"of enterprises in development" - Translation from English to Arabic

    • المشاريع في التنمية
        
    • المؤسسات في التنمية
        
    WG 7 Ad Hoc Working Group on the Role of Enterprises in Development UN WG 7 الفريق العامل المخصص لدور المشاريع في التنمية
    There is considerable scope for further work to build on the results achieved so far by the Ad Hoc Working Group on the Role of Enterprises in Development in order to identify policy elements for national action and international cooperation. UN ويوجد مجال كبير للقيام بمزيد من العمل للاستفادة من النتائج التي حققها حتى اﻵن الفريق العامل المخصص المعني بدور المشاريع في التنمية من أجل تعيين عناصر السياسات الخاصة باﻹجراءات التي تُتﱠخذ على الصعيد الوطني وبالتعاون الدولي.
    She was confident that the panellists would contribute to the deliberations of the Commission, and the results of previous UNCTAD intergovernmental bodies, including those of the Ad Hoc Working Group on the Role of Enterprises in Development, should be taken into account. UN وقالت إنها على ثقة من أن الخبراء سيساهمون في مداولات اللجنة؛ وينبغي أن تؤخذ في الحسبان النتائج التي توصلت اليها هيئات اﻷونكتاد الحكومية الدولية السابقة، بما في ذلك النتائج التي توصل اليها الفريق العامل المخصص المعني بدور المشاريع في التنمية.
    The role of Enterprises in Development is receiving increased attention from policy-makers in all countries in the 1990s. UN يحظى دور المؤسسات في التنمية باهتمام متزايد من واضعي السياسات في جميع البلدان في التسعينات.
    2. Ad Hoc Working Group on the Role of Enterprises in Development UN ٢ - الفريق العامل المخصص المعني بدور المؤسسات في التنمية
    of Enterprises in Development UN المشاريع في التنمية
    of Enterprises in Development UN المشاريع في التنمية
    The Trade and Development Board, by its decision 415 (XL), established an Ad Hoc Working Group on the Role of Enterprises in Development. UN ١- أنشأ مجلس التجارة والتنمية بموجب مقرره ٥١٤ )د - ٠٤( فريقا عاملا مخصصا يعنى بدور المشاريع في التنمية.
    of Enterprises in Development UN المشاريع في التنمية
    The Trade and Development Board, by its decision 415 (XL), established an Ad Hoc Working Group on the Role of Enterprises in Development. UN ١- أنشأ مجلس التجارة والتنمية، بموجب مقرره ٥١٤ )د-٤٠(، فريقا عاملا مخصصا يعنى بدور المشاريع في التنمية.
    of Enterprises in Development UN المشاريع في التنمية
    of Enterprises in Development UN المشاريع في التنمية
    243. The Ad Hoc Working Group on the Role of Enterprises in Development held its first session from 3 to 7 April 1995, focusing upon the development of small and medium-sized enterprises. UN ٢٤٣ - وعقد الفريق العامل المخصص المعني بدور المشاريع في التنمية دورته اﻷولى في الفترة من ٣ إلى ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥، وركز على موضوع تنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة.
    (c) Ad Hoc Working Group on the Role of Enterprises in Development. UN )ج( الفريق العامل المخصص المعني بدور المشاريع في التنمية.
    The UNCTAD Ad Hoc Working Group on the Role of Enterprises in Development highlighted a number of " best practices " gleaned from country studies and exchanges. UN وقد أبرز الفريق العامل المخصص المعني بدور المشاريع في التنمية والتابع لﻷونكتاد عددا من " أفضل الممارسات " المستقاة من الدراسات والمبادلات القطرية.
    1. The first session of the Ad Hoc Working Group on the Role of Enterprises in Development was held from 3 to 7 April 1995 at the Palais des Nations, Geneva. UN ١- عقد الفريق العامل المخصص المعني بدور المشاريع في التنمية دورته اﻷولى من ٣ إلى ٧ نيسان/ أبريل ٥٩٩١ في قصر اﻷمم، في جنيف.
    TD/B/42(1)/2 Report of the Ad Hoc Working Group on the TD/B/WG.7/4 Role of Enterprises in Development on its first session UN TD/B/42(1)/2 TD/B/WG.7/4 تقرير الفريــق العامل المخصــص المعني بدور المشاريع في التنمية عن دورته اﻷولى
    With the concurrence of the Bureau, the Board decided to note the change in the name and grant WSBI general category status to participate in the work of the Standing Committee on Poverty Alleviation, Economic Cooperation in Developing Countries and Developing Services Sectors and the Ad Hoc Working Group on the Role of Enterprises in Development. UN وقرر المجلس، بموافقة المكتب، أن يحيط علما بالتغيير في الاسم ويمنح المعهد العالمي لمصارف الادخار مركز الفئة العامة كي يشارك في أعمال اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر والتعاون الاقتصادي في البلدان النامية وتطوير قطاعات الخدمات، والفريق العامل المخصص المعني بدور المؤسسات في التنمية.
    10A.55 Pursuant to its decision 415 (XL), the Trade and Development Board established an Ad Hoc Working Group on the Role of Enterprises in Development to analyse the interrelationship between the development of a domestic entrepreneurial capacity, in particular for the development of small and medium-sized enterprises (SMEs), and the development process. UN ١٠ ألف-٥٥ عملا بالمقرر ٤١٥ )د-٤٠(، أنشأ مجلس التجارة والتنمية، فريقا عاملا مخصصا لدور المؤسسات في التنمية من أجل تحليل الصلة المتبادلة بين تنمية القدرة المحلية على مباشرة اﻷعمال الحرة لا سيما فيما يتعلق بتنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، وعملية التنمية.
    10A.55 Pursuant to its decision 415 (XL), the Trade and Development Board established an Ad Hoc Working Group on the Role of Enterprises in Development to analyse the interrelationship between the development of a domestic entrepreneurial capacity, in particular for the development of small and medium-sized enterprises (SMEs), and the development process. UN ١٠ ألف - ٥٥ عملا بالمقرر ٤١٥ )د-٤٠(، أنشأ مجلس التجارة والتنمية، فريقا عاملا مخصصا لدور المؤسسات في التنمية من أجل تحليل الصلة المتبادلة بين تنمية القدرة المحلية على مباشرة اﻷعمال الحرة لا سيما فيما يتعلق بتنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، وعملية التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more