"of finance and human resources" - Translation from English to Arabic

    • الشؤون المالية والموارد البشرية
        
    • المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية
        
    • المالية والمتعلقة بالموارد البشرية
        
    The re-engineering of finance and human resources functions was initiated in the areas of assignment grant and processing of entitlement travel UN بدأت إجراءات إعادة هندسة عمليات الشؤون المالية والموارد البشرية في مجالي منحة الانتداب وتجهيز استحقاقات السفر
    Achieved; the re-engineering of finance and human resources functions was initiated in the areas of assignment grant and processing of entitlement travel UN تحقق؛ حيث بدأت إجراءات إعادة تصميم عمليات الشؤون المالية والموارد البشرية في مجالي منحة الانتداب وتجهيز استحقاق السفر
    80. The transfer and abolishment of posts would still leave a number of finance and human resources posts in the client missions. UN 80 - وبعد نقل وإلغاء هذه الوظائف سيبقى عدد من الوظائف في مجالي الشؤون المالية والموارد البشرية في البعثات المستفيدة.
    The re-engineering of finance and human resources functions was initiated in the areas of assignment grant and the processing of entitlement travel UN شُرع في إعادة تصميم المهام المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية في مجالي مِنَح الانتداب وتجهيز استحقاقات السفر
    1.1.2 Initiate the re-engineering of finance and human resources processes for the Regional Service Centre UN 1-1- 2 بدء عملية إعادة تصميم المهام المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية لمركز الخدمات الإقليمي
    Savings associated with the hosting of finance and human resources functions in a family duty station UN الوفورات المرتبطة باستضافة المهام المالية والمتعلقة بالموارد البشرية في مراكز العمل باصطحاب الأسرة
    During 2012/13, the Centre provided shared services to the participant missions and a considerable number of finance and human resources transactional non-location-dependent administrative functions were moved from field missions to the Centre. UN وخلال الفترة 2012/2013، زود المركز البعثات بخدمات مشتركة، ونُقل إليه من البعثات الميدانية عدد كبير من مهام المعاملات الإدارية غير المرتبطة بموقع معين في مجالي الشؤون المالية والموارد البشرية.
    The Regional Service Centre achieved the structural integration of finance and human resources functions and further defined its service delivery model. UN أدمج مركز الخدمات الإقليمي مهام الشؤون المالية والموارد البشرية هيكليا، وحدد بمزيد من الوضوح النموذج الذي يتبعه في تقديم الخدمات.
    Table B.16 List of finance and human resources posts to be abolished for 2013/14 UN قائمة بوظائف الشؤون المالية والموارد البشرية المقرر إلغاؤها للفترة 2013/2014
    The Mission will also continue to seek synergies with neighbouring missions through the sharing of air assets for the movement of passengers and cargo and the transfer of finance and human resources functions to the Regional Service Centre in Entebbe. UN وكذلك ستواصل السعي إلى تحقيق أوجه التآزر مع البعثات المجاورة من خلال تقاسم العتاد الجوي لنقل الركاب والبضائع ونقل مهام الشؤون المالية والموارد البشرية إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي.
    1.1.2 Initiate the re-engineering of finance and human resources processes for the Regional Service Centre UN 1-1-2 الشروع في إعادة تصميم عمليات الشؤون المالية والموارد البشرية لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي
    The Secretary-General indicates that the Centre is undertaking the transition of functions and resources from its client missions and that business processes associated with the movement of finance and human resources functions have been analysed. UN ويشير الأمين العام إلى أن المركز يضطلع حاليا بنقل المهام والموارد من البعثات المستفيدة من خدماته، وأنه تم تحليل أساليب العمل المرتبطة بنقل مهام الشؤون المالية والموارد البشرية.
    Section X of the addendum to the progress report summarizes the post savings resulting from the proposed transfer of finance and human resources functions to the Regional Service Centre. UN ويرد في الفرع العاشر من الإضافة الخاصة بالتقرير المرحلي موجزا بالوفورات المتصلة بالوظائف المحققة نتيجة النقل المقترح لوظائف الشؤون المالية والموارد البشرية إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي.
    This partnership has resulted in the establishment of the Kuwait Joint Support Office, which integrates functions in the areas of finance and human resources to gain synergies from carrying out similar activities more efficiently and from one location. UN وأدت هذه الشراكة إلى إنشاء مكتب الدعم المشترك في الكويت الذي يجمع بين مهام الشؤون المالية والموارد البشرية تحقيقاً لأوجه تآزر بفضل الاضطلاع بهذه الأنشطة بكفاءة أكبر ومن موقع واحد.
    In this regard, the establishment of an integrated back office with the United Nations Assistance Mission for Iraq continues to move forward with the integration of finance and human resources units as part of the initial phase. UN وفي هذا الصدد، يتواصل العمل قدما في إنشاء مكتب خلفي متكامل مع بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق بإدماج وحدات الشؤون المالية والموارد البشرية بوصف ذلك جزءا من المرحلة الأولية.
    The scope of the WFP system is much narrower than that of the Secretariat, but Umoja identified aspects of WINGS II that could benefit the project, especially in the areas of finance and human resources. UN ونطاق هذا النظام أضيق بكثير من نظيره الموجود في الأمانة العامة، ولكن الذين حدد جوانـب بعضا من جوانب " وينغز 2 " التي يمكن أن تفيد المشروع، وخصوصا في الشؤون المالية والموارد البشرية.
    In 2013/14, the Centre will see the maturing of its plan aimed at establishing it as the primary provider of finance and human resources services to its client missions. UN وخلال الفترة 2013/2014، سوف يشهد المركز نضج خطته الرامية إلى تكريس المركز كمقدم رئيسي لخدمات الشؤون المالية والموارد البشرية للبعثات المستفيدة.
    32. A shared service established in the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) provided service delivery for transactional functions in the areas of finance and human resources. UN 32 - ووفرت الدائرة المشتركة المنشأة في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار الخدمات اللازمة لإتمام مهام المعاملات المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية.
    (a) The identification of finance and human resources transactions and reports that require the intervention of more than one IMIS site; UN (أ) تحديد المعاملات والتقارير المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية التي تستدعي تدخلا من أكثر من موقع في نظام المعلومات الإدارية المتكامل؛
    MONUSCO will also continue to strive for greater efficiency and effectiveness in the area of finance and human resources with a view to streamlining services through the re-engineering of those functions by the transfer of finance and human resources functions to the Regional Service Centre in Entebbe and implementing a more robust counselling programme with emphasis on the development of a peer-counselling component. UN وستواصل البعثة أيضاً السعي لتحقيق المزيد من الكفاءة والفعالية في مجالي الشؤون المالية والموارد البشرية بهدف تبسيط الخدمات عن طريق إعادة تصميم الوظائف الخاصة بهذين المجالين، عن طريق نقل المهام المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي وتنفيذ برنامج أقوى لإسداء المشورة مع التشديد على وضع عنصر لتبادل المشورة بين الأقران.
    253. The Secretary-General also reports total savings of $3,229,561 (A/66/591, table 11) associated with the hosting of finance and human resources functions in a family duty station. UN 253 - ويفيد الأمين العام أيضا بتحقق وفورات يبلغ مجموعها 561 229 3 دولارا (A/66/591، الجدول 11) مرتبطة بتحويل المهام المالية والمتعلقة بالموارد البشرية إلى مراكز العمل التي تُصطحب فيها الأسرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more