"of education and higher education" - Translation from English to Arabic

    • التربية والتعليم العالي
        
    • التعليم والتعليم العالي
        
    • التربية الوطنية والتعليم العالي
        
    • للتربية والتعليم العالي
        
    • للتعليم والتعليم العالي
        
    According to the Palestinian Ministry of Education and Higher Education, 164 students and 12 teachers from its schools were killed, and another 454 students and 5 teachers were injured. UN ووفقا لما ذكرته وزارة التربية والتعليم العالي الفلسطينية، فقد قتل 164 طالبا و 12 من المدارس التابعة لها، وأصيب 454 طالبا و 5 معلمين آخرين بجروح.
    UNICEF worked with the Ministry of Education and Higher Education to, inter alia, provide math and science teaching kits to disadvantaged schools to improve the teaching and learning process in classrooms. UN وعملت اليونيسيف مع وزارة التربية والتعليم العالي لتوفير مجموعة من المواد التعليمية في مجالي الرياضة والعلوم إلى المدارس المحرومة، ضمن أشياء أخرى، لتحسين عملية التعليم والتعلم في المدارس.
    Ministry of Education and Higher Education monitoring reports and documentation UN وثائق وتقارير الرصد لوزارة التربية والتعليم العالي
    :: Has worked as Special Education Coordinator in the Qatari Ministry of Education and Higher Education since 2002. UN :: عملت كمنسقة لشؤون التربية الخاصة في وزارة التعليم والتعليم العالي القطرية منذ عام 2002.
    The Ministry of Education and Higher Education organizes classes for persons with special needs in private schools and also enrols such persons in government schools UN خصصت وزارة التربية والتعليم العالي بتخصيص فصول دراسية لذوي الاحتياجات الخاصة في المدارس الأهلية، إضافة إلى قبول تسجيلهم في المدارس الحكومية.
    This is a high percentage, which the Ministry of Education and Higher Education is working to address. However, results have been modest, with only a slight decline in the last three years. UN وهي نسب كبيرة تعمل وزارة التربية والتعليم العالي على معالجتها لكنها تحرز نتائج متواضعة تمثّلت بتراجع ضئيل في السنوات الثلاث الأخيرة.
    :: Decision of Minister of Education and Higher Education, no. 810/M/2013 (13 July 2013); UN - قرار وزير التربية والتعليم العالي رقم 810/م/2013 تاريخ 13 تموز/ يوليه 2013.
    UN-Women and the Ministry of Education and Higher Education partnered to improve health and nutrition at 210 schools, benefiting 62,000 students. UN وأقامت هيئة الأمم المتحدة شراكة مع وزارة التربية والتعليم العالي لتحسين الصحة والتغذية في 210 مدارس، يستفيد منها 000 62 تلميذ.
    At the sector-wide level, UNICEF will assist the Ministry of Education and Higher Education in developing and introducing a Health/Life Skills education programme reaching children and adolescents within the basic education cycle and involving all programme components. UN وعلى الصعيد القطاعي، ستقدم اليونيسيف المساعدة إلى وزارة التربية والتعليم العالي في وضع وتعميم برنامج عن جوانب الصحة والمهارات الحياتية موجه إلى الأطفال والمراهقين، يكون جزءا من مرحلة التعليم الأساسي ويشمل جميع العناصر البرنامجية.
    National strategy for transformation of residential care facilities into day-care and family support centres developed and endorsed by the Ministry of Social Affairs and the Ministry of Education and Higher Education UN قيام وزارة الشؤون الاجتماعية ووزارة التربية والتعليم العالي بوضع ودعم الإستراتيجية الوطنية لتحويل مرافق الرعاية المنزلية إلى مراكز رعاية نهارية ومراكز دعم للأسر
    Preparation of curricula, teacher training and monitoring by the Ministry of Education and Higher Education were hampered by restrictions and the near impossibility for teachers and administrators to travel between cities in the West Bank and the Gaza Strip. UN وأعاقت القيود المفروضة وشبه استحالة سفر المعلمين ومسؤولي التعليم بين المدن في الضفة الغربية وقطاع غزة دون قيام وزارة التربية والتعليم العالي بإعداد المناهج الدراسية وتدريب المعلمين ومتابعة أدائهم.
    The number of people employed or enrolled in the various educational institutions in the West Bank and Gaza, is estimated by the Ministry of Education and Higher Education to be 719,233. UN وتقدر وزارة التربية والتعليم العالي عدد العاملين أو المدرجين في قوائم شتى المؤسسات التعليمية في الضفة الغربية وغزة بـ ٢٣٣ ٧١٩ فردا.
    The Ministry of Education and Higher Education does not provide financial support for non-formal education, but plans to supervise the quality of teachers and literacy programmes and support literacy centres and continuing education units. UN ولاتقدم وزارة التربية والتعليم العالي دعما ماليا للتعليم غير الرسمي، ولكنها تخطط لﻹشراف على نوعية المدرسين وبرامج تعليم القراءة والكتابة ودعم مراكز تعليم القراءة والكتابة ووحدات التعليم المستمر.
    The Ministry of Education and Higher Education will be supported to implement the early childhood development (ECD) policy and promote early childhood learning opportunities in communities with low-performing schools. UN وسيقدم الدعم إلى وزارة التربية والتعليم العالي في تنفيذ سياسة النماء في مرحلة الطفولة المبكرة في المجتمعات المحلية التي تكون مدارسها ضعيفة الأداء.
    It also supported the formulation of a framework for capacity development in educational planning and management aimed at enhancing the institutional planning and management capacity of the Palestinian Authority's Ministry of Education and Higher Education. UN كما دعمت اليونسكو وضع إطار عمل لتنمية القدرات في مجال التخطيط التربوي والإدارة بهدف تعزيز التخطيط المؤسسي والقدرات الإدارية لوزارة التربية والتعليم العالي في السلطة الفلسطينية.
    Ahead of the new school year, UNICEF, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and the World Bank worked with the Ministries of Education and Higher Education to modernize Iraq's education system. UN وقبل بداية السنة الدراسية الجديدة، عملت اليونيسيف، ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، والبنك الدولي مع وزارتي التربية والتعليم العالي على تحديث نظام التعليم العراقي.
    UNESCO provided extensive technical assistance and policy and planning advice to the Ministry of Education and Higher Education in the preparation of the Ministry's second medium-term strategic plan. UN وقدمت اليونيسكو لوزارة التربية والتعليم العالي مساعدة تقنية واسعة النطاق ومشورة في ميدان السياسات والتخطيط في إطار إعداد الوزارة لخطتها الاستراتيجية الثانية المتوسطة الأجل.
    The Ministry of Education and Science has taken over the functions of the former Ministries of Education and Higher Education. UN وأصبحت وزارة التربية والعلوم تتولى الاضطلاع بوظائف وزارتي التعليم والتعليم العالي السابقتين.
    Source: Statistics Branch, Ministry of Education and Higher Education. UN المصدر: فرع الاحصاءات بوزارة التعليم والتعليم العالي.
    Its members were drawn from various State institutions, namely, the Ministry of Education and Higher Education, the Supreme Council for Family Affairs and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). UN وقد تم تشكيل لجنة عليا للإشراف على البرنامج ضمت أعضاء من مؤسسات مختلفة بالدولة، وهي: وزارة التعليم والتعليم العالي والمجلس الأعلى لشؤون الأسرة، ومنظمة اليونسكو.
    (iii) The Nabatieh project in collaboration with the Ministry of Education and Higher Education UN `3` مشروع النبطية بالتعاون مع وزارة التربية الوطنية والتعليم العالي
    Following the court order, the Palestinian Ministry of Education and Higher Education announced that it would comply with the court ruling and rehire the dismissed teachers. UN وبناء على أمر المحكمة، أعلنت الوزارة الفلسطينية للتربية والتعليم العالي أنها ستمتثل للحكم وستعيد توظيف المعلمين المفصولين.
    Over the last few years, it has become clear that there is political will to empower Qatari women and promote their voice in Government. As a result, several women have been appointed to decision-making roles. The first female Minister of Education and Higher Education served from 2003 to 2009, and the first female Minister of Health from 2008 to 2009. UN مسيرة السنوات الماضية تبين بشكل جلي وجود إرادة سياسية داعمة لتمكين المرأة القطرية وتعزيز مشاركتها على مستوى صنع القرار في الحكومة وتجسد ذلك من خلال تعيين عدد من الإناث في مواقع صنع القرار منها تعيين أول وزيرة للتعليم والتعليم العالي في دولة قطر من سنة 2003 إلى سنة 2009، ووزيرة للصحة في الفترة 2008 إلى 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more