"of enhanced action on" - Translation from English to Arabic

    • العمل المعزز المتعلق
        
    • من العمل المعزز في مجال
        
    • العمل المعزز بشأن
        
    • تحسين الإجراءات المتعلقة
        
    • الإجراءات المعززة بشأن
        
    Note: Proposals for the implementation of enhanced action on technology are reflected in this section. UN ملاحظة: ترد في هذا الفرع مقترحات تتعلق بتنفيذ العمل المعزز المتعلق بالتكنولوجيا.
    The implementation of enhanced action on adaptation, including the implementation of the adaptation [framework] [programme], [shall] [should]: UN 4- [يراعي] [ينبغي أن يراعي] تنفيذ العمل المعزز المتعلق بالتكيف، بما في ذلك تنفيذ [إطار] [برنامج] التكيف، ما يلي:
    Option 2 The objective of enhanced action on technology development, deployment, transfer, and diffusion is to enable global action on mitigation and adaptation, in the implementation of the Convention. UN الخيار 2 إن هدف العمل المعزز المتعلق بتطوير التكنولوجيا ونشرها ونقلها وتعميمها هو إتاحة تطبيق الإجراءات العالمية بشأن التخفيف والتكيف عند تنفيذ الاتفاقية.
    an integral part of enhanced action on adaptation and mitigation. UN `7` جزءاً لا يتجزأ من العمل المعزز في مجال التكيف والتخفيف.
    113. Decides that the objective of enhanced action on technology development and transfer is to support action on mitigation and adaptation in order to achieve the full implementation of the Convention; UN 113- يقرر أن يكون الهدف من العمل المعزز في مجال تطوير التكنولوجيا ونقلها متمثلاً في دعم إجراءات التخفيف والتكيف من أجل تحقيق التنفيذ الكامل للاتفاقية؛
    Be an integral element of enhanced action on mitigation in the BAP (Indonesia, MISC.5/Add.2); UN (ف) تكون جزءاً لا ينفصل عن العمل المعزز بشأن التخفيف في خطة عمل بالي (إندونيسيا، Misc.5/Add.2)؛
    The theme of enhanced action on adaptation and the associated enabling and supporting action would encapsulate all the subparagraphs of paragraph 1 (c) of the Bali Action Plan and the subparagraphs of 1 (d) and 1 (e) insofar as they relate to enhanced action on adaptation, and would build upon the themes identified in the Chair's summary of the views expressed during the second session. UN 12- وسيشمل موضوع تحسين الإجراءات المتعلقة بالتكيف وما يتصل بها من إجراءات تمكينية وداعمة جميع الفقرات الفرعية الواردة في الفقرة 1(ج) من خطة عمل بالي والفقرات الفرعية الواردة في 1(د) و1(ه( بقدر ما تتصل بتحسين الإجراءات المتعلقة بالتخفيف، كما سيرتكز على المواضيع التي ستحدد في ملخص الآراء المعرب عنها في الدورة الثانية الذي سيقدمه الرئيس().
    (a) The work of the Adaptation Committee, established to promote the implementation of enhanced action on adaptation in a coherent manner under the Convention. UN (أ) أعمال لجنة التكيف() التي أُنشئت لتشجيع تنفيذ الإجراءات المعززة بشأن التكيف بطريقة متسقة بموجب الاتفاقية.
    Option 3 The objective of enhanced action on technology development and transfer is to enable the implementation of the mitigation and adaptation provisions of the Convention; UN الخيار 3 إن هدف العمل المعزز المتعلق بتطوير التكنولوجيا ونقلها هو التمكين من تنفيذ أحكام التخفيف والتكيف الواردة في الاتفاقية؛
    Resource requirements for activities and outputs in support of enhanced action on mitigation and adaptation, as well as for the implementation of decisions related to finance and technology, add up to a required overall budget increase of 15 per cent. UN والاحتياجات من الموارد للأنشطة والنواتج اللازمة لدعم العمل المعزز المتعلق بالتخفيف والتكيّف ولتنفيذ المقررات المتعلقة بالتمويل والتكنولوجيا متطلبات تتطلب زيادة إجمالية في الميزانية بنسبة 15 في المائة.
    Provide policy advice and recommendations to the Conference of the Parties, in order to achieve the objective of enhanced action on technology development and transfer; UN (ف) تقديم مشورة سياساتية وتوصيات إلى مؤتمر الأطراف، بقصد تحقيق هدف العمل المعزز المتعلق بتطوير التكنولوجيا ونقلها؛
    Agrees that the objective of enhanced action on capacity-building is to build, develop, strengthen, improve and enhance the capacities and capabilities of developing country Parties to contribute to the achievement of the full, effective and sustained implementation of the Convention; UN 1- يوافق على أن الهدف من العمل المعزز المتعلق ببناء القدرات هو بناء وتطوير وتدعيم وتحسين وتعزيز قدرات وإمكانات البلدان النامية الأطراف للإسهام في تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً كاملاً وفعالاً ومستداماً؛
    3. The scope of enhanced action on adaptation (chapter II, para. 1; chapter I, paras. 5 - 6 bis). UN 3- نطاق العمل المعزز المتعلق بالتكيف (الفصل الثاني، الفقرة 1؛ والفصل الأول، الفقرات 5-6 مكررا).
    1. Agrees that the objective of enhanced action on capacity-building is to build, develop, strengthen, improve and enhance the capacities and capabilities of developing country Parties to contribute to the achievement of the full, effective and sustained implementation of the Convention; UN 1- يوافق على أن الهدف من العمل المعزز المتعلق ببناء القدرات هو بناء وتطوير وتدعيم وتحسين وتعزيز قدرات وإمكانات البلدان النامية الأطراف للإسهام في تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً كاملاً وفعالاً ومستداماً؛
    2 bis. [Decides that, in pursuit of enhanced action on capacity-building, the identification of capacity-building needs must be nationally determined, based on national circumstances and priorities;] UN 2 مكرراً - [يقرر أنه يجب، في سياق العمل المعزز المتعلق ببناء القدرات، تحديد الاحتياجات المتصلة ببناء القدرات على الصعيد الوطني، استناداً إلى الظروف والأولويات الوطنية؛]
    Agrees that the objective of enhanced action on capacity-building is to build, develop, strengthen, improve and enhance the capacities and capabilities of developing country Parties to contribute to the achievement of the full, effective and sustained implementation of the Convention; UN 1- يوافق على أن الهدف من العمل المعزز المتعلق ببناء القدرات هو بناء وتطوير وتدعيم وتحسين وتعزيز قدرات وإمكانات البلدان النامية الأطراف للإسهام في تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً كاملاً وفعالاً ومستداماً؛
    Decides that the objective of enhanced action on technology development and transfer is to support action on mitigation and adaptation in order to achieve the full implementation of the Convention; UN 1- يقرر أن يكون الهدف من العمل المعزز في مجال تطوير التكنولوجيا ونقلها متمثلاً في دعم إجراءات التخفيف والتكيف من أجل تحقيق التنفيذ الكامل للاتفاقية؛
    1. Decides that the objective of enhanced action on technology development and transfer is to support action on mitigation and adaptation in order to achieve the full implementation of the Convention; UN 1- يقرر أن يكون الهدف من العمل المعزز في مجال تطوير التكنولوجيا ونقلها متمثلاً في دعم إجراءات التخفيف والتكيف من أجل تحقيق التنفيذ الكامل للاتفاقية؛
    Decides that the objective of enhanced action on technology development and transfer is to support action on mitigation and adaptation in order to achieve the full implementation of the Convention; UN 1- يقرر أن يكون الهدف من العمل المعزز في مجال تطوير التكنولوجيا ونقلها متمثلاً في دعم إجراءات التخفيف والتكيف من أجل تحقيق التنفيذ الكامل للاتفاقية؛
    The consideration of enhanced action on mitigation and its associated means of implementation was focused on identifying areas of convergence, areas where further clarification is needed, and gaps that remain to be addressed. UN 15- إن النظر في تدعيم العمل المعزز بشأن التخفيف وما يتصل به من وسائل تنفيذ قد تركّز على تحديد مجالات تلاقي الآراء، وعلى المجالات التي تحتاج إلى مزيد من التوضيح، والثغرات الواجب التصدي لها.
    60. Background: The COP, by decision 1/CP.16, established the Cancun Adaptation Framework and, as one of its elements, the Adaptation Committee to promote the implementation of enhanced action on adaptation in a coherent manner under the Convention. UN 60- معلومات أساسية: أنشأ مؤتمر الأطراف بموجب مقرره 1/م أ-16 إطار كانكون للتكيف ولجنة التكيف، باعتبارها عنصراً من عناصر الإطار، لتعزيز تنفيذ العمل المعزز بشأن التكيف تنفيذاً متسقاً في إطار الاتفاقية().
    The theme of enhanced action on mitigation and the associated enabling and supporting action would encapsulate all the subparagraphs of paragraph 1 (b) of the Bali Action Plan and the subparagraphs of 1 (d) and 1 (e) insofar as they relate to enhanced action on mitigation, and would build upon the themes identified in the Chair's summary of the views expressed during the second session. UN 13- وسيشمل موضوع تحسين الإجراءات المتعلقة بالتخفيف وما يتصل بها من إجراءات تمكينية جميع الفقرات الفرعية الواردة في الفقرة 1(ب) من خطة عمل بالي والفقرات الفرعية الواردة في الفقرة 1(د) و1(ه( بقدر ما تتصل بتحسين الإجراءات المتعلقة بالتخفيف، كما سيرتكز على المواضيع التي ستحدد في ملخص الآراء المعرب عنها أثناء الدورة الثانية الذي سيقدمه الرئيس().
    93. Also affirms that the Adaptation Committee was established to promote the implementation of enhanced action on adaptation in a coherent manner under the Convention, as provided for by the Cancun Adaptation Framework, inter alia through the following functions: UN 93- يؤكد أيضاً أن لجنة التكيف أُنشئت لتشجيع تنفيذ الإجراءات المعززة بشأن التكيف بطريقة متسقة بموجب الاتفاقية، حسبما نص عليه إطار كانكون للتكيف، من خلال جملة مهام، منها ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more