"of energy and materials" - Translation from English to Arabic

    • الطاقة والمواد
        
    • للطاقة والمواد
        
    Efficient use of energy and materials: progress and policies UN كفاءة استخدام الطاقة والمواد: التقدم المحرز والسياسات العامة
    Absolute levels of energy and materials consumption have also not declined. UN كما لم تتراجع المستويات المطلقة من استهلاك الطاقة والمواد.
    Report of the Secretary-General on efficient use of energy and materials: progress and policies UN تقريـــر اﻷميـــن العــــام عن كفـــاءة استهلاك الطاقة والمواد: التقدم والسياسات
    Cost reduction can be achieved, for example, through recycling, the source reduction of waste and the conservation of energy and materials. UN فمثلا، يمكن تقليل التكاليف من خلال إعادة التدوير للمواد، وتقليل النفايات من المنبع، وحفظ الطاقة والمواد.
    Report of the Secretary-General on the efficient use of energy and materials: progress and policies UN تقرير اﻷمين العام عن الاستخدام الفعال للطاقة والمواد: التقدم والسياسات
    Report of the Secretary-General on the efficient use of energy and materials: progress, policies and coordination UN تقرير اﻷمين العام عن استخدام الطاقة والمواد بكفاءة: التقدم المحرز والسياسات والتنسيق
    Report of the Secretary-General on the efficient use of energy and materials: progress and policies UN تقرير اﻷمين العام عن كفاءة استخدام الطاقة والمواد: التقدم والسياسات
    129. Another action should be the promotion and provision of assistance to developing countries in establishing regional centres of excellence for renewable energy and for the use of energy and materials in all economic sectors. UN ١٢٩ - وثمة اجراء آخر هو ضرورة التشجيع على تقديم المساعدة الى البلدان النامية من أجل انشاء مراكز للتفوق في مجال الطاقة المتجددة وللاستفادة من الطاقة والمواد في جميع القطاعات الاقتصادية.
    In principle, it should be technically feasible to increase global efficiency in the use of energy and materials several-fold by mid-century, but this will require major changes in policies, institutions and incentives. UN ومن حيث المبدأ، يُفتَرَض أنه من الممكن تقنياً زيادة الكفاءة العالمية من حيث استخدام الطاقة والمواد بعدة أضعاف بحلول منتصف القرن، إلا أن ذلك سيتطلب إجراء تغييرات رئيسية في السياسات والمؤسسات والحوافز.
    39. A number of barriers will have to be overcome in the move towards more efficient use of energy and materials. UN 39 - ويتعين التغلب على عدد من العوائق في نطاق السعي إلى تحقيق مزيد من الكفاءة في استخدام الطاقة والمواد.
    43. Industry pioneers have shown that substantial financial benefits can be achieved through better management of energy and materials. UN ٤٣ - وقد أثبت الرواد في قطاع الصناعة إمكانية تحقيق فوائد مالية كبيرة من خلال تحسين إدارة الطاقة والمواد.
    45. The “Factor-10 Club” argues that the use of energy and materials per unit of production can and should be reduced by a factor of 10 in industrialized countries over the next 30 to 50 years. UN ٤٥ - ويحتاج " نادي عامل ١٠ " أن استخدام الطاقة والمواد لكل وحدة إنتاج ينبغي أن يُخفض إلى العُشر في البلدان الصناعية على مدى فترة تتراوح من ٣٠ إلى ٥٠ سنة المقبلة.
    These latest technologies and processes tend to be more efficient in the use of energy and materials and produce less pollution and waste. UN ويتوخى أن تكون آخر التكنولوجيات والعمليات هذه أكثر كفاءة في استخدام الطاقة والمواد وأن تنتج قدرا أقل من التلوث والنفايات.
    C. Efficient use of energy and materials: progress and policies . 18 UN جيم - كفاءة استخدام الطاقة والمواد: التقدم والسياسات
    Since 1990, the Government of China has closed down some large enterprises that were using antiquated technologies and/or were highly inefficient consumers of energy and materials. UN ومنذ عام 1990، أغلقت حكومة الصين بعض مؤسسات الأعمال الكبيرة التي كانت تستخدم تكنولوجيات عتيقة و/أو كانت غير فعالة في استهلاك الطاقة والمواد.
    Where this is still the prevailing practice, emphasis must shift to the use of new and advanced technologies that are more efficient in the use of energy and materials and produce less pollution and waste. UN ويتعين أن يتحوّل التركيز، حيثما تكون هذه الممارسة هي السائدة، إلى استخدام تكنولوجيات جديدة ومتقدمة تكون أكثر كفاءة في استخدام الطاقة والمواد وتخرج كمّا أقل من الملوّثات والنفايات.
    59. Some initiatives are providing targeted technical assistance by deploying advanced manufacturing processes for cleaner production of energy and materials, while others are building capacities for local assembly/manufacture of energy equipment. UN 59 - وتقوم بعض الشراكات بتوفير مساعدات تقنية محددة الهدف عن طريق نشر عمليات تصنيع متطورة لإنتاج الطاقة والمواد بوسائل أنظف؛ بينما تقوم أخرى ببناء القدرات لتجميع/تصنيع معدات الطاقة محليا.
    (b) Improving the efficiency of production and utilization of energy and materials; UN (ب) تحسين كفاءة إنتاج الطاقة والمواد واستخدامها؛
    6. efficiency measures (of energy and materials utilization) UN ٦- التدابيـر المتعلقـة بكفــاءة )استخدام الطاقة والمواد(
    Concerns have shifted away from resource depletion to a wider and more complicated package of issues relating to the provision of adequate energy supplies in developing countries and the environmental and health impacts resulting from conventional patterns of energy and materials use. UN وتحولت الشواغل عن نضوب الموارد إلى مجموعة من القضايا أكثر تعقيدا تتعلق بتوفير إمدادات وافية من الطاقة في البلدان النامية والتأثيرات البيئية والصحية الناجمة عن اﻷنماط التقليدية لاستخدام الطاقة والمواد.
    Report of the Secretary-General on the efficient use of energy and materials: progress and policies UN تقرير اﻷمين العام عن الاستخدام الفعال للطاقة والمواد: التقدم والسياسات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more