"of females to males" - Translation from English to Arabic

    • الإناث إلى الذكور
        
    • النساء إلى الرجال
        
    • الإناث مقارنة بالذكور
        
    • الإناث للذكور
        
    Percentage of females to males in basic education UN نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم الأساسي
    Percentage of females to males in intermediate education UN نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم المتوسط
    Percentage of females to males in higher education UN نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم العالي
    Table 9 demonstrates the sharp difference in the proportion of females to males according to the hierarchical level. UN 106- يُظهر الجدول 9 وجود تباين حاد في نسبة النساء إلى الرجال تبعاً لمستوى الهيكل الهرمي.
    62. The gap between gender disparity in primary education is closing with a picture of 0.97 in 2007, as ratio of females to males in primary schools in comparison to 0.86 in 1990s. UN 62- والفجوة التي أحدثها التفاوت بين الجنسين في مرحلة التعليم الابتدائي آخذة في التقلص، إذ بلغت نسبة الإناث مقارنة بالذكور في المدارس الابتدائية 0.97 في عام 2007 مقابل 0.86 في فترة التسعينات.
    The ratio of females to males under ATP is similar to that for VTIs. UN ونسبة الإناث إلى الذكور في البرنامج مماثلة للنسبة في معاهد التدريب المهني.
    The ratio of females to males infected with HIV ranges from 6:1 in the 1990s to 2:1 in the year 2003. UN وفي نطاق المصابين بفيروس نقص المناعة، يراعى أن معدل الإناث إلى الذكور كان 1:6 في التسعينات كما كان 1:2 في عام 2003.
    However, an indicator that measures only the proportion of females to males in national parliaments is insufficient. UN غير أن المؤشر الذي لا يقيس سوى نسبة الإناث إلى الذكور في البرلمانات الوطنية يعد مؤشرا غير كاف.
    The ratio of years of schooling of females to males in sub-Saharan Africa, expressed as a percentage of female educational attainment to that of males, increased from .672 in 1990 to .8 in 2010. UN وزادت نسبة سنوات دراسة الإناث إلى الذكور في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى من 0.612 في عام 1990 إلى 0.8 في عام 2010.
    In 2006, the ratio of females to males in primary education was 88 per cent and in secondary education, 75 per cent. UN وفي عام 2006، شكلت نسبة التحاق الإناث إلى الذكور 88 في المائة في قطاع التعليم الابتدائي أما في قطاع التعليم الثانوي فقد بلغت 75 في المائة للسنة نفسها.
    Although the ratio of females to males at all levels of education has increased, there still remains a gap in the quality of and importance placed on education for females. UN وبرغم أن نسبة الإناث إلى الذكور قد زادت في جميع مستويات التعليم فما زال هناك ثغرة فاصلة فيما يتصل بالجودة والأهمية التي يتم إيلاؤها لتعليم الإناث.
    There has been a slight decline in the ratio of females to males in higher education since 2005, because of the inauguration of studies at universities in Education City, which have enrolled large numbers of males. UN ويلاحظ تراجع نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم الجامعي بدءاً من عام 2005، نظراً لبدء الدراسة في جامعات المدينة التعليمية التي استوعبت أعداداً كبيرة من الذكور.
    Paragraph 180 - Table A: Ratio of females to males in Primary, Preparatory, and Secondary Government Education UN نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم الابتدائي والإعدادي والثانوي في التعليم الحكومي 1996/1997م
    Ratio of females to males in secondary education (specialized cycle)2 UN نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم الثانوي (الدورة المتخصصة)(2)
    Level Ratio of females to males UN نسبة الإناث إلى الذكور
    68. In the area of education, the Government had been able to increase the ratio of females to males in primary and secondary education; females in public education now accounted for 54 per cent of total students and 49 per cent of those in university. UN 68 - وفي مجال التعليم استطاعت الحكومة أن ترفع نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم الابتدائي والثانوي؛ فنسبة الإناث في التعليم العام الآن 54 في المائة من المجموع الكلي للطلبة والطالبات و 49 في المائة من المجموع الكلي في الجامعة.
    Moreover, an indicator that measures only the proportion of females to males in national parliaments is insufficient. UN وعلاوة على ذلك، فإن المؤشر الذي لا يقيس سوى نسبة النساء إلى الرجال في البرلمانات الوطنية غير كافٍ.
    Table 9 demonstrates the sharp difference in the proportion of females to males according to the hierarchical level. UN 106 - يُظهر الجدول 9 وجود تباين حاد في نسبة النساء إلى الرجال تبعاً لمستوى الهيكل الهرمي.
    It has been estimated, for example, that the ratio of females to males who comprise migrant labour is 12:1 among Filipinos migrating to Asian destinations; 3:1 among Indonesians and 3:2 among Sri Lankans. UN وبلغت مثلا نسبة النساء إلى الرجال المهاجرين للعمل طبقا للتقديرات 12 إلى 1 للفلبينيين المهاجرين إلى آسيـا، و3 إلى 1 للإندونيسيين، و3 إلى 2 للسريلانكيين(96).
    217. The gap between gender disparity in primary education is closing with a picture of 0.97 in 2007, as ratio of females to males in primary schools in comparison to 0.86 in 1990s. UN 217 - والتفاوت بين الجنسين في مرحلة التعليم الابتدائي آخذ في التقلص، إذ بلغت نسبة الإناث مقارنة بالذكور في المدارس الابتدائية 0.97 في عام 2007 مقارنة بنسبة 0.86 في فترة تسعينات القرن العشرين.
    Teaching Percentage of females to males UN نسبة الإناث للذكور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more