Benefits expected from the implementation of enterprise content management | UN | الفوائد المتوقعة من تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة |
Pilot implementation of Customer Relationship Management and pilot implementation of enterprise content Management | UN | تنفيذ تجريبي لبرنامج إدارة العلاقة مع الزبائن وتنفيذ تجريبي لبرنامج إدارة المحتوى في المؤسسة |
Technical Support (Information Technology Services Division) Pilot implementation of Customer Relationship Management, pilot implementation of enterprise content Management | UN | تنفيذ تجريبي لبرنامج إدارة العلاقة مع الزبائن، وتنفيذ تجريبي لبرنامج إدارة المحتوى في المؤسسة |
Further work suspended pending the introduction of enterprise content Management system | UN | أما الأعمال الأخرى فقد عُلقت لحين إدخال نظام إدارة المحتوى في المؤسسة |
This appreciation and acceptance of enterprise content management technologies demonstrates organizational and end-user readiness for a standard enterprise system. | UN | ويظهر هذا التقدير والقبول لتكنولوجيات إدارة محتوى المؤسسة استعدادا على مستوى المنظمة والمستعمل النهائي لنظام موحد على مستوى المؤسسة. |
(ii) Number of enterprise content Management applications implemented | UN | ' 2` عدد التطبيقات المنفذة في مجال إدارة المضامين المؤسسية |
Benefits expected from the implementation of enterprise content management | UN | الفوائد المتوقعة من تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة |
15. As indicated in paragraph 5 above, the implementation of enterprise content management is already under way. | UN | 15 - وقد أشير في الفقرة 5 أعلاه إلى أن تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة جار بالفعل. |
Qualitative benefits from the implementation of enterprise content management are expected in terms of increased organizational effectiveness in the Secretariat: | UN | يتوقع تحقيق فوائد نوعية من تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة بزيادة الفعالية التنظيمية في الأمانة العامة على النحو التالي: |
Quantitative benefits from the implementation of enterprise content management can be measured in terms of the following types of productivity gains and cost savings: | UN | ويمكن قياس الفوائد الكمية المتوقعة من تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة بزيادة الإنتاجية وتحقيق وفورات في التكاليف على النحو التالي: |
In this connection, the Committee was informed that the Department intends to evaluate the capabilities of enterprise content management (ECM) and customer relationship management (CRM) applications as global solutions for documents and meetings management, respectively. | UN | وفي هذا الصدد، أبلغت اللجنة بأن الإدارة تعتزم تقييم قدرة تطبيقات إدارة المحتوى في المؤسسة وإدارة العلاقة مع الزبائن باعتبارها حلولا عالمية لإدارة الوثائق والاجتماعات، على التوالي. |
The study recommended that the Department implement a global solution for document management, most likely using an off-the-shelf system, and that it analyse the capabilities of enterprise content management (ECM) software for that purpose. | UN | وأوصت الدراسة بأن تنفذ الإدارة حلا شاملا لإدارة الوثائق، من الأرجح باستخدام نظام متاح في الأسواق، وأن تحلل قدرات برامج إدارة المحتوى في المؤسسة لهذا الغرض. |
Future phases will focus on expanding the deployment of enterprise content management core modules for collaboration and the management of documents, records and Web content, as well as the management of digital and multimedia assets. | UN | وستركز المراحل المقبلة على توسيع نطاق نشر الوحدات الأساسية من نظام إدارة المحتوى في المؤسسة المتعلقة بالتعاون وإدارة الوثائق والسجلات ومحتوى المواقع الشبكية، فضلا عن إدارة الأصول الرقمية والأصول المتعددة الوسائط. |
15. As indicated in paragraph 5 above, the implementation of enterprise content management is already under way. | UN | 15 - وقد أشير في الفقرة 5 أعلاه، إلى أن تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة جار بالفعل. |
Qualitative benefits from the implementation of enterprise content management are expected in terms of increased organizational effectiveness in the Secretariat: | UN | يتوقع تحقيق فوائد نوعية من تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة بزيادة الفعالية التنظيمية في الأمانة العامة على النحو التالي: |
Quantitative benefits from the implementation of enterprise content management can be measured in terms of the following types of productivity gains and cost savings: | UN | ويمكن قياس الفوائد الكمية المتوقعة من تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة بزيادة الإنتاجية وتحقيق وفورات في التكاليف على النحو التالي: |
In collaboration with the Chief Information Technology Officer and the Information Technology Services Division, the incumbent provides expertise in the implementation of enterprise content management. | UN | ويقوم شاغل الوظيفة، بالتعاون مع رئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات وشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات، بتوفير الخبرة في مجال إدارة المحتوى في المؤسسة. |
However, the Secretary-General does not rule out the harmonization of the cost-sharing ratios for all enterprise systems once the foundational elements of enterprise content management and customer relationship management have been implemented and if an equitable chargeback model can be established for apportioning costs on the basis of the number of users. | UN | غير أن الأمين العام لا يستبعد تنسيق نسب تقاسم تكاليف جميع نظم المؤسسة حالما تنفذ العناصر التأسيسية لنظامي إدارة المحتوى في المؤسسة وإدارة العلاقة مع العملاء، وإذا تسنى وضع نموذج عادل لتحميل التكاليف يقوم على قسمة التكاليف استنادا إلى عدد المستعملين. |
Furthermore, if the expected benefits of enterprise content management are to be effectively realized, the sustained involvement and commitment of the stakeholders it is intended to service will be necessary. | UN | وعلاوة على ذلك، إذا كان المراد هو تحقيق المنافع المتوقعة من إدارة المحتوى في المؤسسة بفعالية، فسيكون من الضروري للجهات المعنية التي تهدف إدارة المحتوى في المؤسسة إلى خدمتها أن تبدي مشاركة والتزاما مستمرين. |
Many of the key functionalities of enterprise content management, such as document management and website management, are to be implemented in the second phase, with the deployment of specific enterprise content management modules at a duty station or office that has already developed a specific expertise in a given area. | UN | ومن المقرر أن ينفذ العديد من المهام الرئيسية لإدارة المحتوى في المؤسسة، مثل إدارة الوثائق وإدارة المواقع الشبكية في المرحلة الثانية، على أن ينفذ نشر وحدات محددة من نظام إدارة المحتوى في المؤسسة في مراكز العمل أو المكاتب التي اكتسبت بالفعل خبرة خاصة في مجال معين. |
The larger the number of enterprise content management users with a single vendor offering a full suite of modules, the lower the cost per licence; | UN | فكلما ازداد عدد مستعملي تطبيقات إدارة محتوى المؤسسة الذين يتعاملون مع بائع وحيد يوفر النطاق الكامل من نماذج التطبيقات، كلما انخفضت تكلفة كل رخصة. |
VIII.45 A provision of $35,000 under contractual services is made for a pilot project of enterprise content Management in the Information Technology Services Division. | UN | ثامنا - 45 ويخصص اعتماد قدره 000 35 دولار في إطار الخدمات التعاقدية لمشروع تجريبي لإدارة المضامين المؤسسية في شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات. |