"of dunums" - Translation from English to Arabic

    • الدونمات
        
    • الدونامات
        
    • الدوانم
        
    Tens of thousands of dunums of land were targeted for seizure, affecting the income of six villages. UN وقد استهدفت الخطة مصادرة عشرات آلاف الدونمات من اﻷرض مما يؤثر على إيرادات ست قرى.
    Annexing thousands of dunums of the Palestinian lands to build the wall inside the Occupied Palestinian territory. UN :: ضم آلاف الدونمات من الأراضي الفلسطينية جراء تشييد جدار الضم والإلحاق داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    Thousands of dunums of land currently under military control will be transferred to civil authorities for housing construction. UN وسيجري تحويل آلاف الدونمات الخاضعة حاليا للسيطرة العسكرية إلى السلطات المدنية لتشييد المساكن عليها.
    Thousands of dunums of land there had been transferred to settlements and army bases. UN وتم تحويل آلاف الدونمات من الأراضي في المنطقة إلى مستوطنات وقواعد للجيش.
    They uprooted crops and trees and razed thousands of dunums of agricultural land and imposed a siege and closure on all population centres. UN وجرَّفت آلاف الدونمات من المحاصيل الزراعية والأشجار وفرضت الحصار والإغلاق على كل المراكز السكانية.
    On 23 June 1994, it was reported that the Jerusalem municipality was finalizing a plan for the expropriation of hundreds of dunums of land, mostly across the Green Line, for the construction of Jewish neighbourhoods and housing projects. UN ٦٤٧ - وفي ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٤، أبلغ أن بلدية القدس تقوم بوضع اللمسات اﻷخيرة على خطة للاستيلاء على مئات الدونمات من اﻷراضي، التي يوجد معظمها وراء الخط اﻷخضر، بغرض تشييد أحياء يهودية ومشاريع لﻹسكان.
    Military orders have been issued for the seizure of tens of dunums of land belonging to Palestinians from the village of Nahhalin with the objective of connecting two nearby settlements. UN فقد صدرت أوامر عسكرية بالاستيلاء على عشرات الدونمات من أراض تعود ملكيتها لفلسطينيين من قرية نحالين بهدف الربط بين مستوطنتين قريبتين.
    Since the announcement by the parties of the resumption of negotiations, Israel has advanced approval of over 2,850 settlement units, and the confiscation of hundreds of dunums of Palestinian land, continuing to expand its settlement enterprise throughout the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem. UN وقد مضت إسرائيل قدما، منذ أن أعلن الطرفان عن استئناف المفاوضات، في الموافقة على إقامة أكثر من 850 2 وحدة استيطانية، ومصادرة مئات الدونمات من الأرض الفلسطينية، بما في ذلك في القدس الشرقية.
    In this regard, the building by Israel, the occupying Power, of an illegal wall that cuts deep into the Occupied Palestinian Territory has led to a de facto confiscation of thousands of dunums of Palestinian land. UN وفي هذا الصدد فإن قيام إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ببناء جدار غير قانوني يمتد في عمق الأرض الفلسطينية المحتلة قد أدى واقعيا إلى مصادرة آلاف الدونمات من الأراضي الفلسطينية.
    That wall has involved the confiscation and destruction of thousands of dunums of Palestinian land, the destruction of the livelihoods and lives of tens of thousands of Palestinian civilians and the de facto annexation of large areas of occupied territory. UN واقتضى هذا الجدار مصادرة وتدمير آلاف الدونمات من الأراضي الفلسطينية، وتدمير أسباب العيش والحياة لعشرات الآلاف من المدنيين الفلسطينيين، والضم الفعلي لمساحات كبيرة من الأرض المحتلة.
    This has involved the confiscation and destruction of thousands of dunums of Palestinian land, the destruction of the livelihood of tens of thousands of Palestinian civilians, and the illegal, de facto annexation of vast areas of the occupied Palestinian land. UN وينطوي هذا على مصادرة وتدمير آلاف الدونمات من الأرض الفلسطينية؛ وعلى تدمير حياة عشرات الآلاف من المدنيين الفلسطينيين؛ وعلى الضم غير الشرعي بحكم الأمر الواقع لمساحات واسعة من الأرض الفلسطينية المحتلة.
    Despite the high population density in Gaza, Mr. Erekat complained that the Israeli Government was confiscating dozens of dunums of land from Khan Younis for the Neve Dekalim settlement. UN وشكا السيد عريقات من أن الحكومة اﻹسرائيلية، برغم شدة الكثافة السكانية في غزة، تصادر عشرات الدونمات من أراضي خان يونس بغرض إقامة مستوطنة نيفي ديكاليم.
    Thousands of dunums of land had already been seized in February 1997 from Anata for the benefit of the Maaleh Adumim settlement. UN وقد تم بالفعل الاستيلاء على آلاف الدونمات من أراضي عناتا في شباط/فبراير ١٩٩٦ لصالح مستوطنة معاليه أدوميم.
    The head of the Tubas Local Council, Diab Abu Hazran, charged that thousands of dunums of land belonging to Tubas and to nearby villages had been declared a closed military zone. UN وأعلن ديــاب أبو حزران، رئيس المجلس المحلي لطوباس أن آلاف الدونمات من اﻷراضي التابعة لطوباس والقرى المجاورة قد أعلنت منطقة عسكرية مغلقة.
    According to the Palestinian residents, the expansion of the Har Adar settlement was carried out on hundreds of dunums of land belonging to the residents of the Katana, Beit Surik and Biddu villages. UN ووفقا لما أفاد به سكان المنطقة الفلسطينيون، تم توسيع مستوطنة حار أدار على مئات الدونمات من أرض يملكها سكان قرى قطنة وبيت سوريك وبدو.
    Military chiefs also issued military orders to seize and/or close hundreds of dunums of land. UN كما أصدر الرؤساء العسكريون أوامر عسكرية للاستيلاء على و/أو إغلاق مئات الدونمات من اﻷرض.
    The sources commented that the changes were meant to facilitate rulings in favour of settlers locked in disputes with Palestinians over ownership of thousands of dunums of land in the West Bank. UN وعلﱠقت هذه المصادر بأن هذه التغييرات إنما تستهدف تيسير الحكم لصالح المستوطنين الداخلين في منازعات مع الفلسطينيين على ملكية آلاف الدونمات من اﻷراضي في الضفة الغربية.
    Residents of Bethlehem also expressed fears over another Israeli plan to confiscate thousands of dunums of land for the construction of a large tourist and industrial complex near Har Gilo. UN وأعرب سكان بيت لحم أيضا عن مخاوفهم من أن هناك خطة اسرائيلية أخرى لمصادرة آلاف الدونمات من اﻷرض لبناء مجمع سياحي وصناعي كبير قرب هارجيلو.
    Since 1967, Israel, the occupying Power, has expropriated thousands upon thousands of dunums of Palestinian land in Occupied East Jerusalem. UN فمنذ عام 1967، صادرت إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، أراضي فلسطينية في القدس الشرقية المحتلة تبلغ مساحتها آلافا مؤلفة من الدونمات.
    Thousands of dunums of land planted with olive trees will be confiscated and scores of houses will be destroyed. UN وسيجري مصادرة آلاف الدونامات من اﻷراضي المزروعة بشجر الزيتون وسيجري تدمير عشرات من المنازل.
    It was also reported that dozens of dunums belonging to the Bane-Na’im village would be confiscated for the building of a bypass road to link another two settlements. UN وأفيد أيضا أنه ستصادر عشرات الدوانم العائدة إلى قرية بني نعيم بغية بناء طريق إلتفافي يصل بين مستوطنتين أخريين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more