"of evaluation reports" - Translation from English to Arabic

    • تقارير التقييم
        
    • لتقارير التقييم
        
    • تقارير تقييمية
        
    • خلصت إليها التقارير
        
    • إليها التقارير التي
        
    • للتقارير التقييمية
        
    Management cannot impose restrictions on the content and recommendations of evaluation reports. UN ولا يمكن للإدارة أن تفرض قيودا على محتوى وتوصيات تقارير التقييم.
    Actions to strengthen the quality of evaluation reports UN التدابير الرامية إلى تعزيز مدى جودة تقارير التقييم
    Beneficial consequences of evaluation reports are more likely in programmes with stand-alone evaluation units. UN ومن المرجح أن تحدث تقارير التقييم آثارا مفيدة في البرامج التي تضم وحدات تقييم مستقلة.
    Total number of evaluation reports received by the Evaluation Office by year of evaluation UN العدد الكلي لتقارير التقييم التي تلقاها مكتب التقييم، موزعة حسب سنة التقييم
    52. A review of evaluation reports suggests that high priority should be accorded to a re-examination of the approach taken to training in technical assistance programmes. UN ٥١ - ويشير استعراض لتقارير التقييم إلى أن اﻷولوية العليا ينبغي أن تولى لاعادة دراسة النهج المتبع في التدريب في برامج المساعدة التقنية.
    That is, the quality of evaluation reports is significantly better in programmes with evaluation policies. UN أي أن جودة تقارير التقييم أفضل بكثير في البرامج التي لديها سياسات تقييم.
    Preparation of evaluation reports on implementation of international anti-corruption instruments. UN ويتولى إعداد تقارير التقييم بشأن تنفيذ الصكوك الدولية لمكافحة الفساد.
    Management will not restrict the scope, content and recommendations of evaluation reports. UN ولا تقيد الإدارة نطاق تقارير التقييم أو مضمونها أو توصياتها.
    Efforts are also being made to simplify the review of evaluation reports and to ensure that evaluation results are used more effectively. UN وتبذل أيضاً جهود لتبسيط عملية استعراض تقارير التقييم ولكفالة استخدام نتائج التقييم بمزيد من الفعالية.
    They called for a joint effort between DOS and UNFPA management to address the issue of the low number of evaluation reports. UN وطالبت شعبة خدمات الرقابة وإدارة الصندوق بالقيام بجهد مشترك لإيجاد حل لمسألة انخفاض عدد تقارير التقييم.
    Management must not impose restrictions on the scope, content, comments and recommendations of evaluation reports. UN ويجب ألا تفرض الإدارة قيودا على نطاق تقارير التقييم ومحتواها وتعليقاتها وتوصياتها.
    Number of evaluation reports received, by bureau and year of evaluation UN عدد تقارير التقييم الواردة، حسب المكتب وسنة التقييم
    Number of evaluation reports processed, by bureau and by year of evaluation UN عدد تقارير التقييم المجهزة، حسب المكتب وسنة التقييم
    Number of evaluation reports received, by year of project approval UN عدد تقارير التقييم الواردة، حسب سنة الاعتماد
    • Examples of evaluation reports, particularly those used in Belgium and Germany, which served as a starting point for drafting an affirmative action plan; UN ● أنواع تقارير التقييم المستخدمة، بصفة خاصة، في بلجيكا وألمانيا وهي تقارير اتخذت أساسا ﻹعداد خطة تنفيذية للعمل اﻹيجابي؛
    The data in table 7 show the situation with regard to the collection of evaluation reports on the projects approved between 1988 and 1996. UN وتوضح البيانات الواردة في الجدول ٧ الحالة بشأن جمع تقارير التقييم الخاصة بالمشاريع التي اعتمدت بين عامي ١٩٨٨ و ١٩٩٦.
    Table 7. Number of evaluation reports received, by year of UN الجدول ٧ - عدد تقارير التقييم الواردة، موزعة حسب
    In addition, the issue of the timing of evaluation reports provided by the Central Evaluation Unit was raised, and clarification was sought as to whether it was coherent or was determined on the basis of the resources available to the Unit. UN كما أثيرت مسألة تحديد موعد تقديم وحدة التقييم المركزية لتقارير التقييم وطلب التوضيح فيما إذا كان تحديد ذلك الموعد يتسم بالتساوق أم أنه يتم على أساس الموارد المتاحة للوحدة.
    In addition, the issue of the timing of evaluation reports provided by the Central Evaluation Unit was raised, and clarification was sought as to whether it was coherent or was determined on the basis of the resources available to the Unit. UN كما أثيرت مسألة تحديد موعد تقديم وحدة التقييم المركزية لتقارير التقييم وطلب التوضيح فيما إذا كان تحديد ذلك الموعد يتسم بالتساوق أم أنه يتم على أساس الموارد المتاحة للوحدة.
    Table 1. Total number of evaluation reports received by the UN الجدول ١ - العدد الكلي لتقارير التقييم التي تلقاها مكتب التقييم،
    The evaluation procedures involve the collection of information through questionnaires, country visits and the drafting of evaluation reports. UN وتتضمن الإجراءات التقييمية جمع المعلومات من خلال استبيانات والقيام بزيارات قطرية وصوغ تقارير تقييمية.
    :: Provide a summary of findings, conclusions and recommendations of evaluation reports completed in the biennium 2008-2009; UN :: تقديم موجز عن النتائج والاستنتاجات والتوصيات التي خلصت إليها التقارير التي انتهى إعدادها في فترة السنتين 2008-2009؛
    143. In response, the Director confirmed that in accordance with Governing Council decision 93/26, the next statistical analysis of evaluation reports would be presented to the Executive Board in 1995. UN ٣٤١ - وردا على ذلك، أكد المدير أنه سيقدم إلى المجلس التنفيذي في عام ٥٩٩١، وفقا لمقرر مجلس اﻹدارة ٣٩/٦٢، التحليل اﻹحصائي القادم للتقارير التقييمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more