The Working Group, consisting of five members of the Subcommission, meets once a year in Geneva for eight working days; | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام عمل؛ |
The Working Group consists of five members of the Subcommission. | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية. |
The Working Group, consisting of five members of the Subcommission, meets once a year in Geneva for eight working days; | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام عمل؛ |
The Working Group consists of five members of the Subcommission. | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء في اللجنة الفرعية. |
The Working Group consists of five members of the Subcommission. | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء في اللجنة الفرعية. |
The Working Group consists of five members of the Subcommission. | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية. |
The Working Group, consisting of five members of the Subcommission, meets once a year in Geneva for eight working days; | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام عمل؛ |
The Working Group consists of five members of the Subcommission; | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية؛ |
The working group is composed of five members of the Committee and meets for a period of 5 working days prior to each session of the Committee, for a total of 10 working days annually. | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة، ويجتمع خمسة أيام عمل قبل كل دورة للجنة لما مجموعه عشرة أيام عمل سنويا. |
The working group is composed of five members of the Committee and meets for a period of five working days prior to each session of the Committee, for a total of 10 working days annually. | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة، ويجتمع لفترة خمسة أيام قبل كل دورة للجنة لما مجموعه عشرة أيام عمل سنويا. |
Appeals at the Tribunal must be heard and decided by a panel of five members of the Tribunal, consisting of three judges and two lawyers. | UN | ويجب أن ينظر في الطعون المعروضة على المحكمة ويبت فيها فريق مؤلف من خمسة من أعضاء المحكمة، يضم ثلاثة قضاة ومحامييْن. |
The Working Group consists of five members of the Subcommission. | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء من اللجنة الفرعية. |
The Working Group consists of five members of the Subcommission. | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء من اللجنة الفرعية. |
The Working Group is composed of five members of the Advisory Committee and meets twice a year for five working days; | UN | ويتكون الفريق العامل من خمسة أعضاء في اللجنة الاستشارية، ويجتمع مرتين في السنة على مدى خمسة أيام عمل؛ |
The Working Group is composed of five members of the Council appointed in their personal capacity and meets twice a year for one week; | UN | ويتكون الفريق العامل من خمسة أعضاء في المجلس يُعيّنون للعمل بصفتهم الشخصية، ويجتمع مرتين في السنة لمدة أسبوع واحد؛ |
Election of five members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission | UN | انتخاب خمسة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
Election of five members of the International Court of Justice | UN | انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية |
With regard to the forthcoming election of five members of the International Court of Justice to take place during the sixty-third session of the General Assembly, I have the honour to transmit to you the following information: | UN | يشرّفني، في ما يتعلق بالانتخاب المقبل لخمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية الذي سيجري أثناء الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، أن أحيطكم علما بما يلي: |
18. I regret to report the death of five members of the Force. | UN | ١٨ - ويؤسفني أن أبلِغ عن وفاة خمسة من أفراد القوة. |
2. On 6 January 1999, the Permanent Mission of the Republic of the Sudan to the United Nations Office at Geneva indicated in a note verbale that the Government of the Sudan had decided to withdraw the nomination of Mr. Ahmed Abdel Halim Mohamed to the same election of five members of the Committee on the Rights of the Child. | UN | ٢ - وفي ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، أوضحت البعثة الدائمة للسودان لدى اﻷمم المتحدة، في مذكرة شفوية، أن حكومة السودان قد قررت سحب ترشيح السيد أحمد عبد الحليم محمد لنفس الانتخابات التي ستأتي بخمسة أعضاء جدد في لجنة حقوق الطفل. |
In another incident, the killing of five members of an Israeli family in a settlement near Nablus led to a curfew imposed by the Israeli security forces on the adjacent village of Awarta. | UN | وفي حادثة أخرى، أدى مقتل خمسة أفراد من أسرة إسرائيلية في مستوطنة بالقرب من نابلس إلى قيام قوات الأمن الإسرائيلية بفرض حظر للتجوال على قرية عورتا المجاورة. |