"of electoral processes" - Translation from English to Arabic

    • العمليات الانتخابية
        
    • للعمليات الانتخابية
        
    • عمليات انتخابية
        
    • بالعمليات الانتخابية
        
    • الانتخاب أساساً
        
    He called for greater attention to advocacy reform and inclusion of persons with disabilities in all aspects of electoral processes. UN ودعا إلى إيلاء مزيد من الاهتمام لإصلاح نظام الدعوة وإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في العمليات الانتخابية بجميع جوانبها.
    Post-election assistance to contribute to stability and continuity of electoral processes UN تقديم المساعدة بعــد الانتخابات للمساهمة في استقرار واستمرارية العمليات الانتخابية
    Post-election assistance to contribute to stability and continuity of electoral processes UN تقديم المساعدة بعــد الانتخابات للمساهمة في استقرار واستمرارية العمليات الانتخابية
    (ii) Increased transparency and accountability of electoral processes of Member States requesting assistance for the conduct of elections UN ' 2` زيادة الشفافية والمساءلة في العمليات الانتخابية في الدول الأعضاء التي تلتمس المساعدة لإجراء انتخابات
    Effective management of electoral processes and good governance are essential to ensuring stability and averting social conflict once power is obtained through the ballot box. UN وتعد الإدارة الفعالة للعمليات الانتخابية والحكم الرشيد أمرين أساسيين لضمان الاستقرار وتجنب النزاع الاجتماعي بمجرد الحصول على السلطة عن طريق صناديق الاقتراع.
    :: Capacity-building in terms of management of electoral processes in accordance with international standards is strengthened UN :: تعزيز بناء القدرات في مجال إدارة العمليات الانتخابية وفقا للمعايير الدولية
    Number of electoral processes showing qualitative improvements as a result of United Nations assistance and support UN عدد العمليات الانتخابية التي تُظهر تحسنا نوعيا بفضل ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة ودعم
    :: Capacity-building in terms of management of electoral processes in accordance with international standards is strengthened UN :: تعزيز بناء القدرات من حيث إدارة العمليات الانتخابية وفقا للمعايير الدولية.
    Number of electoral processes showing qualitative improvements as a result of United Nations assistance and support UN عدد العمليات الانتخابية التي تُظهر تحسنا نوعيا بفضل ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة ودعم
    The focus on election-related challenges will remain high as a large number of electoral processes are scheduled to take place across the subregion in the next two years. UN وسيظل التركيز منصبا على المشاكل المتصلة بالانتخابات، إذ من المقرر إجراء عدد كبير من العمليات الانتخابية في جميع أنحاء المنطقة دون الإقليمية في العامين المقبلين.
    :: Capacity-building in terms of management of electoral processes in accordance with international standards is strengthened UN :: تعزيز بناء القدرات من حيث إدارة العمليات الانتخابية وفقا للمعايير الدولية
    These missions fulfil a critical role in member States, to enhance the credibility of electoral processes. UN وتقوم تلك البعثات بدور هام في الدول اﻷعضاء، لتعزيز مصداقية العمليات الانتخابية.
    (ii) Increased transparency and accountability of electoral processes of Member States requesting assistance for the conduct of elections. UN `2 ' زيادة الشفافية والمساءلة في العمليات الانتخابية في الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة فيما يتعلق بإجراء الانتخابات.
    Post-election assistance to contribute to sustainability of electoral processes UN تقديم المســاعدة بعد الانتخابات للمساهمة في استدامة العمليات الانتخابية
    Post-election assistance to contribute to sustainability of electoral processes UN تقديم المســاعدة بعد الانتخابات للمساهمة في استدامة العمليات الانتخابية
    Number of electoral processes showing qualitative improvements as a result of United Nations assistance and support UN عدد العمليات الانتخابية التي تُظهر تحسنا نوعيا بفضل ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة ودعم
    Taking note of the successful completion of electoral processes in Chad, the Democratic Republic of the Congo, Gabon and Sao Tome and Principe, UN وإذ تحيط علما باختتام العمليات الانتخابية بنجاح في تشاد وجمهورية الكونغو الديمقراطية وسان تومي وبرينسيبي وغابون،
    Qualitative improvements of electoral processes as a result of United Nations assistance and support UN تحسينات كيفية في العمليات الانتخابية بفضل ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة ودعم
    Taking note of the successful completion of electoral processes in Chad, the Democratic Republic of the Congo, Gabon and Sao Tome and Principe, UN وإذ تحيط علما باختتام العمليات الانتخابية بنجاح في تشاد وجمهورية الكونغو الديمقراطية وسان تومي وبرينسيبي وغابون،
    The purpose of the partnership is to develop, implement and maintain a comprehensive curriculum on effective administration of electoral processes, and provide modular training packages for electoral management bodies. UN والغرض من الشراكة هو وضع منهج شامل بشأن الإدارة الفعالة للعمليات الانتخابية وتنفيذه وتعهده، وتقديم مجموعات تدريب نموذجية لهيئات إدارة الانتخابات.
    Re-introduction of electoral processes in this Province too is being planned. UN ويجري أيضا التخطيط لإجراء عمليات انتخابية من جديد في هذا الإقليم.
    The manipulation and violation of electoral processes was a familiar tactic used by the United States Government, which had intervened to replace Governments in various countries in Central and South America. UN وإن التلاعب بالعمليات الانتخابية وانتهاكها يشكلان أسلوبا دأبت حكومة الولايات المتحدة على استخدامه، وقد سبق لهذه الحكومة أن تدخلت بهدف استبدال الحكومات في أمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية.
    (a) The principle of the appointment of trade-union leaders has been abolished in favour of electoral processes at all trade-union organizational levels; UN - إلغاء مبدأ التعيين في القيادات النقابية كلها وإقرار مبدأ الانتخاب أساساً في جميع مستويات التنظيم النقابي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more