"of environment fund" - Translation from English to Arabic

    • صندوق البيئة
        
    Estimated distribution of Environment Fund resources by subprogramme objective Budget UN التوزيع المقدر لموارد صندوق البيئة بحسب أهداف البرنامج الفرعية
    Estimated distribution of Environment Fund resources by subprogramme objective UN المنتدى البيئي الوزاري العالمي البرنامج، صندوق البيئة والمسائل الإدارية وشؤون الميزانية الأخرى
    Programme and programme reserve activities represented 89 per cent of Environment Fund expenditure. UN وشكّلت الأنشطة البرنامجية والأنشطة المتصلة باحتياطي البرامج 89 في المائة من نفقات صندوق البيئة.
    Programme support activities represented 11 per cent of Environment Fund expenditure. UN وشكّلت أنشطة دعم البرامج 11 في المائة من نفقات صندوق البيئة.
    Target 2008-2009: 50 per cent of Environment Fund resources allocated to the implementation of the Bali Strategic Plan UN الرقم المستهدف للفترة 2008-2009: تخصيص 50 في المائة من موارد صندوق البيئة لتنفيذ خطة بالي الاستراتيجية
    2. Use of Environment Fund resources for 2006 - 2007 UN 2 - استخدام موارد صندوق البيئة 2006 - 2007
    The training plan is established to institutionalize capacity development in house so that a core set of Environment Fund resources are dedicated to the effort to drive results-based management at all levels in the organization. UN وقد وضعت خطة التدريب هذه لإضفاء الطابع المؤسسي لتنمية القدرات في داخل المنظمة حتى يمكن تخصيص مجموعة أساسية من موارد صندوق البيئة لهذا الجهد لدفع الإدارة المعتمدة على النتائج على جميع مستويات المنظمة.
    (i) An upward adjustment of the actual number of Environment Fund posts based on the above-mentioned review of IMIS with a view to regularizing appointments made in previous bienniums; UN ' 1` تعديل بالزيادة لعدد الوظائف الممولة من صندوق البيئة بناءً على استعراض نظام المعلومات الإدارية المتكامل المذكور أعلاه، بغية شمول التعيينات التي أجريت في فترات السنتين السابقة بنظام الموظفين؛
    The Governing Council in its decision 24/9 approved an appropriation of Environment Fund resources for the biennium 2008 - 2009 in the amount of $152 million. UN 2 - أقر مجلس الإدارة في مقرره 24/9 اعتماداً لموارد صندوق البيئة في فترة السنتين 2008 - 2009 يبلغ 152 مليون دولار.
    23. Figure I.IX shows a breakdown of Environment Fund expenditure by category for the biennium 2006-2007. UN 23 - ويظهر الشكل الأول - 9 تفصيل نفقات صندوق البيئة حسب الفئة خلال فترة السنتين 2006-2007.
    Estimate 2006-2007: 30 per cent of Environment Fund resources allocated to the implementation of the Bali Strategic Plan UN تقديرات الفترة 2006-2007: تخصيص 30 في المائة من موارد صندوق البيئة لتنفيذ خطة بالي الاستراتيجية
    Requests the Executive Director to prepare for the biennium 2010 - 2011 a programme of work consisting of Environment Fund programme activities amounting to 130 million United States dollars; UN 28 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يعد لفترة السنتين 2010 - 2011 أنشطة لبرنامج صندوق البيئة بتكلفة قدرها 130 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    B. Environment Fund: budget proposals 1. Use of Environment Fund resources for 2008 - 2009 UN 1 - استخدامات موارد صندوق البيئة للفترة 2008 - 2009
    A strong consensus was expressed that the subprogramme areas of assessment, information and early warning were core functions for UNEP and justified the subprogramme's receipt of the lion's share of Environment Fund resources. UN وتم الإعراب عن توافقٍ قوي في الآراء على أن مجالات البرنامج الفرعي المتمثلة في التقييم والمعلومات والإنذار المبكر هي الوظائف الأساسية لبرنامج البيئة، وتبرّر نيل البرنامج الفرعي حصة الأسد من موارد صندوق البيئة.
    ESTIMATED DISTRIBUTION of Environment Fund RESOURCES BY SUBPROGRAMME OBJECTIVE UN التوزيع المقدر لموارد صندوق البيئة
    Table 2. Flow and use of Environment Fund resources for 2002-2003 and proposed for 2004-2005 UN الجدول 2 - تدفق وإستخدام موارد صندوق البيئة للفترة 2002 - 2003 والموارد المقترحة
    2. Use of Environment Fund resources for 2004-2005 UN 2 - استخدام موارد صندوق البيئة للفترة 2004-2005
    22. The share of Environment Fund resources allocated to the environmental law and institutions subprogramme was reduced by Governing Council decision from 8.5 per cent for the biennium 1992-1993 to 4 per cent for the bienniums 1994-1995 and 1996-1997. UN ٢٢ - انخفضت حصة الموارد من صندوق البيئة المخصصة للبرنامج الفرعي المتعلق بقانون البيئة ومؤسساتها بموجب مقرر مجلس اﻹدارة من ٨,٥ في المائة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ إلى ٤ في المائة لفترتي السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ و ١٩٩٦-١٩٩٧.
    The shortfall has been offset by a higher than expected carry-over of Environment Fund resources, as at 1 January 2002, of $14.3 million, as compared with $1.2 million in the original budget document (UNEP/GC/21/6). UN وتم التعويض عن العجز بترحيل أعلى من المتوقع لموارد صندوق البيئة حتى 1 كانون الثاني/يناير 2002، بلغت قيمته 14.3 مليون دولاراً قياساً بـ 1.2 مليون دولاراً في وثيقة الميزانية الأصلية (UNEP/GC/21/6).
    Figure III above indicates the percentage ratio of Environment Fund posts for 2004-2005 between the programme of work and the support budget, whereas figure IV shows the ratio of posts by category for 2004-2005. UN ويوضح الشكل الثالث أعلاه النسبة المقررة لوظائف صندوق البيئة للفترة 2004-2005 بين برنامج العمل وميزانية الدعم، بينما يوضح الشكل الرابع نسبة الوظائف حسب الفئة للفترة 2004-2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more