"of environmental management systems" - Translation from English to Arabic

    • نظم الإدارة البيئية
        
    • نظم إدارة البيئة
        
    • نظم للإدارة البيئية
        
    • نُظم للإدارة البيئية
        
    • نظم اﻹدارة البيئية على
        
    Access to environmentally sound technologies was essential for the successful implementation of environmental management systems. UN :: إن الوصول إلى التكنولوجيات السليمة بيئياً أساسي لنجاح تطبيق نظم الإدارة البيئية.
    Documentation of traditional Micronesian knowledge of environmental management systems for future application UN توثيق المعارف التقليدية لولايات ميكرونيزيا الموحدة بشأن نظم الإدارة البيئية لتطبيقها في المستقبل
    The programme develops a Philippine Business Agenda 21 and encourages environmental entrepreneurship to minimize pollution and the adoption of environmental management systems by small- and medium-sized enterprises. UN ويقوم البرنامج بوضع خطة للأعمال التجارية الفلبينية للقرن ٢١، ويشجع إقامة المشاريع البيئية الخاصة لتقليل التلوث إلى أدنى حد، وتشجيع المشروعات الصغيرة والمتوسطة الحجم على تبني نظم الإدارة البيئية.
    Since the 1992 United Nations Conference on Environment and Development, UNEP has supported the development and promotion of environmental management systems, company sustainability reporting and related international standards. UN ويدعم مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة منذ عام 1992 استحداث وترويج نظم للإدارة البيئية والإبلاغ عن استدامة الشركات والمعايير الدولية ذات الصلة.
    Adoption of environmental management systems. UN ألف - اعتماد نُظم للإدارة البيئية 148-155 42
    45. Industry should act to improve its environmental performance through appropriate implementation of environmental management systems. UN ٤٥ - وينبغي لقطاع الصناعة أن يعمل على تحسين أدائه البيئي من خلال تنفيذ نظم اﻹدارة البيئية على النحو المناسب.
    This includes, inter alia, low-carbon paths to industrial development, increasing the efficient use of raw materials, increased use of recycled by-products, adoption of international commitments and higher-resolution environmental standards, and acceptance of environmental management systems as a requirement to participate in global value chains. UN ويتضمن ذلك، في جملة أمور، اتباع سبل منخفضة الكربون نحو التنمية الصناعية، وزيادة كفاءة استخدام المواد الخام، وزيادة استخدام المنتجات الفرعية المعاد تدويرها، واعتماد التزامات دولية ومعايير بيئية أدق، وقبول نظم الإدارة البيئية كشرط للمشاركة في سلاسل القيمة العالمية.
    31. Industrial development, good environmental practice and technological cooperation. The use of environmental management systems and other management tools is well under way in many companies. UN 31 - التنمية الصناعية والممارسات البيئية الرشيدة والتعاون التكنولوجي - قطع كثير من الشركات شوطا بعيدا في استخدام نظم الإدارة البيئية وغيرها من الأدوات الإدارية.
    " Home " country measures are important in terms of setting up incentives for the implementation of environmental management systems and transfer of environmentally sound technologies (ESTs). UN :: إن التدابير القطرية " في بلد المنشأ " هامة فيما يتعلق بوضع حوافز على تنفيذ نظم الإدارة البيئية ونقل التكنولوجيات السليمة بيئياً؛
    (b) Better understanding of the role of environmental management systems and the promotion of an open relationship between the regulator and the regulated. UN (ب) فهم أفضل لدور نظم الإدارة البيئية والترويج لعلاقات واضحة بين الجهات القائمة على التنظيم وتلك التي يجري تنظيمها.
    (b) Promoting the use of environmental management systems in and transfer of environmentally sound technologies to subsidiaries in developing countries, as well as their diffusion to other companies in the host developing country; UN (ب) تشجيع استخدام نظم الإدارة البيئية في التكنولوجيات السليمة بيئيا ونقلها إلى فروع في البلدان النامية، وكذلك نشرها في شركات أخرى في البلد النامي المضيف؛
    Improving global environmental transparency and supply chain management required a considerable degree of cooperation between TNCs and their suppliers in the developing countries, including financial assistance, the transfer of know-how and the training of local personnel in the implementation of environmental management systems. UN 14- ويستلزم تحسين الشفافية البيئية العالمية وإدارة سلسلة التوريد درجة عالية من التعاون بين الشركات عبر الوطنية ومورديها في البلدان النامية، بما في ذلك التعاون من خلال المساعدة المالية، ونقل الدراية العملية، وتدريب الموظفين المحليين على تطبيق نظم الإدارة البيئية.
    Encourage facilities to make use of environmental management systems such as: the ISO 14000 series, the European Eco-Management Audit Scheme (EMAS) or other similar programmes. UN تشجع المرافق على الاستفادة من نظم الإدارة البيئية مثل: سلسلة ISO 140001 أو البرنامج الأوروبي للمراجعة البيئية (EMAS) أو أي برامج مماثلة.
    Encourage facilities to make use of environmental management systems such as: the ISO 14000 series, the European Eco-Management Audit Scheme (EMAS) or other similar programmes. UN تشجع المرافق على الاستفادة من نظم الإدارة البيئية مثل: سلسلة ISO 140001 أو البرنامج الأوروبي للمراجعة البيئية (EMAS) أو أي برامج مماثلة.
    In April 2013, the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) committed to the development and implementation of environmental management systems in each organization with a goal to further reduce the Organization's footprint (see para. 67 below). UN وفي نيسان/أبريل 2013، أعلن مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق التزامه بتطوير وتنفيذ نظم الإدارة البيئية في كل منظمة بهدف زيادة خفض البصمة الكربونية للمنظمة (انظر الفقرة 67 أدناه).
    (b) To promote public and private investment in environmentally sound technologies and sustainable products, the subprogramme will advise and support Governments and businesses in the selection and application of environmental management systems and safe and efficient production technologies, in integrated waste management and in the purchase of more resource-efficient and sustainable products and practices. UN (ب) وبغية تشجيع الاستثمارات العامة والخاصة في التكنولوجيات السليمة بيئياً والمنتجات المستدامة، سيسدي البرنامج الفرعي المشورة ويقدم الدعم للحكومات والأعمال التجارية في اختيار وتطبيق نظم الإدارة البيئية وتكنولوجيات الإنتاج المأمونة والمتسمة بالكفاءة، وفي الإدارة المتكاملة للنفايات، وفي شراء المنتجات واتباع الممارسات الأكثر كفاءة في استخدام الموارد والأكثر استدامة.
    Adoption of environmental management systems. UN ألف - اعتماد نُظم للإدارة البيئية
    45. Industry should act to improve its environmental performance through appropriate implementation of environmental management systems. UN ٤٥ - ويتعين على قطاع الصناعة أن يعمل على تحسين أدائه البيئي من خلال تنفيذ نظم اﻹدارة البيئية على النحو المناسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more