"of dreams" - Translation from English to Arabic

    • من الأحلام
        
    • من الاحلام
        
    • بالأحلام
        
    • عن الأحلام
        
    • أحلامه
        
    • لأحلام
        
    • عالم الأحلام
        
    • أو دريمز
        
    • عن الاحلام
        
    • دريم
        
    • أحلام من
        
    • للأحلام
        
    I've had a lot of dreams that end with blood on my hands lately. Open Subtitles رأيتُ العديد من الأحلام التي تنتهي بدماء على يديّ مؤخراً.
    It sounds, then, like the stuff of dreams, but there are drawbacks. Open Subtitles إنها تبدو , حسناً , مثل شيء من الأحلام ولكن هناك عوائق
    And we are all just living in a world of dreams. Open Subtitles وجميعنا نعيش في عالم من الأحلام ليس إلّا.
    I just wanna say keep dreaming because there's a lot of dreams to be had. Open Subtitles اريد فقط القول تابع الحلم لان هناك الكثير من الاحلام
    so full of life, so full of dreams. Open Subtitles لأن أبي كان شاباً، مليء بالحياة، مليء بالأحلام.
    She talks of dreams and now it is i who feel as though I walk through shadowed realms. Open Subtitles إنها تتحدث عن الأحلام وأنا الآن أشعر كأني أمشي عَبر ظلالها
    "Don't become memory and get lost in the lane of dreams." Open Subtitles " لا تفسد كل أحلامه و تكون عثرة بطريقه "
    I was a kid. I had lots of dreams. Open Subtitles كنت طفلاً ، كان لديّ الكثير من الأحلام
    He told me that during his time there, he shared a cell with a man who was a great interpreter of dreams. Open Subtitles قال لي إنه خلال وجوده هناك، انه يشاطر زنزانة مع رجل الذي كان مترجم كبيرا من الأحلام.
    How's a bunch of string and feathers supposed to hold thousands of dreams? Open Subtitles كيف لمجموعةٍ من الخيوط والريش بأن تحتضن بوسطها آلافٍ من الأحلام
    For in the multitude of dreams and many words there is also vanity. Open Subtitles العديد من الأحلام والعديد من الكلمات هناك أيضا غير مفيدة.
    I haven't had those kind of dreams since I was 12...18. 27. Open Subtitles لم يعد لدي هذا النوع من الأحلام منذ أن كنت في الـ12.. الـ18, الـ27
    When I was a kid, I had bad dreams like you wouldn't believe-- jumping-out-of-bed, running-down-the-hall-screaming kind of dreams. Open Subtitles عندما كنت طفلا كنت اعاني من كوابيس كما لن تصدقي اقفز من سريري وأركض في الردهة وأنا أصرخ ذلك النوع من الأحلام
    I've had tons of 12-year-old girl fans, countless stalkers, thousands of dreams where I was one, Open Subtitles لدي الأطنان من المعجبات في الـ12 من أعمارهن مطاردين لا يحصون والآلآف من الأحلام مكان ما كنت
    Mists of dreams drip along the nascent echo and love no more. Open Subtitles ضباب من الأحلام سقطت عبر تكرار مُنبعث ولن يعد يحب
    Now, diamonds aren`t just expensive stones. They are the stuff of dreams. Open Subtitles الماس ليس مجرد احجار غالية لكن له اشياء من الاحلام
    His head was full of dreams he was gonna live. Open Subtitles كان رأسه مليئا بالأحلام التي كان يعيشها.
    Well, speaking of dreams, you made mine come true. Open Subtitles حسنُ, بالتحدث عن الأحلام, لقد جعلت حُلمي يصبح حقيقة.
    "Don't become memory and get lost in the lane of dreams." Open Subtitles " لا تفسد كل أحلامه و تكون عثرة بطريقه "
    It's an auspicious moment of dreams coming true Open Subtitles إنها لحظة ميمونة لأحلام تحققت في الواقع
    As for the Moon it was brought over from the world of dreams by the first guardian of the Moon. Open Subtitles بالنسبة للقمر جاء من عالم الأحلام بواسطة الحارس الأول للقمر
    "Field of dreams"? Open Subtitles -فيلد أو دريمز"؟"
    True. I talk of dreams, which are the children of an idle brain, begot of nothing but vain fantasy; Open Subtitles صحيح أنني أتحدث عن الاحلام والتى هى نتاج العقل الخامل
    It certainly won't work with a man who didn't cry at "Field of dreams", not even when the bank failed to recoup its investment in the farm. Open Subtitles بالتأكيد لن تنفع مع رجلٍ . اللذي لم يبكي في ( فيلد دريم ) وحتى عندما فشل البنك
    Because you get the kind of dreams people get after putting opium in their brownies. Open Subtitles لأنك يوجد لديك أحلام من النوع الذي يصيب الناس بعد أن يضعوا الأفيون في الكعك
    Psychophysiology of dreams is not a con Mother, it is a science. Open Subtitles علم النفس الفسيولوجى للأحلام ليس بدجل يا أمى , بل هو علم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more