"of family planning methods" - Translation from English to Arabic

    • وسائل تنظيم الأسرة
        
    • أساليب تنظيم الأسرة
        
    • لوسائل تنظيم الأسرة
        
    • بطرق تنظيم الأسرة
        
    • بوسائل تنظيم الأسرة
        
    • لأساليب تنظيم الأسرة
        
    • ووسائل تنظيم الأسرة
        
    • لطرائق تخطيط اﻷسرة
        
    • طرق تنظيم الأسرة
        
    Use of family planning methods is an integral component of the right to health. UN ويشكل استخدام وسائل تنظيم الأسرة جزءا لا يتجزأ من الحق في الصحة.
    Despite progress on many fronts, more than a billion people still live in extreme poverty, which is generally associated with large family size, low use of family planning methods, low educational levels and poor nutrition. UN ورغم التقدم المحرز في جبهات كثيرة، ما زال أكثر من مليار شخص يعيشون في فقر مدقع يرتبط بشكل عام بكبر حجم الأسرة وقلة استخدام وسائل تنظيم الأسرة وانخفاض مستويات التعليم وسوء التغذية.
    Increase in the rate of use of family planning methods to 67 per cent. UN :: زيادة النسبة المئوية لاستعمال وسائل تنظيم الأسرة إلى 67 في المائة.
    Counseling and provision of information is a key perquisite for initiation and continuation of family planning methods. UN وإسداء المشورة وتقديم المعلومات شرطان أساسيان لبدء ومواصلة أساليب تنظيم الأسرة.
    The reproductive health policy also makes provision for family planning services to be devised for women on the full range of family planning methods available in an unbiased manner. UN كما تتخذ السياسة المتعلقة بالصحة الإنجابية الترتيبات اللازمة لمراعاة المرأة في النطاق الكامل لوسائل تنظيم الأسرة المتاحة بطريقة ليس فيها تحيز.
    Women's control over the choice of family planning methods and child spacing was still limited and predisposed them to unwanted pregnancies. UN ولا يزال تحكُّم المرأة في اختيار وسائل تنظيم الأسرة والمباعدة بين الولادات محدوداً مما يفرض عليهن مسبقاً حملاً لا ترغب فيه.
    % use of family planning methods UN ٪ النساء اللواتي يستخدمن وسائل تنظيم الأسرة
    Frequency of use of family planning methods by level of education, 2002 Level of education UN نسبة استخدام وسائل تنظيم الأسرة الحديثة حسب المستوى التعليمي لعام 2002
    29. Percentage Distribution of Respondents by use of family planning methods in birth Control by province 72 UN 29 - توزيع النسبة المئوية للمستجيبين لاستعمال وسائل تنظيم الأسرة في تحديد النسل حسب الإقليم
    Education and awareness raising on the use of family planning methods to prevent unwanted pregnancies. UN :: التثقيف والارتقاء بالوعي بشأن استعمال وسائل تنظيم الأسرة من أجل منع الحمل غير المطلوب؛
    Table 29. Percentage Distribution of Respondents by Use of family planning methods in Birth Control by Province UN توزيع النسبة المئوية للمستجيبين حسب استعمال وسائل تنظيم الأسرة في تحديد النسل حسب الإقليم
    There are no laws and policies in Moldova that would impose the use of family planning methods. UN ولا توجد في مولدوفا قوانين وسياسات تفرض استخدام وسائل تنظيم الأسرة.
    The major findings of the survey include a very high fertility and infant mortality rate, high prevalence of childhood and maternal malnutrition, poor conditions at child delivery and low use of family planning methods. UN ومن الاستنتاجات الرئيسية التي توصلت إليها الدراسة، وجود معدل عال للخصوبة ولوفيات الأطفال، ومعدل عال لانتشار سوء التغذية في صفوف الأطفال والنوافس، وسوء ظروف التوليد، وقلة انتشار وسائل تنظيم الأسرة.
    Furthermore, a project about usage of family planning methods has been implemented in 13 provinces and will be implemented in 21 other provinces. UN وعلاوة على ذلك، تم تنفيذ مشروع عن استخدام وسائل تنظيم الأسرة في 13 ولاية، وسينفذ في 21 ولاية أخرى.
    This programme collected data on basic family health including vaccination of family members, use of family planning methods, access to clean water, etc... at suco level, through the Health Centers, Health Posts or SISCa (Serviço Integrado da Saúde Communitária), in collaboration with the Village Chiefs (Xefe de Suco). UN وتولى هذا البرنامج جمع بيانات عن الحالة الصحية الأساسية لأفراد الأسر، بما في ذلك تحصين أفراد الأسرة واستخدام وسائل تنظيم الأسرة والحصول على مياه نظيفة على مستوى القرى، من خلال المراكز الصحية والنقاط الصحية أو الخدمات الصحية المجتمعية المتكاملة بالتعاون مع زعماء القرى.
    The utilization rate of family planning methods increased from 20 percent in 2000 to 27 percent in 2009. UN وارتفع معدل استخدام أساليب تنظيم الأسرة من 20 في المائة خلال سنة 2000 إلى 27 في المائة خلال سنة 2009.
    Through programmes in 140 countries, UNFPA works with Governments to ensure that information and a range of family planning methods is offered in all health facilities. UN ويعمل صندوق الأمم المتحدة للسكان مع الحكومات، من خلال برامج تنفّذ في 140 بلدا، لكفالة تقديم المعلومات وطائفة من أساليب تنظيم الأسرة في جميع المرافق الصحية.
    :: Incorporation of self-care, reproductive health and informed choice of family planning methods in local and regional educational dissemination programmes in municipalities where over 40 per cent of the populations are speakers of an indigenous language. UN ▪ إدراج الرعاية الصحية الذاتية والصحة الإنجابية والاختيار الواعي لوسائل تنظيم الأسرة في البرامج المحلية والإقليمية للاتصال التعليمي في البلديات التي يتكلم أكثر من 40 في المائة من سكانها لغة من لغات السكان الأصليين.
    Married women with a knowledge of family planning methods UN نسبة انتشار المعرفة بطرق تنظيم الأسرة بين النساء المتزوجات
    Contraceptive use and awareness of family planning methods are generally lower in refugee settings, and the limited availability of long-term and permanent methods of contraception is compounded by the general weakness of referral systems. UN وينخفض عموما مستوى استخدام وسائل منع الحمل والوعي بوسائل تنظيم الأسرة في الأوضاع التي تنطوي على اللاجئين، كما أن التوافر المحدود لأساليب منع الحمل لأجل طويل أو بصورة دائمة يزيده تعقيدا الضعف العام في نظم الإحالة.
    Family planning is presented under two aspects, namely, education in responsible parenthood and the practical teaching of family planning methods. UN ويجري تقديم خدمات تنظيم الأسرة من جانبين، هما التعليم المتعلق بالوالدية المسؤولة والتعليم العملي لأساليب تنظيم الأسرة.
    These include information and public awareness programmes, provision of counselling services and the provision of family planning methods such as condoms. UN وتشمل هذه البرامج برامج إعلامية وبرامج لتوعية الجمهور، وتوفير خدمات تقديم المشورة ووسائل تنظيم الأسرة مثل مثل الواقي الذكري.
    The rising use of family planning methods indicates that there is greater accessibility to family planning and that more and more couples and individuals are able to choose the number and spacing of their children. UN ويتبين من الاستخدام المتزايد لطرائق تخطيط اﻷسرة وجود إمكانية أكبر للوصول إلى وسائل تخطيط اﻷسرة وتزايد عدد اﻷزواج واﻷفراد القادرين على تقرير عدد أطفالهم والفترات الفاصلة بين ولاداتهم.
    Predicating aid to developing countries on the basis of acceptance of family planning methods not respectful of the human person did nothing to advance the health and well-being of women. UN وإن ربط المساعدة المقدمة إلى البلدان النامية بقبول طرق تنظيم الأسرة التي لا تحترم الإنسان لا يساهم بأي شكل من الأشكال في تحسين صحة ورفاه النساء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more