"of dm" - Translation from English to Arabic

    • مارك ألماني
        
    • لإدارة الشؤون الإدارية
        
    • ماركاً ألمانياً
        
    • مارك الماني
        
    • ماركا
        
    The full amount of DM 3.5 million has been received for 1998. UN واستلم المبلغ الكامل الذي قدره ٥,٣ مليون مارك ألماني لعام ٨٩٩١.
    Note: We have estimates for travel documentation fees of DM 10.5 million. UN ملاحظة: لدينا تقديرات لرسوم وثائق السفر بمبلغ 10.5 مليون مارك ألماني.
    The unpaid amount of DM 46 million will most likely be contributed by the end of 2000. UN ومن المرجح أن يتم دفع المبلغ غير المسدد البالغ 46 مليون مارك ألماني بنهاية سنة 2000.
    Further aid to Somalia is envisaged in 1998 with the amount of DM 1.8 million. UN ومن المزمع تقديم مزيد من المعونات إلى الصومال في عام ١٩٩٨ بمبلغ قدره ١,٨ مليون مارك ألماني.
    That authority rests with the Peacekeeping Financing and Procurement Divisions of DM. UN فهذه السلطة مخولة لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام وشعبة المشتريات التابعتين لإدارة الشؤون الإدارية.
    1997 regular programme, part of DM 1.75 million UN البرنامج العادي لعــام ١٩٩٧، جـزء من ١,٧٥ مليون مارك ألماني
    Another case involved the payment of DM 500 to a Kuwaiti tourist who was stranded at the Köln airport due to Iraq’s invasion of Kuwait. UN وهناك حالة أخرى تنطوي على دفع ٠٠٥ مارك ألماني إلى سائح كويتي تقطعت به السبل في مطار كولن بسبب غزو العراق للكويت.
    In addition, they receive a lump-sum maternity benefit of DM 400. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتلقين استحقاق أمومة إجمالياً قدره 400 مارك ألماني.
    A total of DM 109.3 million in local salary payments was disbursed over the first seven months of 2000. UN وعلى مدى الأشهر السبعة الأولى من عام 2000 بلغ مجموع المرتبات التي صرفت للموظفين المحليين 109.3 ملايين مارك ألماني.
    The limitation of DM 10 million does not apply in cases of audits required by law. UN ولا ينطبق الحد الأقصى البالغ 10 مليون مارك ألماني في حالات مراجعة الحسابات التي يقتضيها القانون.
    The unpaid amount of DM 46 million would most likely be contributed by the end of 2000. UN ومن المرجح تحصيل المبلغ المتبقي وقدره 46 مليون مارك ألماني قبل نهاية العام.
    It has also been confirmed that the remaining amount of DM 1.75 million has already been remitted by the Government. UN وتم التأكيد أيضا على أن حكومة ألمانيا قد حولت بالفعل المبلغ المتبقي وقدره 1.75 مليون مارك ألماني.
    The full amount of DM 3.5 million was received in 1998 and the first instalment, amounting to DM 1.75 million, has been received for 1999. UN وتم تلقي مبلغ ال35 مليون مارك ألماني بالكامل في عام 1998، والدفعة الأولى البالغة 1.75 مليون مارك ألماني لعام 1999.
    Furthermore, the award granted the claimant reimbursement of DM 162,000 for legal expenses. UN وعلاوة على ذلك، منح قرار التحكيم المدّعي مبلغ 000 162 مارك ألماني كسداد للنفقات القانونية.
    Since 1990, Germany has made a total of DM 800 million in official development assistance available to Nicaragua. UN ومنذ ١٩٩٠ قدمت ألمانيا لنيكاراغوا مساعدة إنمائية رسمية مقدارها ٨٠٠ مليون مارك ألماني.
    For urgent measures in Africa a total of DM 5 million was committed. UN وفيما يتعلق بالتدابير العاجلة في افريقيا، تم الالتزام بمبلغ ٥ ملايين مارك ألماني.
    From 1995 to 2004 the Federal Government will grant financial assistance in the amount of DM 700 million per year. UN وستقوم الحكومة الاتحادية بمنح مساعدة مالية قدرها ٠٠٧ مليون مارك ألماني في السنة في الفترة الممتدة من ٥٩٩١ إلى ٤٠٠٢.
    They are also entitled to a lump-sum maternity benefit of DM 400 payable by the Federal Insurance Office. UN ويحق لﻷمهات أيضاً الحصول على مبلغ إجمالي كإعانة أمومة قدره ٠٠٤ مارك ألماني يدفعه مكتب التأمين الاتحادي.
    If the activities were therefore to be reconfigured to ensure that they benefit more effectively from the combined operations management expertise of DM and the public outreach and advocacy mandate of DPI, the resulting structure could be as shown in figure II below. UN وبالتالي فإنه إذا ما أُريد إعادة تنظيم الأنشطة بغية ضمان استفادتها على نحو أكثر فعالية من الخبرة الإدارية لإدارة الشؤون الإدارية في مجال إدارة العمليات المشتركة، والولاية التي تضطلع بها إدارة شؤون الإعلام في مجال الترويج والوصول إلى الجمهور، فإن الهيكل التنظيمي الذي ينشأ عن ذلك يمكن أن يكون على النحو المبين في الشكل الثاني أدناه.
    The Claimant seeks compensation for a total of DM 24,268 for the support payments. UN ويلتمس المطالِب تعويضاً إجمالياً قدره 268 24 ماركاً ألمانياً عن مدفوعات الدعم.
    Balance of DM 2.37 million for sanitation, Gaza and West Bank UN رصيد قدره ٢,٣٧ مليون مارك الماني للمرافق الصحية في غزة والضفة الغربية
    The sum of DM 3,583,033 was donated to ICRC, and DM 1,992,913 was contributed towards the relief of earthquake and flood victims. UN وتم التبرع للجنة الصليب اﻷحمر الدولية بمبلغ ٠٣٣ ٥٨٣ ٣ ماركا وقدم مبلغ ٩١٣ ٩٩٢ ١ ماركا ﻹغاثة ضحايا الزلزال والفيضانات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more