"of diesel" - Translation from English to Arabic

    • من وقود الديزل
        
    • من الديزل
        
    • من البنزين
        
    • تعمل بالديزل
        
    • ديزل
        
    • من الوقود
        
    • لوقود الديزل
        
    • الديزل التي
        
    • الديزل في
        
    • الديزل الذي
        
    • الديزل بمقدار
        
    • الديزل ليصل
        
    • لمركبات الديزل
        
    • للديزل
        
    • من زيت الديزل
        
    :: Storage and supply of 0.891 million litres of diesel fuel and 0.016 million litres of oil and lubricants for generators UN :: تخزين وتوريد 0.861 مليون لتر من وقود الديزل و 0.016 مليون لتر من الزيوت ومواد التشحيم للمولدات الكهربائية
    :: Storage and supply of 590,400 litres of diesel fuel for vehicles UN :: تخزين وصرف 400 590 لتر من وقود الديزل لتشغيل المركبات
    :: Storage and supply of 3.4 million litres of diesel for generators UN :: تخزين وتوزيع 3.4 مليون لتر من وقود الديزل للمولدات الكهربائية
    The strategic reserve of diesel fuel is 2 million litres, equivalent to 30 days' worth of supply for the Mission. UN وتبلغ الاحتياطيات الاستراتيجية من الديزل 2 مليون لتر، أو ما يعادل 30 يوما لإمداد البعثة.
    The transfer of diesel for the Gaza power station was carried out according to Palestinian Authority requests -- 70,876,781 litres of diesel were transferred. UN وجرى نقل الديزل إلى محطات الطاقة في غزة وفقا لطلبات السلطة الفلسطينية، حيث تم نقل 781 876 70 لترا من الديزل.
    Litres of diesel fuel managed and stored for generators UN لترا من وقود الديزل يتم إدارتها وتخزينها للمولدات
    Litres of diesel fuel managed and stored for vehicles UN لترات من وقود الديزل يتم إدارتها وتخزينها للمركبات
    27.6 million litres of diesel, 1 million litres of kerosene and gasoline and 49.9 million litres of Jet A-1 fuel UN 27.6 مليون لتر من وقود الديزل ومليون لتر من البنزين والكيروسين و 49.9 مليون لتر من وقود الطائرات
    18.9 million litres of diesel for generators, 9.8 million litres of petrol for vehicles and 1.3 million litres of aviation fuel UN 18.9 مليون لتر من وقود الديزل و 9.8 ملايين لتر من البنزين و 1.3 مليون لتر من وقود الطائرات
    The transfer of diesel for the Gaza power station was carried out according to requests from the Palestinian Authority -- 70,876,781 litres of diesel were transferred. UN وتم نقل وقود الديزل من أجل محطة كهرباء غزة وفق طلبات السلطة الفلسطينية، إذ تم نقل 781 876 70 لترا من وقود الديزل.
    Storage and supply of 590,400 litres of diesel fuel for vehicles UN تخزين وتوفير 400 590 لتر من وقود الديزل لتشغيل المركبات
    Storage and supply of 3.4 million litres of diesel for generators UN تخزين وتوزيع 3.4 ملايين لتر من وقود الديزل للمولدات الكهربائية
    Storage and supply of 7.4 million litres of diesel, as well as oil and lubricants for generators, at 10 sites in Mogadishu UN تخزين وتوريد 7.4 ملايين لتر من وقود الديزل وكذلك الزيوت ومواد التشحيم اللازمة للمولدات الكهربائية في 10 مواقع في مقديشو
    382 United Nations-owned generators and 170 contingent-owned generators fuelled at 6,148,000 litres of diesel and 711,000 litters of petrol UN :: تزويد 382 مولدا مملوكا للأمم المتحدة و170 مولدا مملوكا للوحدات بـ 000 148 6 لتر من الديزل و 000 711 لتر من البنزين
    Litres of diesel, oil and lubricants UN لتر من الديزل والزيوت ومواد التشحيم تم توريدها
    Litres of diesel, oil and lubricants were supplied for United Nations-owned vehicles and contingent-owned vehicles UN لتر من الديزل والزيوت ومواد التشحيم جرى التزويد بها لصالح المركبات المملوكة للأمم المتحدة والوحدات.
    Supply of 1.975 million litres of petrol, oil and lubricants for ground transportation Storage and supply of 1.6 million litres of diesel. UN توريد 1.975 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم نعم تخزين وتوريد 1.6 مليون لتر من الديزل.
    :: Storage and supply of 24.4 million litres of diesel, as well as oil and lubricants for generators UN :: تخزين 24.4 مليون لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم الخاصة بمولدات الطاقة الكهربائية، والإمداد بها
    Rehabilitation of diesel power generators has been carried out at the local level to increase machine efficiency. UN وأعيد إصلاح مولدات الكهرباء التي تعمل بالديزل على الصعيد المحلي لزيادة كفاءة الآلات.
    The production of diesel fuel rose to 102.1 per cent and lubricating oil to 103.5 per cent. UN وارتفع إنتاج ديزل الوقود بنسبة 102.1 بالمائة وإنتاج زيوت التشحيم بنسبة 103.5 بالمائة.
    Supply of 125,000 litres of diesel, oil and lubricants for ground transportation UN توفير إمدادات قدرها 000 125 لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري
    Provision is made for the monthly cost of diesel, gasoline and lubricants for the MINURSO vehicle fleet. UN ٤٣ - يغطي الاعتماد التكلفة الشهرية لوقود الديزل والغازولين ومواد التزليق اللازمة ﻷسطول مركبات البعثة.
    Amounts of firewood transported; Amounts of diesel procured and distributed. In the Ngara Region: UN • شراء الديزل لشبكات إمداد المياه؛ • كميات الديزل التي تم شراؤها وتوزيعها.
    It would quiet down, and you'd put like 20 dollars of diesel in it and it'd last for like 14 months. Open Subtitles وسوف تهدأ , وكنت وضعت مانع مثل 20 دولار من وقود الديزل في ذلك وكنت آخر لمثل 14 شهرا.
    The reduced need for the operation of water pumps is expected to result in a reduced requirement for 174,000 litres, of diesel, with an average prevailing price in the mission area of $1.09 per litre. UN ومن المتوقع أن يؤدي تقليل الحاجة إلى تشغيل مضخات المياه إلى انخفاض الاحتياجات من 000 174 لتر من وقود الديزل الذي يبلغ متوسط سعره السائد في منطقة البعثة 1.09 دولار للتر الواحد.
    The price of diesel has risen to $1.00 per litre in the 2009/10 period in contrast to $0.74 per litre in the 2008/09 period. UN فقد زاد سعر وقود الديزل ليصل إلى 1.00 دولار للتر في الفترة 2009/2010 مقابل 0.74 دولار للتر في الفترة 2008/2009.
    Provision is made under this heading for the purchase of a wide range of tools and equipment for use in workshops to meet manufacturers standards and local condition requirements for a range of diesel and gasoline vehicle services. UN ٣٧ - يشمل التقدير المحسوب لهذا البند شراء مجموعة كبيرة من اﻷدوات والمعدات لاستعمالها في الورش بغية استيفاء المعايير التي وضعتها جهات الصنع والاستجابة لمتطلبات الظروف المحلية من شتى الخدمات اللازمة لمركبات الديزل والبنزين.
    According to UNMIL, whenever the Mission approached the LPRC with regard to lowering storage charges, given its status as the largest buyer of diesel, petrol and kerosene, the former Managing Director, Edwin Snowe, refused to lower the fees on one pretext or the other, even though he was fully aware that LPRC was receiving much lower storage payments from West Oil for supplies to be provided to UNMIL. UN ووفقاً لبعثة الأمم المتحدة في ليبيريا، فإنه في كل مرة كانت البعثة تطلب من شركة تكرير النفط الليبيرية خفض رسوم التخزين نظراً لمكانتها كأكبر مشتر للديزل والنفط والكيروسين، كان المدير الإداري السابق، إيدوين سنو، يرفض خفض الرسوم لعذر أو لآخر رغم أنه كان يعرف تمام المعرفة أن شركة تكرير النفط الليبيرية كانت تتقاضى من شركة ويست أويل رسوم تخزين أقل بكثير على توريداتها إلى بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا.
    :: Supply of 620,000 litres of diesel and 9,635 litres of oil and lubricants UN :: التزويد بكمية تبلغ 000 620 لتر من زيت الديزل و 635 9 لتراً من الزيوت والمشحمات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more