN وهو يقترح تغيير النموذج في السياسات والاستراتيجيات الإنمائية وكذلك في طبيعة الشراكات الإنمائية.
    This confirms the critical role of development partnerships in influencing the growth trajectory of the LDCs. UN ويؤكد ذلك دور الشراكات الإنمائية الهام في التأثير على مسار النمو في أقل البلدان نمواً.
    They were flagged as interesting initiatives in terms of development partnerships with monitoring mechanisms for implementation. UN وعُدت هذه المبادرات مهمةً من حيث إنها شراكات إنمائية ذات آليات رصد للتنفيذ.
    When we succeed, Africa will benefit and the world, too, will acknowledge the shared rewards of development partnerships. UN وحينما ننجح، ستستفيد أفريقيا، وسيقر العالم بالمنافع المشتركة لشراكات التنمية.
    A. Economic development in Africa: South - South cooperation: Africa and the new forms of development partnerships 3 UN ألف - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التعـاون بين بلـدان الجنوب: أفريقيـا والأشكـال الجديدة للشراكات الإنمائية 3
    C. Economic development in Africa: South - South cooperation: Africa and the new forms of development partnerships 14 UN جيم - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التعاون بين بلـدان الجنـوب: أفريقيـا والأشكـال الجديدة للشراكات الإنمائية 19
    A. Economic development in Africa: South - South cooperation: Africa and the new forms of development partnerships UN ألف - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التعاون بين بلدان الجنوب: أفريقيا والأشكال الجديدة للشراكات الإنمائية
    C. Economic development in Africa: South - South cooperation: Africa and the new forms of development partnerships UN جيم - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التعـاون بين بلدان الجنوب: أفريقيا والأشكال الجديدة للشراكات الإنمائية
    4. Economic development in Africa: South - South cooperation: Africa and the new forms of development partnerships UN 4- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التعاون بين بلدان الجنوب: أفريقيا والأشكال الجديدة للشراكات الإنمائية
    Economic development in Africa: South - South cooperation: Africa and the new forms of development partnerships (overview) UN التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التعاون بين بلدان الجنوب: أفريقيا والأشكال الجديدة للشراكات الإنمائية (استعراض عام)
    4. Economic development in Africa: South - South cooperation: Africa and the new forms of development partnerships UN 4- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التعاون بين بلدان الجنوب: أفريقيا والأشكال الجديدة للشراكات الإنمائية
    4. Better accountability systems are needed for national and global programmes, as well as for the emerging complexity of development partnerships. UN 4 - من الضروري تحسين نظم المساءلة لغرض تنفيذ البرامج الوطنية والعالمية، وكذلك الشراكات الإنمائية ذات الطابع المعقد الجديد
    7. In particular, PARIS 21 addresses and emphasizes the importance of development partnerships, notably: UN 7 - وتعالج الشراكة بصفة خاصة أهمية الشراكات الإنمائية وتؤكد على أهميتها وخاصة فيما يتعلق بما يلي:
    In particular, she welcomed the task force's elaboration of criteria for periodic evaluation of development partnerships as a concrete step towards clarifying the operational dimensions of the right to development. UN ورحبت، على وجه الخصوص، بصياغة فرقة العمل معايير لتقييم الشراكات الإنمائية تقييماً دورياً كخطوة ملموسة نحو توضيح الأبعاد العملية للحق في التنمية.
    39. The Working Group also recognizes occurrences of gaps and incoherencies between the implementation of the right to development, on the one hand, and the practices of development partnerships on the other. UN 39- كما يقر الفريق العامل بوجود ثغرات وأوجه تباين بين إعمال الحق في التنمية من جهة وممارسات الشراكات الإنمائية من جهة أخرى.
    Further policy actions should include improving aid effectiveness through better alignment, which implied changing the structure and delivery of development partnerships and greater use of home-grown solutions to development issues. UN وينبغي اتخاذ مزيد من الإجراءات التي تشمل زيادة فعالية المعونة عن طريق تحسين التنسيق، الأمر الذي ينطوي على تغيير هيكل الشراكات الإنمائية وطريقة تنفيذها وزيادة التعويل على الحلول المحلية لقضايا التنمية.
    He proposes that the Office undertake analytical studies of the role that could be played by national human rights institutions in the creation and implementation of development partnerships. UN ويقترح أن تضطلع المفوضية بدراسات تحليلية للدور الذي يمكن أن تؤديه المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في إقامة شراكات إنمائية وتنفيذها.
    For a country in transition like the Republic of Moldova, the creation of development partnerships is crucial in attaining higher living standards for the population as well as for the country's integration into European and international structures. UN بالنسبة لبلد يمر بمرحلة انتقالية مثل جمهورية مولدوفا، تعد إقامة شراكات إنمائية أمرا شديد الأهمية لبلوغ مستويات أعلى من حيث معيشة السكان وكذلك لإدماج البلد في الهياكل الأوروبية والدولية.
    It suggests principles and criteria for identifying good practices in the creation and implementation of development partnerships. UN وتقترح مبادئ ومعايير لتحديد الممارسات الجيدة في إقامة الشراكات من أجل التنمية وتفعيل هذه الشراكات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more