"of domestic resource flows" - Translation from English to Arabic

    • لتدفقات الموارد المحلية
        
    • لتدفق الموارد المحلية
        
    • المتعلقة بتدفقات الموارد المحلية
        
    The results of the present inquiry and the global estimation of domestic resource flows for population activities should be treated with caution. UN وينبغي النظر إلى نتائج هذه الدراسة والتقديرات العالمية لتدفقات الموارد المحلية إلى اﻷنشطة السكانية نظرة حذرة.
    Regional estimates of domestic resource flows were extrapolated based on 1998 population data and summed to yield a global total of government and non-governmental organization expenditures for population activities. UN واستقرئت التقديرات الإقليمية لتدفقات الموارد المحلية بناء على البيانات السكانية لعام 1998 ثم جمعت للحصول على المجموع العالمي لنفقات الحكومات والمنظمات غير الحكومية على الأنشطة السكانية.
    32. Although the global figure of domestic resource flows is a rough estimate, it is the most plausible one, given the fact that data are often incomplete and not entirely comparable. UN 32 - وعلى الرغم من أن الأرقام الإجمالية لتدفقات الموارد المحلية تمثل تقديرا تقريبيا، فإنه التقدير الأكثر قبولا نظرا إلى نقص البيانات في الغالب وعدم قابليتها للمقارنة الكاملة.
    Regional estimates of domestic resource flows were extrapolated on the basis of 2001 population data and summed to yield a global total of governmental and non-governmental organization expenditures for population activities. UN وتم استقراء التقديرات الإقليمية لتدفق الموارد المحلية استنادا إلى البيانات السكانية لعام 2001، ثم جُمِّعت للحصول على المجموع العالمي لإنفاق الحكومات والمنظمات غير الحكومية على الأنشطة المتصلة بالسكان.
    Regional estimates of domestic resource flows were extrapolated based on 1999 population data and summed to yield a global total of governmental and non-governmental organization expenditures for population activities. UN واستقرئت التقديرات الإقليمية المتعلقة بتدفقات الموارد المحلية بناء على البيانات السكانية لعام 1999 ثم جمعت للحصول على المجموع العالمي لنفقات المنظمات الحكومية وغير الحكومية على الأنشطة السكانية.
    9 A simple estimation method was used to calculate the global figure of domestic resource flows. UN (9) استعملت طريقة تقديرية بسيطة لحساب الرقم العالمي لتدفقات الموارد المحلية.
    29. The global figure of domestic resource flows is a very rough estimate based on data that are often incomplete and not entirely comparable. UN ٩٢ - والرقم العالمي لتدفقات الموارد المحلية تقريبي جدا استنادا إلى بيانات هي في كثير من اﻷحيان غير كاملة وغير قابلة تماما للمقارنة.
    10 A simple estimation method was used to calculate the global figure of domestic resource flows. UN (10) استعملت طريقة تقديرية بسيطة لحساب الرقم العالمي لتدفقات الموارد المحلية.
    10 A simple estimation method was used to calculate the global figure of domestic resource flows. UN (10) استعملت طريقة تقديرية بسيطة لحساب الرقم العالمي لتدفقات الموارد المحلية.
    28. Although the global figure of domestic resource flows is a rough estimate, it is the most plausible estimate, given the fact that data are often incomplete and not entirely comparable. UN 28 - ورغم أن الأرقام الكلية لتدفقات الموارد المحلية تمثل تقديرا تقريبيا، فهي التقدير الأكثر قبولا نظرا إلى نقص البيانات في كثير من الأحيان وعدم قابليتها للمقارنة بشكل كامل.
    30. Although the global figure of domestic resource flows is a rough estimate, it is nevertheless useful in providing some idea of the progress made by developing countries, as a group, in achieving the financial resource goals of the Conference. UN 30 - وعلى الرغم من أن الرقم العالمي لتدفقات الموارد المحلية يمثل تقديرا تقريبيا، فإنـه مفيد مع ذلك في إعطاء فكرة ما عـن مدى التقدم الذي أحرزته البلدان النامية، كمجموعـة، في بلوغ الأرقام التي استهدفها المؤتمر للموارد المالية.
    29. After several consecutive years of data collection, it became clear that the annual survey of domestic resource flows was not only causing a strain on human resources but was becoming a financial burden for an increasing number of UNFPA field offices. UN 29 - وبعد عدة سنوات متتالية من جمع البيانات، اتضح أن الدراسة الاستقصائية السنوية لتدفقات الموارد المحلية لم تتسبب في الضغط على الموارد البشرية فحسب، بل أخذت تشكل عبئا ماليا بالنسبة لعدد متزايد من المكاتب الميدانية التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    34. Although the global figure of domestic resource flows is a crude estimate based on data that are sometimes incomplete and not entirely comparable, it is nevertheless useful in providing some idea of the progress made by developing countries, as a group, in achieving the financial resource goals of the Conference. UN 34 - وعلى الرغم من أن الرقم العالمي لتدفقات الموارد المحلية يمثل تقديرا تقريبيا يستند إلى بيانات ناقصة أحيانا وغير قابلة للمقارنة تماما، فإنه مع ذلك مفيد في إعطاء فكرة ما عن مدى التقدم الذي أحرزته البلدان النامية كمجموعة في بلوغ الأرقام المستهدفة للموارد المالية التي حددها المؤتمر.
    30. Although the global figure of domestic resource flows is a crude estimate based on data that are sometimes incomplete and not entirely comparable, it is nevertheless useful in providing some idea of how far developing countries, as a group, have progressed in meeting the resource targets of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. UN 30 - وعلى الرغم من أن الرقم العالمي لتدفقات الموارد المحلية يمثل تقديرا تقريبيا جدا يستند إلى بيانات تتسم بالنقص أحيانا وغير قابلة للمقارنة تماما، فإنه مع ذلك مفيد في إعطاء فكرة ما عن مدى التقدم الذي أحرزته البلدان النامية، كمجموعة، في بلوغ أهداف الموارد المحددة في برنامج العمل الصادر عن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    30. Although the global figure of domestic resource flows is a crude estimate based on data that are sometimes incomplete and not entirely comparable, it is nevertheless useful in providing some idea of the progress made by developing countries, as a group, in achieving the financial resource goals of the International Conference on Population and Development. UN 30 - وعلى الرغم من أن الرقم العالمي لتدفقات الموارد المحلية يمثل تقديرا تقريبيا يستند إلى بيانات ناقصة أحيانا وغير قابلة للمقارنة تماما، فإنه مع ذلك مفيد في إعطاء فكرة ما عن مدى التقدم الذي أحرزته البلدان النامية، كمجموعة، في بلوغ الأرقام المستهدفة من الموارد المالية التي حددها المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    45. Although the global figure of domestic resource flows is a rough estimate based on data that are incomplete and not entirely comparable, the information is useful in that it provides some idea of the progress made by developing countries, as a group, in achieving the financial resource targets of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. UN 45 - وبالرغم من أن الرقم العالمي لتدفقات الموارد المحلية هو تقدير تقريبي يستند إلى البيانات التي تعتبر غير كاملة وغير قابلة للمقارنة كليا، فإن هذه المعلومات تعتبر مفيدة من حيث أنها تقدم فكرة ما عن التقدم الذي أحرزته البلدان النامية كمجموعة، في بلوغ أهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المتعلقة بالموارد المالية.
    9 A simple estimation method was used to calculate the global figure of domestic resource flows. UN (9) استُعملت طريقة تقدير بسيطة لحساب الرقم العالمي لتدفق الموارد المحلية.
    Regional estimates of domestic resource flows were extrapolated on the basis of 1999 population data and summed to yield a global total of government and non-governmental organization expenditures for population activities. UN واستقرئت التقديرات الإقليمية المتعلقة بتدفقات الموارد المحلية استنادا إلى البيانات السكانية لعام 1999، ثم جمعت للحصول على المجموع العالمي لنفقات المنظمات الحكومية وغير الحكومية على الأنشطة السكانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more