"of finland in" - Translation from English to Arabic

    • فنلندا في
        
    • لفنلندا في
        
    • فنلندا للأعوام
        
    • الفنلندية في
        
    As the Prime Minister of Finland in the early 1990s, he successfully steered his country through difficult economic waters. UN بصفته رئيسا لوزراء فنلندا في أوائل التسعينات من القرن الماضي، قاد بنجاح بلده خلال ظروف اقتصادية صعبة.
    He considered that the paper produced by the Ambassador of Finland in 2005 provided an appropriate basis for further work. UN ويرى الوفد الآيرلندي أن الوثيقة التي أعدها سفير فنلندا في عام 2005 تشكل أساساً لإجراء مفاوضات ملائمة.
    Brazil recognized the accomplishments of the Government of Finland in the field of human rights. UN وأقرت البرازيل بالإنجازات التي حققتها حكومة فنلندا في مجال حقوق الإنسان.
    Important impetus was also provided by the permanent representative of Finland in Strasbourg. UN وقد أسهم أيضا الممثل الدائم لفنلندا في ستراسبورغ بتوفير قوة دفع هامة.
    Ambassador Kourula was nominated by the national group of Finland in the Permanent Court of Arbitration. UN رشحت السفير كورولا المجموعة الوطنية لفنلندا في محكمة التحكيم الدائمة.
    Annexes Annexes 1 to 3: The periodic reports of the Government of Finland in 1999, 2001 and 2003 on the measures taken to give effect to the provisions of the Discrimination (Employment and Occupation) Convention (ILO Convention No. 111). UN المرفقات من 1 إلى 3: التقارير الدورية لحكومة فنلندا للأعوام 1999 و2001 و2003 المتعلقة بالتدابير المتّخذة لتنفيذ أحكام اتفاقية عدم التمييز (في الاستخدام والمهنة) (اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111).
    In 1996, he held the post of Deputy Chief of the Mission of Finland in Moscow. UN وفي عام 1996، شغل السفير ساريفا منصب نائب رئيس البعثة الفنلندية في موسكو.
    Brazil recognized the accomplishments of the Government of Finland in the field of human rights. UN وأقرت البرازيل بالإنجازات التي حققتها حكومة فنلندا في مجال حقوق الإنسان.
    Ambassador Sareva joined the Ministry for Foreign Affairs of Finland in 1983. UN وقد التحق السفير ساريفا بالعمل بوزارة الخارجية في فنلندا في عام 1983.
    The participation of Finland in the international Global Media Monitoring Project will be regularized. UN وستُقنَّن مشاركة فنلندا في المشروع الدولي لرصد الإعلام العالمي.
    In particular, it welcomed the leadership role of Finland in the process leading to adoption of a new Optional Protocol to CRC on a communications procedure, signed by Finland in 2012. UN ورحبت على وجه الخصوص بالدور القيادي لفنلندا في العملية المؤدية إلى اعتماد البروتوكول الاختياري الجديد لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإجراءات تقديم البلاغات، الذي وقعته فنلندا في عام 2012.
    It inquired about the experiences of Finland in eliminating hate speech and racism. UN واستفسرت عن تجارب فنلندا في القضاء على خطاب الكراهية والعنصرية.
    3. The population of Finland in 1992 reached the 5 million mark. UN ٣- وبلغ عدد سكان فنلندا في عام ٢٩٩١، ٥ ملايين نسمة.
    For a long time, protecting and promoting the rights of indigenous peoples had been one of the priorities of the Government of Finland in the field of human rights and a cross-cutting theme in Finnish development policy. UN ومنذ وقت طويل، ما برحت حماية حقوق الشعوب الأصلية وتعزيزها، أولوية من أولويات حكومة فنلندا في ميدان حقوق الإنسان وموضوعا شاملا من مواضيع السياسة الإنمائية الفنلندية.
    While acknowledging the transparent and democratic approach of Finland in dealing with these issues, it requested information on how Finland intends to deal with these issues in a comprehensive manner in accordance with existing human rights standards. UN وبينما أقرت باكستان النهج الشفاف والديمقراطي الذي تتبعه فنلندا في معالجة هذه القضايا، طلبت معلومات عن الطريقة التي تعتزم بها فنلندا معالجة هذه القضايا معالجة شاملة وفقاً لمعايير حقوق الإنسان القائمة.
    The national group of Finland in the Permanent Court of Arbitration: UN عن الفريق الوطني لفنلندا في محكمة التحكيم الدائمة.
    During the years being reported upon, the Finnish United Nations youth delegate, as selected by Allianssi, has participated as part of the official delegation of Finland in the General Assembly. UN خلال السنوات التي يشملها التقرير، شارك مندوب الشباب الفنلندي للأمم المتحدة، كما اختاره اليانسي، كجزء من الوفد الرسمي لفنلندا في الجمعية العامة.
    Annexes 4 to 6: The periodic reports of the Government of Finland in 2000, 2002 and 2003 on the measures taken to give effect to the provisions of the Employment Policy Convention (ILO Convention No. 122). UN المرفقات من 4 إلى 6: التقارير الدورية لحكومة فنلندا للأعوام 2000 و2002 و2003 عن التدابير المتّخذة لتنفيذ أحكام اتفاقية سياسة الاستخدام (اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 122).
    Annexes 7 to 9: The periodic reports of the Government of Finland in 2000, 2002 and 2003 on the measures taken to give effect to the provisions of the Equal Remuneration Convention (ILO Convention No. 100). UN المرفقات من 7 إلى 9: التقارير الدورية لحكومة فنلندا للأعوام 2000 و2002 و2003 عن التدابير المتّخذة لتنفيذ أحكام اتفاقية المساواة في الأجور (اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100).
    Annexes 13 to 15: The periodic reports of the Government of Finland in 2000, 2002 and 2004 on the measures taken to give effect to the provisions of the Labour Inspection (Agriculture) Convention (ILO Convention No. 129). UN المرفقات من 13 إلى 15: التقارير الدورية لحكومة فنلندا للأعوام 2000 و2002 و2004 عن التدابير المتّخذة لتنفيذ أحكام اتفاقية تفتيش العمل (الزراعة) (اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 192).
    Within the framework of the Nordic Council of Ministers, a staff member of the European Institute for Crime Prevention and Control represents the Ministry of Justice of Finland in a Nordic-Baltic working group planning a campaign against trafficking in women in the region; UN في إطار مجلس وزراء بلدان الشمال الأوروبي، يمثل أحد موظفي المعهد الأوروبي وزارة العدل الفنلندية في فريق عامل مشترك بين بلدان الشمال الأوروبي وبلدان البلطيق للتخطيط لحملة لمكافحة الاتجار بالمرأة في المنطقة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more