"of educating girls" - Translation from English to Arabic

    • تعليم الفتيات
        
    • تعليم البنات
        
    • تعليم الفتاة
        
    • تعليم بناتهم
        
    Awareness-raising campaigns on the benefits of educating girls supplemented measures to lift financial barriers to education. UN واستُكملت التدابير المتخذة لرفع الحواجز المالية أمام تلقي التعليم بحملات توعية بالنفع العائد من تعليم الفتيات.
    Awareness-raising meetings are organized in order to explain the importance of educating girls and combating early marriage. UN وتنظَّم اجتماعات توعية لشرح أهمية تعليم الفتيات ومكافحة الزواج المبكر.
    Create a national and international ethos that identifies the importance and value of educating girls; UN :: تهيئة أصداء وطنية ودولية تعترف بأهمية تعليم الفتيات وقيمته؛
    Parents must be made aware of the importance of educating girls. UN ويجب توعية اﻵباء بأهمية تعليم البنات.
    More efforts to raise rural communities' awareness of the importance of educating girls and its effect on elevating the family's socioeconomic level. UN § مزيد من جهود توعية المجتمع الريفي بأهمية تعليم البنات وأثره علي الارتقاء بالمستوى الاجتماعي والاقتصادي للأسرة.
    In that context UNFPA was supporting education and communication activities for parents, teachers and community leaders in order to create awareness of the importance of educating girls and of the negative effects of early marriage and early childbirth. UN وفي هذا المجال، يؤيد صندوق اﻷمم المتحدة للسكان اﻷنشطة الرامية إلى تثقيف وتوعية اﻷبوين، والمدرسين، والمسؤولين المحليين، ليدركوا أهمية تعليم الفتاة واﻵثار المدمرة التي يحدثها الزواج المبكر والحمل المبكر.
    The second seminar, organized at Ouagadougou, focused on the question of educating girls in Africa. UN أما الحلقة الدراسية الثانية فقد نظمت في أواغادوغو، وركزت على مسألة تعليم الفتيات في افريقيا.
    Pre-summit activities included panels on girls' and women's education; population issues and women's empowerment; highlighting the benefits of educating girls; and women and population growth. UN واشتملت اﻷنشطة السابقة للمؤتمر على مناقشات عامة عن تعليم الفتيات والنساء؛ وعن المسائل السكانية وتفويض المرأة؛ وعن إبراز أهمية الفوائد المترتبة على تعليم الفتيات؛ وعن المرأة ونمو السكان.
    There are many barriers to female education, including the burden of household work, limited appreciation of the benefits of educating girls and women, and negative social and cultural attitudes. UN وهناك العديد من الحواجز التي تعترض سبيل تعليم المرأة، بما في ذلك عبء الأعمال المنزلية، ومحدودية تقدير فوائد تعليم الفتيات والنساء، والمواقف الاجتماعية والثقافية السلبية.
    The national debate on the merits of educating girls is always reflected in the headlines of national media and the speeches of senior government officials to combat the cultural biases that keep girls out of school. UN هذا، وتظهر دائماً المناقشة الوطنية بشأن فوائد تعليم الفتيات في عناوين وسائط الإعلام الوطنية وخطب كبار المسؤولين الحكوميين التي تدعو إلى القضاء على التحيزات الثقافية التي تُبقي الفتيات خارج المدرسة.
    :: All States should be aware of the cost benefits of educating girls and women, which is an investment in the future and can only bring about better conditions for families, communities and countries. UN :: ينبغي لجميع الدول أن تكون على بيِّنة من الفوائد التي تجنيها مقابل تكلفة تعليم الفتيات والنساء، فهو استثمار في المستقبل، لا يمكنه إلاّ أن يسفر عن تحسين أحوال الأسر والمجتمعات المحلية والبلدان.
    6. The benefits of educating girls and women increase from one generation to the next. UN 6 - وتتضاعف الفوائد العائدة من تعليم الفتيات والنساء جيلا بعد جيل.
    The aim of the programmes was to improve enrolment of girls at school and make parents aware of the importance of educating girls. UN وكان الهدف الأساسي للمشروع زيادة التحاق الفتيات بالمدارس، وتوعية أرباب الأسر ورباتها في المجتمعات المحلية بأهمية تعليم الفتيات.
    11. The benefits of educating girls can be clearly seen for them as individuals, for their families, communities and for national development. UN 11 - ويمكن مشاهدة فوائد تعليم الفتيات بوضوح بالنسبة لهن كأفراد ولأسرهن ومجتمعاتهن المحلية وللتنمية الوطنية.
    As a result of the increased investment in girls' education, and greater parental awareness of the importance of educating girls, the literacy rate among women was 94 per cent, and women continued to outnumber men in terms of school enrolment. UN وبفضل زيادة الاستثمار في تعليم الفتيات وإدراك أولياء الأمور لأهمية الالتحاق بالمدارس، وصل معدل إلمام النساء بالقراءة والكتابة إلى 94 في المائة، وزادت نسبة التحاق الإناث بالمدارس على نسبة الذكور.
    Create a national and international ethos which clearly identifies the importance and value of educating girls as well as boys; UN أ - خلق روح وطنية ودولية تحدد بوضوح أهمية وقيمة تعليم الفتيات إلى جانب الفتيان؛
    The importance of educating girls has been stressed since they will ultimately become mothers and will thereby perpetuate the role of education in society. UN وقد جرى التشديد على أهمية تعليم البنات نظرا ﻷنهن سيصبحن في النهاية أمهات وسيستمر من خلالهن بالتالي دور التعليم في المجتمع.
    This evidence suggests the importance of education, and the correlation between level of education and health of children could be used to launch an awareness campaign to promote the importance of educating girls. UN وهذا الدليل يشير إلى أهمية التعليم وقد تستخدم العلاقة القائمة بين مستوى التعليم وصحة الطفل في شن حملة للتوعية من أجل تعزيز أهمية تعليم البنات.
    12.14 The importance of educating girls is clearly evident in the above table. UN 12-14 وأهمية تعليم البنات واضحة تماما في الجدول السابق.
    With a view to closing the gender gap and retaining children in school, efforts were being made to train teachers in gender sensitivity, offer scholarships and other incentives in order to sensitize parents to the value of educating girls and allow pregnant adolescents to continue their schooling. UN وبغية تقريب الهوة الفاصلة بين الجنسين وإبقاء اﻷطفال في المدارس، تبذل جهود لتدريب المدرسين في مجال الانتباه إلى الفروق بين الجنسين، وتقديم المنح وغيرها من الحوافز بغية توعية اﻵباء بقيمة تعليم بناتهم والسماح للحوامل من المراهقات بمتابعة دارستهن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more