"of doctoral" - Translation from English to Arabic

    • الدكتوراه
        
    • الدكتوراة
        
    Despite a tense labour market, it was hence possible to enable a large number of doctoral candidates to enter research. UN وعلى الرغم من ضغط سوق العمل، فقد كان من الممكن تمكين عدد كبير من حاملي الدكتوراه لدخول مجال البحث.
    Some 45 per cent of graduate students are young women, as are 47 per cent of doctoral students. UN وتمثل الشابات نسبة 45 في المائة تقريبا من عدد طلاب الدراسات العليا، ونسبة 47 في المائة من طلاب الدكتوراه.
    In 2011, women accounted for 60.2% of the total number of students of master degree programmes and 40.6% of the total number of students of doctoral study programmes. UN ففي عام 2011 بلغت نسبة النساء 2,60 في المائة من العدد الإجمالي لطلاب الماجستير و 6,40 في المائة من العدد الإجمالي لطلاب برامج الدكتوراه.
    An 86.1 per cent increase in the number of doctoral students is planned for 2015, with more than 60 per cent of those admissions in high-tech fields. UN ومن المزمع تحقيق زيادة قدرها 86.1 في المائة في عدد طلاب الدكتوراه بحلول عام 2015، على أن يكون أكثر من 60 في المائة من أعداد الملتحقين في الميادين العالية التقنية.
    Number of doctoral candidates: UN عدد طلاب الدكتوراة
    Finally, as a joint project with OECD and Eurostat, the UNESCO Institute for Statistics has developed a survey methodology to follow the careers of doctoral holders. UN وأخيرا، وفي إطار مشروع مشترك مع منظمة التعاون والتنمية والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية، وضع معهد اليونسكو للإحصاء منهجية للدراسات الاستقصائية يسمح بتتبع المسار المهني لحملة الدكتوراه.
    Appointment as a full professor required a doctor habilitus degree, but since currently some 60 per cent of doctoral students were women, they were poised to move into the professorial level. UN والتعيين كأستاذ كامل يقتضي الحصول على درجة أستاذ، بيد أنه لما كان حوالي 60 في المائة من طلبة الدكتوراه حاليا من النساء، فإنهن على وشك الدخول في مستوى الأستاذية.
    The Ministry has also published 18 volumes containing summaries of doctoral theses on the basis of which their authors were awarded doctorates and appointed as members of university teaching staffs. UN كما أصدرت الوزارة أيضاً ثمانية عشر مجلداً يضم ملخصات رسائل الدكتوراه التي حصل بموجبها أعضاء الهيئة التدريسية على شهادة الدكتوراه وعينوا بموجبها أعضاء في الهيئة التدريسية في الجامعات.
    Defence of doctoral thesis " Contribution to a study on peremptory norms (jus cogens) " , University of Geneva. UN مناقشة رسالة الدكتوراه " إسهام في دراسة عن القواعد الآمرة " ، جامعة جنيف.
    Women account for 40.7 per cent of students in institutions of higher education, 45.3 per cent of postgraduates and 37.1 per cent of doctoral students. UN ذلك أن نسبة الطالبات في مؤسسات التعليم العالي الأوزبكية بلغت 7‚40 في المائة، وفي دراسات الماجستير 3‚45 في المائة، وفي دراسات الدكتوراه 1‚37 في المائة.
    Mobility on the level of doctoral studies and on the postdoctoral level is motivated, and the institutions are encouraged to extend the cooperation in the field of doctoral studies and education of young researchers. UN وقد جرى تحفيز التحرك نحو دراسات الدكتوراه ودراسات ما بعد الدكتوراه، كما جرى تشجيع المؤسسات على توسيع التعاون في مجال دراسات الدكتوراه وتعليم الباحثين الشبان.
    4. Preparation of a bibliographic index of research and special studies on the family consisting of doctoral dissertations submitted at various Arab universities, to form the nucleus and initial collection of an Arab library of family studies; UN 4 - إعـداد مسرد بيبليوغرافي ببحوث الأسرة والدراسات الخاصة بها التي تُعدُّ للحصول علـى شهادات الدكتوراه في مختلف الجامعات العربية، لتشكيل نواة ومقدمة لتأسيس مكتبة عربية للدراسات الأسرية.
    230. Women doctoral students in 2005 accounted for 28.6 per cent of doctoral students, and the largest number of women doctoral students were in the same sectors as women graduate students. UN 230 - وفي عام 2005 كانت نسبة طالبات الدكتوراه 28.6 في المائة من طلبة الدكتوراه؛ وكان أكبر عدد من طالبات الدكتوراه في نفس قطاعات طالبات الدراسات العليا.
    Diplôme d'Etudes Supérieures de Doctorat (certificate of doctoral studies) in public law, University of Madagascar (1967). UN - دبلوم الدراسات العليا لشهادة الدكتوراه في القانون العام، جامعة مدغشقر )١٩٦٧(.
    Diplôme d'Etudes Supérieures de Doctorat (certificate of doctoral studies) in political science, Faculty of Law and Economics, University of Paris (1966). UN - دبلوم الدراسات العليا لشهادة الدكتوراه في العلوم السياسية، جامعة باريس، كلية الحقوق والعلوم الاقتصادية )١٩٦٦(.
    The team then inspected the production units department. One group took 13 samples and another interviewed holders of doctoral degrees, asking each of them to indicate their specific area of specialization, their thesis subject and the country where they had obtained their doctorate. UN ثم فتش الفريق قسم الوحدات الإنتاجية، وقامت مجموعة من الفريق بأخذ ثلاثة عشر نموذجا ، كما قامت مجموعة أخرى بمقابلة حملة شهادة الدكتوراه واستفسرت عن الاختصاص الدقيق لكل منهم وموضوع الأطروحة والبلد الذي حصل منه على الشهادة.
    Co-supervisor/examiner of doctoral students for foreign universities (Canada, Netherlands, United States of America, Germany). UN مساعد مشرف/ممتحـن لطلاب الدكتوراه في جامعات أجنبية (كندا وهولندا والولايات المتحدة الأمريكية وألمانيا).
    Until 2002, this programme was open to doctoral candidates and holders of doctoral degrees in mathematics, natural sciences, engineering, medicine and biology; since 2003, it is also open to doctoral candidates in human or social sciences. UN وحتى عام 2002، كان هذا البرنامج متاحا للمرشحات لنيل شهادة الدكتوراه والحائزات على شهادة الدكتوراه في علوم الرياضيات، والعلوم الطبيعية أو علوم الهندسة، والطب، والبيولوجيا. واعتبارا من عام 2003، أصبح البرنامج متاحا للمرشحات لشهادة الدكتوراه في العلوم الإنسانية أو الاجتماعية.
    4. Preparation of a bibliographic index of research and special studies on the family consisting of doctoral dissertations submitted at various Arab universities, to form the nucleus and initial collection of an Arab library of family studies; UN 4- إعداد مسرد بيبليوغرافي ببحوث الأسرة والدراسات الخاصة بها التي تُعدُّ للحصول على شهادات الدكتوراه في مختلف الجامعات العربية، لتشكيل نواة ومقدمة لتأسيس مكتبة عربية للدراسات الأسرية.
    221. Data on holders of doctoral degrees 222. Doctoral degree holders in 2008, by the field of science UN 222- بيانات عن الحاصلين على درجة الدكتوراه في عام 2008 بحسب ميدان التخصص()
    Women in certain fields of doctoral studies are able to apply for special opportunity grants of up to $3,000 for up to three years. UN ٨٥٣- وبوسع النساء اللاتي يدرسن للحصول على درجة الدكتوراة في بعض ميادين الدراسة الحصول على منح الفرص الخاصة في حدود ٠٠٠ ٣ دولار لمدة تصل إلى ثلاث سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more