"of fertile age" - Translation from English to Arabic

    • في سن الخصوبة
        
    • في سن الإنجاب
        
    • في سن الإخصاب
        
    • في عمر الخصوبة
        
    • سن الخصوبة اللاتي
        
    • في سنّ الخصوبة
        
    Approximately 70 per cent of women of fertile age use contraceptives. UN ويستخدم حوالي 70 في المائة من النساء في سن الخصوبة وسائل منع الحمل.
    In 1980 there were 2.1 children on average per one female of fertile age, in 1992 - 1.5 children average. UN وفي ١٩٨٠ كانت لكل أنثى في سن الخصوبة في المتوسط ٢,١ طفل مقابل ١,٥ طفل في المتوسط عام ١٩٩٢.
    In 1991, there were 44.6 births and 64.9 abortions per 1,000 females of fertile age. UN ففي عام ١٩٩١ كان هناك ٤٤,٦ مولود و ٦٤,٩ اجهاض لكل ألف أنثى في سن الخصوبة.
    Maternal mortality among Surinamese women of fertile age is thus one of the most important causes of death. UN ووفاة الأمهات بين النساء السوريناميات اللواتي هن في سن الإنجاب هو، لذلك، أحد أهم أسباب الوفاة.
    However, the occurrence of neonatal tetanus can be eliminated by vaccinating women of fertile age. UN ومع ذلك، يمكن القضاء على تفشي كزاز الوليد من خلال تلقيح المرأة في سن الإنجاب.
    Within the same year, the family planning advisory centre was only addressed by about 5% of women of fertile age. UN وخلال نفس السنة، استشار زهاء 5 في المائة فقط من النساء في عمر الخصوبة المركز الاستشاري لتنظيم الأسرة.
    While in 1999, there were 1.4 deliberate abortions per one woman of fertile age; in 2004 it was only 1.0. UN وبينما بلغ عدد حالات الإجهاض المتعمد 1.4 حالة لكل امرأة في سن الخصوبة في عام 1999 ؛ بلغ عدد هذه الحالات 1.0 حالة فقط في عام 2004.
    During the past five years, abortion rate decreased by 47 per cent, from 27.3 per 1000 women of fertile age in 1998 down to 14.5 in 2002. UN وفي الأعوام الخمسة الأخيرة، انخفض معدل الإجهاض بواقع 47 في المائة، من 27.3 لكل 000 1 امرأة في سن الخصوبة في عام 1998 إلى 14.5 في عام 2002.
    In the population structure, female population often takes up about 50% of the population, and the percentage of women of fertile age in the population goes from about 25% to 26%. UN وفي التركيب السكاني، تكون نسبة السكان الإناث نحو 50 في المائة من السكان، والنسبة المئوية للنساء في سن الخصوبة في السكان تتراوح بين 25 في المائة و 26 في المائة.
    Over 99% of women of fertile age who gave birth in the year before the research had health care protection during labor provided by an expert. UN وأن أكثر من 99 في المائة من النساء في سن الخصوبة اللاتي وضعن مولودا في السنة السابقة للبحث كانت لديهن حماية تتعلق بالرعاية الصحية خلال المخاض يقدمها خبير.
    Per 1,000 women of fertile age (15-49 years) UN لكل 000 1 امرأة في سن الخصوبة (15-49 سنة)
    In 1992 to 1997 the ratio of registered women of fertile age using some sort of contraception under the supervision of a doctor rose from 21.1 per cent to 37.8 per cent, including 29.1 per cent using hormonal contraceptives. UN ففي الفترة من عام 1992 إلى 1997 ارتفعت نسبة النساء المسجلات في سن الخصوبة اللاتي يستعملن أحد أنواع موانع الحمل بإشراف طبيب من 21.1 في المائة إلى 37.8 في المائة بما في ذلك 29.1 في المائة من اللاتي يستعملن موانع الحمل الهرمونية.
    401. Fifty-nine per cent of married women of fertile age (15 to 44) use some type of contraceptive. UN ١٠٤ - يستعمل ٩٥ في المائة من المتزوجات اللائي في سن الخصوبة )٥١ الى ٤٤( نوعا ما من أنواع وسائل منع الحمل.
    Number of abortions per 1,000 women of fertile age UN عدد حالات الحمل لكل امرأة في سن الإنجاب
    Women of fertile age per midwife UN عدد النساء اللائي في سن الإنجاب لكل قابلة
    Gynaecology and maternity beds per 1,000 women of fertile age (15-49 years) UN عدد أسرة أقسام أمراضي النساء والولادة لكل 000 1 امرأة في سن الإنجاب*
    including per 1,000 women of fertile age UN لكل ألف امرأة في سن الإنجاب
    According to data from the Ministry of Health and Social Development of the Russian Federation, in 2008 the number of women of fertile age using modern contraceptives (intrauterine devices and hormonal contraceptives) stood at 5 million. UN وفقاً للبيانات الواردة من وزارة الصحة والتنمية الاجتماعية للاتحاد الروسي، بلغ عدد النساء في عمر الخصوبة اللائي كن في عام 2008 يستعملن وسائل منع الحمل الحديثة (اللولب المغروس في الرحم ووسائل منع الحمل الهرمونية) 5 مليون.
    Table 73: Abortions in the Czech Republic - converted per 100 women of fertile age (15-49) UN الجدول 73: الإجهاضات في الجمهورية التشيكية - الأرقام مُحَوَّلة لكل 100 امرأة في سنّ الخصوبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more