"of footnote" - Translation from English to Arabic

    • الحاشية
        
    In the first amendment, the first paragraph of footnote 11 would be retained while the following paragraphs would be replaced by new text. UN ويقضي التعديل الأول بالاحتفاظ بالفقرة الأولى من الحاشية رقم 11 والاستعاضة عن الفقرات التي تليها بنص جديد.
    The substance of the second sentence of footnote 14 to draft recommendation 3 might be included in draft recommendation 4. UN وقد يُدرج مضمون الجملة الثانية من الحاشية 14 المتعلقة بمشروع التوصية 3 في مشروع التوصية 4.
    At that stage, it would also decide on the location of footnote 14. UN وسوف تقرّر اللجنة عندئذ أيضا موضع الحاشية 14.
    The contents of footnote 7 to article 66 should be incorporated in the GtE and not in the Model Law. UN وينبغي تجسيد محتويات الحاشية 7 للمادة 66 في دليل الاشتراع، لا في القانون النموذجي.
    After discussion, the Working Group agreed to include an additional recommendation along the lines of the first sentence of footnote 14 and to discuss examples of possible criteria in the commentary. UN وبعد مناقشة، اتفق الفريق العامل على إدراج توصية إضافية على غرار الجملة الأولى من الحاشية 14 ومناقشة أمثلة للمعايير الممكنة في التعليق.
    Replace the text of footnote 7 with the following: UN يستعاض عن نص الحاشية 7 بما يلي:
    Replace the text of footnote 24 with the following: UN يستعاض عن نص الحاشية 24 بما يلي:
    Replace the text of footnote 37 with the following: UN يستعاض عن نص الحاشية 37 بما يلي:
    43. The Commission accepted a suggestion to delete the words " bid security " in the penultimate sentence of footnote 7. UN 43- قبلت اللجنة اقتراحا يدعو إلى حذف العبارة " وضمان العروض " الواردة في الجملة قبل الأخيرة من الحاشية 7.
    The Commission agreed to postpone its discussion of the content of footnote 1 until it had had the opportunity to consider a proposal on the amendments that would be required. UN واتفقت اللجنة على تأجيل مناقشتها لمضمون الحاشية 2 إلى أن تُتاح لها الفرصة للنظر في مقترح بشأن التعديلات التي قد يلزم إدخالها في هذا الصدد.
    With regard to the functions of the creditor assembly, support was expressed in favour of including the substance of footnote 19 in the recommendation. UN 91- وفيما يتعلق بوظائف جمعية الدائنين، أبدي تأييد لادراج مضمون الحاشية 19 في التوصية.
    In the eighth line of footnote 197, replace " U.H.E.I. " by " I.U.H.E.I. " . UN - في الحاشية ٧٩١: الصحيح I.U.H.E.I بدلا من U.H.E.I.
    73. The CHAIRMAN, turning to article 10, paragraph 2, said he understood that the work of the Group should reflect the content of footnote 16. UN ٧٣ - الرئيس: تطرق للفقرة ٢ من المادة ١٠، وقال إنه يعتقد بأن أعمال الفريق لا بد وأن تعكس محتوى الحاشية ١٦.
    The suggestion was made that the Guide should refer to the content of footnote 10 of document A/CN.9/WG.I/WP.73/Add.5. UN واقترح أن يشير الدليل إلى محتوى الحاشية 10 من الوثيقة A/CN.9/WG.I/WP.73/Add.5.
    It was suggested that the suggested optional text of footnote 8 should be included in the beginning of both articles 27 and 27 bis. UN 152- ورئي أن النص الاختياري المقترح في الحاشية 8 ينبغي أن يدرج في بداية الفقرتين 27 و27 مكررا على السواء.
    It was suggested to reflect the content of footnote 2 in the Guide. UN 81- اقتُرح تجسيد محتوى الحاشية 2 في الدليل.
    Support was expressed for reflecting the content of footnote 14 in the Guide. UN 121- أُبدي تأييد لتجسيد محتوى الحاشية 14 في الدليل.
    Amend the text of footnote 3 to read as follows: UN يعدل نص الحاشية 3 ليصبح كما يلي:
    Paragraph 4 Delete the second sentence of footnote 1. UN 12- الفقرة 4 تحذف الجملة الثانية من الحاشية 1.
    The text of footnote 1 in table 5.F should be consistent with footnote 4 in table 5. UN :: ينبغي أن يتسق نص الحاشية 1 في الجدول 5-واو مع الحاشية 4 في الجدول 5.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more