"of fluorinated" - Translation from English to Arabic

    • المفلورة
        
    • المعالجة بالفلور
        
    In most Parties the share of fluorinated gases is less than 3 per cent. UN ولدى معظم الأطراف تقل حصة الغازات المفلورة عن 3 في المائة.
    The European Community plans a framework directive on containment of fluorinated gases. UN وتخطط الجماعة الأوروبية لوضع توجيه إطاري بشأن احتواء الغازات المفلورة.
    It regulates consumption and emissions of fluorinated greenhouse gases ( " Fgases " ), including HFCs, perfluorocarbons (PFCs) and sulfur hexafluoride, and includes bans on certain uses, F-gas taxation and support for research and development of alternative technology. UN وتنظِّم استهلاك وانبعاثات الغازات المفلورة، بما في ذلك مركبات الكربون الهيدروفلورية، ومركبات الهيدروكربون البيروفلورية وسداسي فلوريد الكبريت، ويشمل أوامر حظر على بعض الاستخدامات، وفرض ضريبة على الغازات المفلورة وتوفير دعم للبحث والتطوير لتكنولوجيا البدائل.
    1. Health effects of fluorinated co-polymers UN 1 - الآثار الصحية للمتبلمرات التساهمية المفلورة
    There was an increasing amount of fluorinated gases in the emissions from industry, resulting in an increase in policies and measures targeting these gases. UN 51- وازداد حجم الغازات المعالجة بالفلور في انبعاثات قطاع الصناعة، مما أدى إلى زيادة السياسات والتدابير التي تستهدف هذه الغازات.
    1. Health effects of fluorinated polyethers UN 1 - الآثار الصحية للبولي إيثرات المفلورة
    2. Environmental effects of fluorinated polyethers UN 2 - الآثار البيئية للبولي إيثرات المفلورة
    For example, the increasing role of fluorinated gases in industrial processes resulted in more attention being given to the policies targeting these gases. UN فتزايد دور الغازات المفلورة في العمليات الصناعية، على سبيل المثال، نتجت عنه عناية أكبر بالسياسات التي تستهدف هذه الغازات.
    A range of measures targeted the uses of fluorinated gases as a group. UN 190- واستهدفت تشكيلة من التدابير استخدامات الغازات المفلورة كمجموعة.
    Lastly, he noted that TEAP had proposed that a group of technologies related to the destruction of fluorinated gases be reviewed again in the near future and then opened the floor for comments. UN وفي الختام، اقترح الفريق بأن يتم ثانية استعراض مجموعة من التكنولوجيات المتصلة بتدمير الغازات المفلورة في المستقبل القريب، وفتح باب المناقشة في الاجتماع للإدلاء بالتعليقات.
    Policies and measures in industry could be described within a framework that consistsing of: a(i) policies targeting CO2 and N2O; 2(ii) policies targeting process process-related emissions of fluorinated GHG gases; and 3(iii) policies targeting the use of fluorinated GHG gases in products. UN 182- يمكن أن توصف السياسات والتدابير في الصناعة ضمن إطار عمل يتألف من: `1` سياسات تستهدف ثاني أكسيد الكربون وأكسيد النيتروز؛ `2` سياسات تستهـدف انبعـاث الغـازات المفلورة المتصلة بالصنع؛ و`3` سياسات تستهدف استخدام الغازات المفلورة في المنتجات.
    Policies targeting process process-related emissions of fluorinated GHGgases: PFCs are emitted during primary aluminium production when the process is not in an sub-optimal state. UN 186- السياسات التي تستهدف انبعاثات الغازات المفلورة المتصلة بالعمليات الصناعية: تنبعث الكربونات المشبعة بالفلور أثناء إنتاج الألمنيوم الأولي عندما تكون العملية في حالة دون المستوى الأمثل.
    Policies targeting the use of fluorinated GHG gases in products: Fluorinated gases HFCs, PFCs and SF6 are used in several applications, and emissions occur during their use. UN 189- السياسات التي تستهدف استخدام الغازات المفلورة في المنتجات: تُستخدم الغازات المفلورة في تطبيقات عديدة وتحدث الانبعاثات أثناء استخدامها.
    Although modelling tools have shown in recent years some improvement in accurately predicting the properties of fluorinated substances, the further development of tools more suited for estimating bioaccumulation and biomagnification values for this group of chemicals should facilitate their assessment. UN ورغم أن أدوات النمذجة أظهرت في السنوات الأخيرة بعض التحسن في التنبؤ بدقة بخواص المواد المفلورة إلا أن مواصلة تطوير أدوات أكثر ملاءمةً لتقدير قيم التراكم البيولوجي والتضخم البيولوجي فيما يتعلق بهذه المجموعة من المواد الكيميائية سيسهل تقييمها.
    Although modelling tools have shown in recent years some improvement in accurately predicting the properties of fluorinated substances, the further development of tools more suited for estimating bioaccumulation and biomagnification values for this group of chemicals should facilitate their assessment. UN ورغم أن أدوات النمذجة أظهرت في السنوات الأخيرة بعض التحسن في التنبؤ بدقة بخواص المواد المفلورة إلا أن مواصلة تطوير أدوات أكثر ملاءمةً لتقدير قيم التراكم البيولوجي والتضخم البيولوجي فيما يتعلق بهذه المجموعة من المواد الكيميائية سيسهل تقييمها.
    Although modelling tools have in recent years shown some improvement in accurately predicting the properties of fluorinated substances, the further development of tools more suited for estimating bioaccumulation and biomagnification values for this group of chemicals should facilitate their assessment. UN ورغم أن أدوات النمذجة أظهرت في السنوات الأخيرة بعض التحسن في التنبؤ بدقة بخواص المواد المفلورة إلا أن مواصلة تطوير أدوات أكثر ملاءمةً لتقدير قيم التراكم البيولوجي والتضخم البيولوجي فيما يتعلق بهذه المجموعة من المواد الكيميائية سيسهل تقييمها.
    The implementation of the accelerated controls on HCFCs has necessitated the adoption of available alternatives, including perfluorocarbons and hydrofluorocarbons (HFCs), two groups of fluorinated gases covered by the UNFCCC which are also included in the Kyoto Protocol. UN وقد استلزم تنفيذ الضوابط المعجلة على مركبات الهيدروكلوروفلوروكربون اعتماد البدائل المتاحة، بما في ذلك الهيدروكربون المشبع بالفلور ومركبات الهيدروفلوروكربون، وهما مجموعتان من الغازات المفلورة المشمولة بالاتفاقية الإطارية وكذلك ببروتوكول كيوتو.
    For example, the increasing role of fluorinated gases (hydrofluorocarbons, HFCs, perfluorocarbons, PFCs and sulphur hexafluoride, SF6) in industrial processes resulted in more attention being given to the policies targeting these gases. UN فمثلاً، أدى ازدياد دور الغازات المفلورة (الهيدروفلوروكربون، والهيدروكربون المشبع بالفلور وسادس فلوريد الكبريت) في العمليات الصناعية إلى ازدياد الاهتمام بالسياسات التي تستهدف هذه الغازات.
    A few Parties stated that the use of fluorinated gasesHFCs, PFCs and SF6 cannot be considered sustainable in the long term (France, United Kingdom). UN وقد أفاد عدد قليل من الأطراف بأن استعمال الغازات المفلورة لا يمكن اعتباره أمراً مستداماً على المدى الطويل (فرنسا والمملكة المتحدة).
    Only a few Parties (e.g. France, Japan) mentioned planned research and development efforts, e.g. Japan and France for uses of fluorinated gases. UN وقليلة هي الأطراف (مثل فرنسا واليابان) التي أشارت إلى جهود مبرمجة في مجال البحث والتطوير بشأن استخدامات الغازات المفلورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more