"of egs" - Translation from English to Arabic

    • السلع والخدمات البيئية
        
    • للسلع والخدمات البيئية
        
    • بالسلع والخدمات البيئية
        
    • السلع البيئية
        
    • للسلع البيئية
        
    • تحرير السلع
        
    The role of export credit agencies in the delivery of EGS may also need further assessment. UN وقد يلزم أيضاً إجراء المزيد من التقييم لدور وكالات ائتمانات التصدير في توريد السلع والخدمات البيئية
    Potential for increased exports of EGS UN إمكانية زيادة الصادرات من السلع والخدمات البيئية
    As net importers of EGS, developing countries were more likely to benefit from increased availability of cheaper EGS than from increased exports. UN ومن المرجح أن تستفيد البلدان النامية باعتبارها موردة صافية للسلع والخدمات البيئية من زيادة توافر السلع والخدمات البيئية الأرخص ثمناً أكثر من استفادتها من زيادة الصادرات.
    First, developing countries are net importers of EGS. UN وأول هذه العوامل هو أن البلدان النامية ليست مستوردة صافية للسلع والخدمات البيئية.
    UNCTAD should continue to contribute to the clarification of issues related to trade in EGS and to assist developing countries in promoting national and regional policy dialogues; undertaking studies; and compiling lists of EGS that reflected their trade, environmental and developmental priorities. UN وينبغي أن يواصل الأونكتاد الإسهام في توضيح القضايا المتصلة بالتجارة في السلع والخدمات البيئية ومساعدة البلدان النامية على تشجيع الحوارات الوطنية والإقليمية فيما يتعلق بالسياسات وعلى الاضطلاع بالدراسات وإعداد قوائم بالسلع والخدمات البيئية التي تعكس أولوياتها التجارية والبيئية والإنمائية.
    More in-depth discussion is required on the relationship between transfer of ESTs and trade liberalization of EGS. UN :: يتطلب الأمر مزيداً من المناقشات المتعمقة بشأن العلاقة بين نقل التكنولوجيات السليمة بيئياً وتحرير التجارة في السلع والخدمات البيئية.
    Discussions on paragraph 31(iii) to date have focused mainly on modalities, definitions, classifications, coverage and scope of EGS to be included in the negotiations. UN وركزت المناقشات التي دارت بشأن الفقرة 31`3` حتى هذا التاريخ أساساً على صيغ السلع والخدمات البيئية المطلوب إدراجها في المفاوضات، وتعاريفها، وتصنيفاتها، وتغطيتها، ونطاقها.
    Recommendations to the international community included development of consensus on the classification of environmental services and promotion of discussions on the relationship between transfer ESTs and trade liberalization of EGS. UN وشملت التوصيات المقدمة إلى المجتمع الدولي وإقامة توافق في الآراء بشأن تصنيف الخدمات البيئية وتشجيع المناقشات حول العلاقة بين نقل التكنولوجيات السليمة بيئياً وتحرير التجارة في السلع والخدمات البيئية.
    What are the main production and export constraints in key EGS sectors? Do exports of EGS face non-tariff obstacles in external markets? UN ما هي قيود الإنتاج والتصدير الرئيسية في أهم قطاعات السلع والخدمات البيئية؟ وهل تواجه صادرات السلع والخدمات البيئية حواجز غير تعريفية في الأسواق الخارجية؟
    72. This report has outlined potential benefits of EGS trade liberalization for developing countries. UN 72- استعرض هذا التقرير الفوائد المحتملة لعملية تحرير تجارة السلع والخدمات البيئية بالنسبة للبلدان النامية.
    It was therefore argued that developing countries needed to take a more proactive approach in order to introduce classifications that allowed for the inclusion of EGS of export interest to them. UN ولذلك فقد قيل إنه يتعين على البلدان النامية أن تتبع نهجاً أكثر نشاطاً لوضع تصنيفات تسمح بتضمين السلع والخدمات البيئية التي لها أهمية تصديرية بالنسبة لها.
    There are a number of ways in which UNCTAD could assist developing countries and countries in transition in the area of EGS. UN 88- هناك عدد من الطرق التي يمكن للأونكتاد أن يساعد بها البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في مجال السلع والخدمات البيئية.
    Definitions of EGS proposed by the OECD and Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) appeared to be extensive, but not inclusive of EGS of export interest to developing countries. UN أما تعاريف السلع والخدمات البيئية التي اقترحتها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومنتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ فهي مسهبة، فيما يبدو، ولكنها لا تشمل السلع والخدمات البيئية التي لها أهمية تصديرية بالنسبة للبلدان النامية.
    Proposals were made to include in the definition of EGS those needed to implement projects under the clean development mechanism. UN وقد قُدمت اقتراحات لتضمين تعريف السلع والخدمات البيئية السلع والخدمات الضرورية لتنفيذ المشاريع في إطار آلية التنمية النظيفة().
    Second, they discussed the role of EGS in sustainable development, in particular policies and measures that could be carried out at the national and international levels to strengthen the various EGS sectors in developing countries and to contribute to achievement of the Millennium Goals and the implementation of the Johannesburg Plan of Action adopted at the World Summit on Sustainable Development (WSSD). UN وناقشوا ثانياً دور السلع والخدمات البيئية في التنمية المستدامة، لا سيما السياسات والتدابير التي يمكن تطبيقها على المستويين الوطني والدولي لتعزيز مختلف قطاعات السلع والخدمات البيئية في البلدان النامية والمساهمة في تحقيق أهداف الألفية وتنفيذ خطة عمل جوهانسبرغ التي اعتمدها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    To date there is no comprehensive definition of EGS or any internationally agreed criteria for their classification. UN 31- لا يتوفر حتى الآن أي تعريف شامل للسلع والخدمات البيئية أو أية معايير متفق عليها دولياً لتصنيف هذه السلع والخدمات.
    This definition provides a basis for an indicative list of EGS that extends across environmental media and classifies these under three broad rubrics: pollution management, cleaner technologies and products, and resource management. UN 9- ويوفر هذا التعريف أساساً لوضع قائمة إرشادية بالسلع والخدمات البيئية تشمل مختلف الأوساط البيئية وتصنف هذه السلع والخدمات ضمن ثلاث مجموعات عامة: إدارة التلوث، والتكنولوجيات والمنتجات الأنظف، وإدارة الموارد.
    This may include certain products that are already included in the list of EGS prepared by Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC), as well as other products such as certain environmentally preferable products (EPPs). UN ويمكن أن يشمل ذلك بعض المنتجات المدرجة فعلاً في قائمة السلع البيئية التي أعدها مجلس التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ، بالإضافة إلى منتجات أخرى مثل بعض المنتجات المفضلة بيئياً.
    Developing countries are particularly interested in the " technology side " of EGS. UN 8- وتهتم البلدان النامية اهتماماً خاصاً ب " الجانب التكنولوجي " للسلع البيئية.
    Is there a national policy regarding privatization of certain basic services? What have been success stories and other national experiences in liberalization of EGS? UN ما هي التجارب الناجحة وغيرها من التجارب الوطنية في مجال تحرير السلع والخدمات البيئية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more