"of espionage" - Translation from English to Arabic

    • التجسس
        
    • بالتجسس
        
    • تجسس
        
    • للتجسس
        
    • الجاسوسية
        
    He copied the book onto a compact disk, and carried it across the border with the intent to disseminating it widely throughout China, acts, which constitute the crime of espionage. UN وقد نسخ الكتاب على قرص مدمج وحمله عبر الحدود بغرض نشره على نطاق واسع عبر الصين، وهي أفعال تشكّل جريمة التجسس.
    These two human rights activists were accused of espionage as they were leaving the Belgian Embassy. UN ووجهت تهمة التجسس إلى هذين الشخصين المناضلين من أجل حقوق الإنسان فور خروجهما من مبنى سفارة بلجيكا.
    He later was arrested on suspicion of espionage and held in solitary confinement for 76 days. UN كما جرى اعتقاله لاحقاً بشبهة التجسس ووضع في الحبس الانفرادي لمدة 76 يوماً.
    Reportedly this charge is directed mainly against political dissidents, critics of the Government and persons accused of espionage. UN ويُذكر أن هذه التهمة توجه بالأساس إلى المنشقين السياسيين ومن ينتقدون عمل الحكومة والأشخاص المتهمين بالتجسس.
    The reading of books from one neighbouring country is punishable as a crime of espionage. UN ويُعاقب على قراءة كتب صدرت في أحد البلدان المجاورة باعتبارها جريمة تجسس.
    The perpetrator of espionage may only be a foreign national or a stateless person. UN وقد يكون مرتكب فعل التجسس أجنبيا فقط، أو مواطنا أو شخصا عديم الجنسية.
    Ekeus, the former chief of the weapons inspectors in Iraq, said that the Americans had used the Special Commission for the purpose of espionage against Iraq. UN قال ايكيوس كبير مفتشي الأسلحة السابق في العراق إن الأمريكان استغلوا لجنة المفتشين لغرض التجسس على العراق.
    The Baha'is indicated that the accusations of espionage in favour of zionism were based solely on the fact that the Baha'i World Centre was in Israel. UN وفيما يتعلق بتهم التجسس لصالح الصهيونية، أفاد البهائيون أنها تستند حصرا على كون المركز العالمي البهائي يقع في إسرائيل.
    (ii) National systems of espionage and security involving the collection of information should be eliminated, again through an international agreement. UN ' ٢ ' ولا بد من القضاء أيضا، عن طريق اتفاق دولي، على أجهزة التجسس واﻷمن القومية عن طريق جمع المعلومات.
    Odd that he stopped for a cappuccino right in the middle of one of the worst acts of espionage in U.S. history. Open Subtitles من الغريب أن توقف لشرب الكابتشينو في واحدة من أسوء عمليات التجسس في تاريخ الولايات المتحدة
    The accused, Abraham Woodhull having been found guilty of espionage against America, shall hereby be executed as a spy. Open Subtitles المتهم، إبراهيم ودهول بعد أن وجد مذنبا التجسس ضد أمريكا، يتم بموجب هذه الاتفاقية المنفذة كجاسوس
    Did you employ the tactics of espionage regularly throughout your lobbying career? Open Subtitles هل استخدمتي تقنيات التجسس ـ بشكلٍ معتاد في مسيرتك بغرض التأثير أم لا؟
    Safecracking skills are a basic part of espionage training. Open Subtitles مهارات سارق الخزنات جزء أساسي من التدريب على التجسس
    With eighty-six counts of espionage against her, the prosecution alone could take months just to present their case. Open Subtitles بستّة وثمانون من تهم التجسس ضدّها، الإدّعاء لوحده يمكن أن يأخذ شهور فقط لتقديم حالتهم.
    engages in acts of espionage and repression using methods which include political assassination and torture. Open Subtitles والمتخصصة في نشاطات التجسس والقمع عبر وسائل وطرق من ضمنها الاغتيالات السياسية والتعذيب
    Mr. Feizollah Makhoubat was arrested last year on charges of espionage and sabotage and after trial was sentenced to death in accordance with the law. UN ألقي القبض على السيد فضل الله ماخوباد في العام الماضي بتهمة التجسس والتخريب، وحوكم وصدر عليه حكــم باﻹعدام وفقا للقانون.
    The Government of Viet Nam charged Dr. Son and convicted him of espionage under article 80 of the Penal Code. UN واتهمت حكومة فييت نام الدكتور سون بالتجسس وأدانته بذلك بموجب أحكام المادة 80 من قانون العقوبات.
    The trial lasted half a day, and Dr. Son was convicted of espionage under article 80 of the Criminal Code. UN ودامت المحاكمة نصف يوم، وأدين الدكتور سون بالتجسس بموجب أحكام المادة 80 من القانون الجنائي.
    These charges arise out of his activity as defence lawyer for several persons accused of espionage in connection with the Islamic Republic of Iran's nuclear programme. UN وتنبثق هذه التهم من نشاطه كمحامي دفاع عن عدة أشخاص متهمين بالتجسس فيما يتعلق بالبرنامج النووي لجمهورية إيران الإسلامية.
    An individual named Omalako killed in Kinshasa by soldiers who suspected him of espionage. UN قتل الجنود في كينشاسا شخصاً يدعى أومالاكو لاشتباههم بأنه يقوم بأعمال تجسس.
    And your American director of espionage is concerned about my affiliations? Open Subtitles والمدير الأمريكي للتجسس هل يشعر بالقلق حولة انتماءاتي؟
    She's pulled a drive with a treasure trove of espionage that should make bringing down the corporate congress much easier. Open Subtitles لقد سحبت قرص فيه كنز من الجاسوسية هذا سيجعل الاطاحة بكونجرس الشركات اسهل بكثير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more