"of electoral disputes" - Translation from English to Arabic

    • المنازعات الانتخابية
        
    • الطعون الانتخابية
        
    • الخلافات الانتخابية
        
    • منازعات انتخابية
        
    Adoption by the Government of the Democratic Republic of the Congo of the regulatory framework for a local mechanism on the resolution of electoral disputes UN اعتماد حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية للإطار التنظيمي لآلية محلية بشأن تسوية المنازعات الانتخابية
    Advice to the National Independent Electoral Commission on the preparation of a functional system for the resolution of electoral disputes UN تقديم المشورة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بشأن إعداد نظام عملي لتسوية المنازعات الانتخابية
    :: Advice to the National Independent Electoral Commission on the preparation of a functional system for the resolution of electoral disputes UN :: تقديم المشورة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بشأن إعداد نظام عملي لتسوية المنازعات الانتخابية
    Filing of electoral disputes by the political parties and candidates UN إيداع الطعون الانتخابية من قبل الأحزاب السياسية والمرشحين
    4. With regard to the legislative branch, the settlement of electoral disputes by the Transitional Constitutional Court brought about a change in representation in the National Assembly. UN 4 - وفيما يتعلق بالسلطة التشريعية، أفضت تسوية الخلافات الانتخابية عن طريق المحكمة الدستورية الانتقالية إلى تعديل خريطة التمثيل داخل الجمعية الوطنية.
    Through facilitation of consultations between political parties to ensure the peaceful conduct of elections and between civil society organizations and NGOs to ensure the peaceful resolution of electoral disputes UN من خلال تيسير إجراء مشاورات بين الأحزاب السياسية لكفالة إجراء الانتخابات بشكل سلمي، وبين منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية لكفالة تسوية المنازعات الانتخابية بالوسائل السلمية
    Percentage of cases of electoral disputes addressed through legal means and no outbreak of elections-related large-scale violent incidents UN النسبة المئوية لقضايا المنازعات الانتخابية المعالجة بالطرق القانونية وعدم نشوب حوادث عنف واسعة النطاق ذات صلة بالانتخابات
    Judicial bodies in charge of electoral disputes were also sensitized and trained on relevant human rights issues. UN كما جرت توعية الهيئات القضائية المسؤولة عن الفصل في المنازعات الانتخابية وتم تدريبها في مجال قضايا حقوق الإنسان ذات الصلة.
    4.1.3 Adoption by the Government of the Democratic Republic of the Congo of the regulatory framework for a local mechanism on the resolution of electoral disputes UN 4-1-3 اعتماد حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية للإطار التنظيمي لآلية محلية بشأن تسوية المنازعات الانتخابية
    1. National seminar: " Resolution of electoral disputes " . OSCE, 1999, Bishkek. UN 1- عقد حلقة دراسية وطنية عن " تسوية المنازعات الانتخابية " ، منظمة الأمن والتعاون في أوروبا 1999، بيشكيك.
    Vice-President Bemba felt that the proposed comité des sages should play an essentially technical role in providing assistance to the Supreme Court with the adjudication of electoral disputes. UN وأعرب نائب الرئيس بيمبا عن اعتقاده بأن لجنة الحكماء المقترحة ينبغي أن تؤدي دورا فنيا في المقام الأول يتعلق بمساعدة المحكمة العليا على الفصل في المنازعات الانتخابية.
    21. The Commission indicated that it was working with some of its international partners towards strengthening the capacity and credibility of the Supreme Court of Justice and the provincial courts, which will be responsible for the adjudication of electoral disputes. UN 21 - وأوضحت اللجنة الانتخابية المستقلة أنها تعمل مع بعض شركائها الدوليين لتعزيز قدرات ومصداقية محكمة العدل العليا ومحاكم المقاطعات، التي ستتولى الفصل في المنازعات الانتخابية.
    The bill provoked controversy, given that it would replace the Electoral Complaints Commission, as set forth in the draft law on the structure, duties and jurisdiction of the Election Commission, with a judicial body as the final arbiter of electoral disputes. UN وأثار مشروع القانون المقدم جدلاً بسبب توخيه الاستعاضة عن لجنة الشكاوى الانتخابية، المنصوص عليهما في مشروع القانون المتعلق بهيكل لجنة الانتخابات وواجباتها واختصاصها، بهيئة قضائية تكون بمثابة المحكّم النهائي في المنازعات الانتخابية.
    In the Democratic Republic of the Congo, OIF participated in the management of the presidential and legislative elections of July 2006 by making available experts and by training Congolese judges in the area of electoral disputes as part of a partnership agreement with the United Nations Development Programme (UNDP). UN وفي جمهورية الكونغو الديمقراطية، شاركت المنظمة الدولية للفرانكوفونية في ترشيد الانتخابات الرئاسية والتشريعية التي جرت في تموز/يوليه 2006 من خلال توفير خبراء وتدريب القضاة الكونغوليين في مجال المنازعات الانتخابية في إطار اتفاق شراكة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Another area of ODIHR activities to support States' efforts to strengthen their judicial system is the resolution of electoral disputes, which is at the core of the ODIHR mandate to assist OSCE-participating States in ensuring free and fair elections. UN 71- ومن المجالات الأخرى التي نشط فيها المكتب بغرض دعم الجهود التي تبذلها الدول بغية تعزيز نظمها القضائية فض المنازعات الانتخابية وهذا النشاط هو من صميم ولاية المكتب من أجل مساعدة الدول المشاركة في منظمة الأمن والتعاون في أوروبا على ضمان انتخابات حرة وعادلة.
    6. On 18 November, the Independent National Electoral Commission inaugurated the National Mediation Committee, which is tasked with facilitating political dialogue among Congolese stakeholders and promoting the peaceful resolution of electoral disputes. UN 6 - وفي 18 تشرين الثاني/نوفمبر، دشنت اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة لجنة الوساطة الوطنية، المكلفة بتسهيل الحوار السياسي بين الأطراف الكونغولية المعنية، والتشجيع على حل المنازعات الانتخابية السلمية.
    (a) Explore the opportunities to consolidate the work of the Independent Electoral Commission to address such pending issues as the electoral code, the timetable and the settlement of electoral disputes with a view to the 2015 elections; UN (أ) إيجاد الفرص لتعزيز عمل اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة ومعالجة مسائل عالقة مثل قانون الانتخاب والجدول الزمني وتسوية المنازعات الانتخابية تحسبا لانتخابات عام 2015؛
    Hearing of electoral disputes in respect of the presidential election by the Supreme Court of Justice UN سماع الطعون الانتخابية في الانتخابات الرئاسية من قبل المحكمة العليا
    Hearing of electoral disputes in respect of the legislative election by the Supreme Court of Justice UN سماع الطعون الانتخابية في الانتخابات التشريعية من قبل المحكمة العليا
    27. The courts of first instance and magistrates' courts have heard numerous cases of electoral disputes relating to municipal and local elections. UN 27- وعرضت على محاكم أول درجة وجهات قضاء الصلح منازعات انتخابية عديدة بمناسبة الانتخابات التي تشهدها البلديات والدوائر البلدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more