"of each recommendation" - Translation from English to Arabic

    • كل توصية من التوصيات
        
    • لكل توصية
        
    • كل واحدة من التوصيات
        
    The present report provides comments from the Administration as well as information on the status of implementation, the department responsible, the estimated completion date and the priority of each recommendation contained in the reports of the Board of Auditors. UN ويعرض هذا التقرير التعليقات المقدمة من الإدارة، ومعلومات عن حالة تنفيذ كل توصية من التوصيات الواردة في تقريري مجلس مراجعي الحسابات، والإدارة المسؤولة عنها، والتاريخ التقديري لإنجازها، ودرجة أولويتها.
    In addition, the provisory cost estimates for the implementation of each recommendation are unclear, given that the facts and figures on which these estimates are based are lacking. UN وفضلاً عن ذلك، فإن التكاليف المقدرة بشكل مؤقت لتنفيذ كل توصية من التوصيات ليست واضحة، نظراً لأن الوقائع والأرقام التي تستند إليها هذه التقديرات غير متوفرة.
    Dialogue continued throughout the year between the two offices, particularly concerning implementation of the recommendations. Information on the current status of implementation by the Tribunal of each recommendation is provided below: UN وقد تواصل الحوار طوال السنة بين المكتبين، وخصوصا بشأن تنفيذ التوصيات، وترد أدناه معلومات بشأن الحالة الراهنة لتنفيذ كل توصية من التوصيات من جانب المحكمة:
    A summary of each recommendation is given, as well as reference to the relevant paragraph in the report of the Special Committee. UN ويتضمن التقرير موجزا لكل توصية وإحالة إلى الفقرة ذات الصلة من تقرير اللجنة الخاصة.
    A short summary of each recommendation is given, as well as reference to the relevant paragraph in document A/61/19 (Part II). UN وتتضمن هذه الوثيقة موجزا لكل توصية من التوصيات، مع إشارة إلى الفقرة ذات الصلة من الوثيقة A/61/19 (part II).
    Clients are requested to comment on the acceptance of each recommendation. UN ويطلب من العملاء أن يبدوا ملاحظاتهم بشأن الموافقة علي كل واحدة من التوصيات.
    31. The Administration attached priority to timely and comprehensive implementation of each recommendation it concurred with. UN ٣١ - واﻹدارة تعطي أولوية لتنفيذ كل توصية من التوصيات التي وافقت عليها في الوقت المناسب وبأسلوب شامل.
    It has developed an enhanced matrix ( " recommendations tracking sheet " ), containing the text of each recommendation issued and indicating its intended impact. UN ووضعت مصفوفة محسنة ( " صحيفة متابعة التوصيات " ) تتضمن نص كل توصية من التوصيات الصادرة وتبين الأثر المنشود منها.
    In an effort to reduce redundancy and streamline documentation, the present report provides additional comments from the Administration only where required, as well as information on the status of implementation, the office responsible, the estimated completion date and the priority of each recommendation contained in the report of the Board of Auditors. UN وسعيا للتقليل من التكرير وتبسيط إعداد الوثائق، يقدم هذا التقرير تعليقات إضافية من الإدارة عند الاقتضاء فقط، فضلا عن المعلومات عن حالة التنفيذ والمكتب المسؤول والتاريخ التقديري للإنجاز والأولوية التي تحظى بها كل توصية من التوصيات المدرجة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات.
    The Task Force has indentified a corresponding activity, an implementing agency, a key performance indicator and a time frame in respect of each recommendation. UN وقد حددت فرقة العمل النشاط والوكالة المنفذة ومؤشر الأداء الرئيسي والإطار الزمني الذي يقابل كل توصية من التوصيات(10).
    5. So as to facilitate the deliberations of the Fifth Committee, the comments of both Tribunals have been presented under each of the 46 recommendations (see annex I); the paragraph numbers shown in parentheses at the end of each recommendation refer to the paragraphs in the report of the Expert Group. UN 5 - وتيسيرا لمداولات اللجنة الخامسة، قُدمت تعليقات كلتا المحكمتين تحت كل توصية من التوصيات وعددها 46 توصية (انظر المرفق الأول)؛ وتشير أرقام الفقرات الموضوعة بين قوسين في نهاية كل توصية إلى الفقرات ذات الصلة في تقرير فريق الخبراء.
    2. The Committee commends the State party for the submission of its sixth periodic report but, while noting that the report partially follows the guidelines of the Committee (HRI/GEN/2/Rev.1/Add.2), regrets that it does not provide any information on the implementation of each recommendation made in the previous concluding observations of the Committee. UN 2 - تشيد اللجنة بالدولة الطرف لتقديمها التقرير الدوري السادس ولكن، في حين أنها تلاحظ أن التقرير يسير جزئيا على المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة (HRI/GEN/2/Rev.1/Add.2)، فإنها تأسف لأن الدولة الطرف لم تقدم أي معلومات عن تنفيذ كل توصية من التوصيات المقدمة في الملاحظات الختامية التي أبدتها اللجنة.
    Accordingly, during 2006, the Unit further strengthened its system of follow-up to its recommendations, developing, inter alia, an enhanced matrix ( " recommendations tracking sheet " ), containing the text of each recommendation issued and indicating its intended impact. UN وبناء عليه، قامت الوحدة، خلال عام 2006، بإدخال مزيد من التعزيزات على نظامها لمتابعة توصياتها، حيث أعدت، ضمن أشياء أخرى، مصفوفة مطورة ( " صحيفة تتبع التوصيات " )، تتضمن نص كل توصية من التوصيات الصادرة مع الإشارة إلى تأثيرها المتوخى.
    213. The Committee commends the State party for the timely submission of its third and fourth periodic report but, while the report generally follows the guidelines of the Committee (HRI/GEN/2/Rev.1/Add.2), regrets that it does not provide clear and precise information on the implementation of each recommendation made in the previous concluding observations of the Committee. UN 213 - تثني اللجنة على الدولة الطرف لتقديمها تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع في موعده، لكنها تأسف لكونه لم يقدم، رغم التزامه عموما بالمبادئ التوجيهية للجنة (HRI/GEN/2/Rev.1/Add.2)، معلومات واضحة ومحددة عن تنفيذ كل توصية من التوصيات الصادرة في التعليقات الختامية السابقة للجنة.
    The Committee commends the State party for the timely submission of its third and fourth periodic report but, while the report generally follows the guidelines of the Committee (HRI/GEN/2/Rev.1/Add.2), regrets that it does not provide clear and precise information on the implementation of each recommendation made in the previous concluding observations of the Committee. UN 2 - تثني اللجنة على الدولة الطرف لتقديمها تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع في موعده، لكنها تأسف لكونه لم يقدم، رغم التزامه عموما بالمبادئ التوجيهية للجنة (HRI/GEN/2/Rev.1/Add.2)، معلومات واضحة ومحددة عن تنفيذ كل توصية من التوصيات الصادرة في التعليقات الختامية السابقة للجنة.
    A short summary of each recommendation is given, as well as a reference to the relevant paragraph in A/60/19. UN وهي تتضمن موجزا مقتضبا لكل توصية على حدة، مع الإشارة إلى الفقرة ذات الصلة الواردة في الوثيقة A/60/19.
    Based on the agreed categories and definitions of intended impact (see A/61/34, para. 29) the Unit decided to disclose the intended impact of each recommendation in the text of its reports. UN وبالاعتماد على الفئات والتعاريف المتفق عليها فيما يخص الأثر المقصود (انظر الفقرة 29 من التقرير A/61/34)، قررت الوحدة أن تكشف عن الأثر المقصود لكل توصية على حدة في متن تقاريرها.
    a The recommendations are numbered in the order of their appearance in the Vienna Declaration, which contains the full text of each recommendation (see Report of the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space, Vienna, 19-30 July 1999 (United Nations publication, Sales No. E.00.I.3), chap. I, resolution 1). UN (أ) رُقمت التوصيات استنادا إلى ترتيب ورودها في اعلان فيينا، الذي يتضمن النص الكامل لكل توصية (انظر تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، فيينا، 19-30 تموز/يوليه 1999 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.00.I.3)، الفصل الأول، القرار 1.
    The full text of each recommendation is contained in the Vienna Declaration (Report of the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space, Vienna, 19-30 July 1999 (United Nations publication, Sales No. E.00.I.3), chap. I, resolution 1). UN والنص الكامل لكل توصية وارد في اعلان فيينا، (تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، فيينا، 19-30 تموز/يوليه 1999 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.00.I.3)، الفصل الأول، القرار 1).
    a The recommendations are numbered in the order of their appearance in the resolution entitled " The Space Millennium: Vienna Declaration on Space and Human Development " , which contains the full text of each recommendation (see Report of the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space, Vienna, 1930 July 1999 (United Nations publication, Sales No. E.00.I.3), chap. I, resolution 1). UN (أ) التوصيات مرقمَّة حسب ترتيب ظهورها في القرار المعنون " الألفية الفضائية: إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية:، الذي يتضمّن النص الكامل لكل توصية (انظر تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، فيينا، 19-30 تموز/يوليه 1999 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.00.I.3)، الفصل الأول، القرار1).
    The implementation status of each recommendation is presented below. UN وترد أدناه حالة تنفيذ كل واحدة من التوصيات الأربع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more